<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0"><channel><title><![CDATA[Talmud & Tech]]></title><description><![CDATA[Independent scholar | Research interests include the Talmudic era, digital humanities, and AI]]></description><link>https://www.ezrabrand.com</link><image><url>https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png</url><title>Talmud &amp; Tech</title><link>https://www.ezrabrand.com</link></image><generator>Substack</generator><lastBuildDate>Sat, 13 Jun 2026 10:50:09 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://www.ezrabrand.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml"/><copyright><![CDATA[Ezra Brand]]></copyright><language><![CDATA[en]]></language><webMaster><![CDATA[ezrabrand@substack.com]]></webMaster><itunes:owner><itunes:email><![CDATA[ezrabrand@substack.com]]></itunes:email><itunes:name><![CDATA[Ezra Brand]]></itunes:name></itunes:owner><itunes:author><![CDATA[Ezra Brand]]></itunes:author><googleplay:owner><![CDATA[ezrabrand@substack.com]]></googleplay:owner><googleplay:email><![CDATA[ezrabrand@substack.com]]></googleplay:email><googleplay:author><![CDATA[Ezra Brand]]></googleplay:author><itunes:block><![CDATA[Yes]]></itunes:block><item><title><![CDATA[Pt4 Permitted and Prohibited Birds, Based on the lists of Non-kosher Birds in Leviticus 11 and Deuteronomy 14 (Chullin 61b-63b)]]></title><description><![CDATA[This is the fourth and final part of a four-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt4-permitted-prohibited-birds-kosher</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt4-permitted-prohibited-birds-kosher</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Fri, 12 Jun 2026 06:24:47 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the fourth and final part of a four-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-permitted-prohibited-birds-kosher">here</a>; Part 2 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-permitted-prohibited-birds-kosher">here</a>; Part 3 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-permitted-prohibited-birds-kosher">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1.</em></p><h3>Baraita - &#8220;<em>Orev</em>&#8221; means black crow; &#8220;every <em>orev</em>&#8221; includes the valley crow; &#8220;after its kinds&#8221; includes the crow that comes at the heads of pigeons - Leviticus 11:15</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1506;&#1493;&#1512;&#1489;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1506;&#1493;&#1512;&#1489;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1514; &#1499;&#1500; &#1506;&#1493;&#1512;&#1489;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488; &#1506;&#1493;&#1512;&#1489; &#1492;&#1506;&#1502;&#1511;&#1497;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1493;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488; &#1506;&#1493;&#1512;&#1489; &#1492;&#1489;&#1488; &#1489;&#1512;&#1488;&#1513;&#1497; &#1497;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p>With regard to the verse: &#8220;Every <em>orev</em> after its kinds&#8221; (Leviticus 11:15),</p><p><strong>A baraita states</strong>:</p></blockquote><ol><li><p>As for the <em><strong>orev</strong></em><strong>,</strong></p><ol><li><p><strong>this is the crow.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></strong></p></li></ol></li><li><p>When the verse states: <strong>&#8220;Every </strong><em><strong>orev</strong></em><strong>,&#8221;</strong></p><ol><li><p>this serves <strong>to include the valley crow</strong> as non-kosher.</p></li></ol></li><li><p>And the verse states: <strong>&#8220;After its kinds,&#8221;</strong></p><ol><li><p><strong>to include the crow that comes at the heads of pigeons.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>Baraita - &#8220;<em>Netz</em>&#8221; (&#1504;&#1509; - list item #10 in Leviticus 11) means the hawk; &#8220;after its kinds&#8221; includes <em>bar &#7717;ireya</em> - Leviticus 11:16</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1504;&#1509;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1492;&#1504;&#1509;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;&#1493;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488; &#1488;&#1514; &#1489;&#1512; &#1495;&#1497;&#1512;&#1497;&#1488;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>With regard to the verse: &#8220;And the <em>netz</em> after its kinds&#8221; (Leviticus 11:16), <strong>A baraita states:</strong></p></blockquote><ol><li><p>As for <strong>the </strong><em><strong>netz</strong></em><strong>,</strong></p><ol><li><p><strong>this is the hawk.</strong></p></li></ol></li><li><p>The verse states: <strong>&#8220;After its kinds,&#8221;</strong></p><ol><li><p><strong>to include</strong> the bird called <em><strong>bar &#7717;ireya</strong></em><strong>.</strong></p></li></ol></li></ol><h3>Abaye - <em>Bar &#7717;ireya</em> is the <em>shurineka</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1489;&#1512; &#1495;&#1497;&#1512;&#1497;&#1488;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1493;&#1512;&#1497;&#1504;&#1511;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud asks: <strong>What is the </strong><em><strong>bar &#7717;ireya</strong></em><strong>?</strong></p><p><strong>Abaye said:</strong></p><p>It is the bird commonly called the <em><strong>shurineka</strong></em><strong>.</strong></p></blockquote><h3>Rav Yehuda - <em>&#7716;asida </em>(&#1495;&#1505;&#1497;&#1491;&#1492; - list item #17 in Leviticus 11) is the white <em>dayya</em>, named because it acts kindly toward its fellows; <em>anafa </em>(&#1488;&#1504;&#1508;&#1492; - list item #18 in Leviticus 11) is the irritable <em>dayya</em>, named because it quarrels with its fellows - Leviticus 11:19</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1495;&#1505;&#1497;&#1491;&#1492;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1493; &#1491;&#1497;&#1492; &#1500;&#1489;&#1504;&#1492;.</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1492; &#1504;&#1511;&#1512;&#1488; &#1513;&#1502;&#1492; &#1495;&#1505;&#1497;&#1491;&#1492;?</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1506;&#1493;&#1513;&#1492; &#1495;&#1505;&#1497;&#1491;&#1493;&#1514; &#1506;&#1501; &#1495;&#1489;&#1512;&#1493;&#1514;&#1497;&#1492;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1488;&#1504;&#1508;&#1492;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1493; &#1491;&#1497;&#1492; &#1512;&#1490;&#1494;&#1504;&#1497;&#1514;.</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1492; &#1504;&#1511;&#1512;&#1488; &#1513;&#1502;&#1492; &#1488;&#1504;&#1508;&#1492;?</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1504;&#1488;&#1508;&#1514; &#1506;&#1501; &#1495;&#1489;&#1512;&#1493;&#1514;&#1497;&#1492;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>With regard to the verse: &#8220;And the <em>&#7717;asida</em>, and the <em>anafa</em> after its kinds&#8221; (Leviticus 11:19), <strong>Rav Yehuda says:</strong></p></blockquote><ol><li><p>As for <strong>the </strong><em><strong>&#7717;asida</strong></em><strong> --</strong></p><ol><li><p><strong>this is the white </strong><em><strong>dayya</strong></em><strong>.</strong></p></li><li><p><strong>And why is it called </strong><em><strong>&#7717;asida</strong></em><strong>?</strong></p></li><li><p><strong>Since it performs charity</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a><strong> for its fellows, </strong>giving them from its own food.</p></li></ol></li><li><p>As for <strong>the </strong><em><strong>anafa</strong></em><strong>,</strong></p><ol><li><p><strong>this is the irritable </strong><em><strong>dayya</strong></em><strong>.</strong></p></li><li><p><strong>And why is it called </strong><em><strong>anafa</strong></em><strong>?</strong></p></li><li><p><strong>Since it quarrels</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a><strong> with its fellows.</strong></p></li></ol></li></ol><h3>Rav &#7716;anan b, &#7716;isda citing Rav &#7716;isda citing Rav &#7716;anan b. Rava citing Rav - There are 24 non-kosher birds</h3><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1504;&#1503; &#1489;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1505;&#1491;&#1488;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1505;&#1491;&#1488;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1504;&#1503; &#1489;&#1512;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489;&#1488;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;:</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1513;&#1512;&#1497;&#1501; &#1493;&#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1492; &#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514; &#1496;&#1502;&#1488;&#1497;&#1503; &#1492;&#1503;.</strong></p></blockquote><ol><li><p>&#167; <strong>Rav &#7716;anan bar Rav &#7716;isda says</strong> that</p></li><li><p><strong>Rav &#7716;isda says</strong> that</p></li><li><p><strong>Rav &#7716;anan, son of Rava, says</strong> that</p></li><li><p><strong>Rav says:</strong></p></li></ol><blockquote><p><strong>There are 24 non-kosher birds.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a></p></blockquote><h3>Rav &#7716;isda citing Rav &#7716;anan b. Rava citing Rav - The four &#8220;after its kinds&#8221; phrases add four species to the Torah&#8217;s bird lists - Leviticus 11; Deuteronomy 14</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1512;&#1489; &#1495;&#1504;&#1503; &#1489;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1505;&#1491;&#1488; &#1500;&#1512;&#1489; &#1495;&#1505;&#1491;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1492;&#1497;&#1499;&#1488;?</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1491;&#1493;&#1497;&#1511;&#1512;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1513;&#1512;&#1497;&#1501; &#1492;&#1493;&#1493;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1491;&#1502;&#1513;&#1504;&#1492; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1513;&#1512;&#1497;&#1501; &#1493;&#1495;&#1491; &#1492;&#1493;&#1493;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1497; &#1514;&#1497;&#1502;&#1488;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1488;&#1492; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;&#1488; &#1489;&#1493;&#1497;&#1511;&#1512;&#1488; &#1493;&#1500;&#1488; &#1499;&#1514;&#1497;&#1489;&#1488; &#1489;&#1502;&#1513;&#1504;&#1492; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1513;&#1491;&#1497;&#1497;&#1492; &#1506;&#1500;&#1497;&#1497;&#1492;&#1493; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1499;&#1514;&#1497; &#1506;&#1513;&#1512;&#1497;&#1503; &#1493;&#1514;&#1512;&#1497;&#1503; &#1492;&#1493;&#1493;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav &#7716;anan bar Rav &#7716;isda said to Rav &#7716;isda, </strong>his father:</p><p><strong>From where</strong> in the Torah is this number obtained?</p></blockquote><ul><li><p><strong>If</strong> you are referring to the list <strong>of Leviticus</strong> (11:13&#8211;19),</p><ul><li><p><strong>there are</strong> only <strong>20</strong> birds listed there.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p></li></ul></li><li><p><strong>If</strong> you are referring to the list <strong>of Deuteronomy</strong> (14:12&#8211;18),</p><ul><li><p><strong>there are</strong> only <strong>21</strong> there.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>And if you would say:</strong></p><p><strong>&#8220;Add</strong> the <em><strong>da&#8217;a</strong></em><strong>&#8221; which is written in Leviticus but is not written in Deuteronomy, to</strong> the others in Deuteronomy,</p><p><strong>still there are</strong> only <strong>22.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1499;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1489;&#1493;&#1492; &#1491;&#1488;&#1502;&#1498; &#1502;&#1513;&#1502;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;&#1524;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;&#1524;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1493;&#1524;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;&#1493;&#1524; &#8211;</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1512;&#1497; &#1499;&#1488;&#1503; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p>Rav &#7716;isda <strong>said to him:</strong></p><p><strong>This</strong> is what <strong>your mother&#8217;s father, </strong>Rav &#7716;anan, son of Rava, <strong>said in the name of Rav:</strong></p><p>The phrases</p></blockquote><ol><li><p><strong>&#8220;after its kinds,&#8221;</strong></p></li><li><p><strong>&#8220;after its kinds,&#8221;</strong></p></li><li><p><strong>&#8220;after its kinds,&#8221;</strong></p></li><li><p>and <strong>&#8220;after its kinds,&#8221;</strong></p></li></ol><blockquote><p>that appear in each list indicate additional cases.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a> <strong>Here, </strong>then, <strong>are 4</strong> more.</p><p>[...]</p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda HaNasi - The Torah writes both <em>ayya</em> and <em>dayya</em> to prevent disputes caused by different regional names for the same bird - Deuteronomy 14:13</h3><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-8" href="#footnote-8" target="_self">8</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1511;&#1512;&#1488; &#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1497;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1497;&#1492; &#1500;&#1502;&#1492; &#1504;&#1488;&#1502;&#1512;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1497; &#1513;&#1500;&#1488; &#1514;&#1514;&#1503; &#1508;&#1514;&#1495;&#1493;&#1503; &#1508;&#1492; &#1500;&#1489;&#1506;&#1500; &#1491;&#1497;&#1503; &#1500;&#1495;&#1500;&#1493;&#1511;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1488; &#1514;&#1492;&#1488;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514;&#1492; &#1511;&#1493;&#1512;&#1488; &#1488;&#1497;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1488; &#1511;&#1493;&#1512;&#1488; &#1491;&#1497;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514;&#1492; &#1511;&#1493;&#1512;&#1488; &#1491;&#1497;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1488; &#1511;&#1493;&#1512;&#1488; &#1488;&#1497;&#1492;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1499;&#1498; &#1499;&#1514;&#1489; &#1489;&#1502;&#1513;&#1504;&#1492; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1492;&#1512;&#1488;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1488;&#1497;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1491;&#1497;&#1492;</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;&#1524;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>it is taught</strong> in a <em>baraita</em> that</p><p><strong>R&#8217;</strong> Yehuda HaNasi <strong>says:</strong></p><p>Given that the two are one species, <strong>I will read </strong><em><strong>ayya</strong></em> and know that it is forbidden.</p><p><strong>Why is </strong><em><strong>dayya</strong></em><strong> stated?</strong></p><p>It is <strong>so as not to give a claim to a litigant to disagree,</strong></p><p>and <strong>it should not occur</strong> that</p></blockquote><ul><li><p><strong>you call</strong> it <strong>an </strong><em><strong>ayya</strong></em></p><ul><li><p><strong>and he calls</strong> it <strong>a </strong><em><strong>dayya</strong></em> and eats it.</p></li></ul></li><li><p><strong>you call</strong> it <strong>a </strong><em><strong>dayya</strong></em></p><ul><li><p><strong>and he calls</strong> it <strong>an </strong><em><strong>ayya</strong></em> and eats it.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>Therefore, </strong>the Torah <strong>writes in Deuteronomy:</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>&#8220;And the </strong><em><strong>ra&#8217;a</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><strong>and the </strong><em><strong>ayya</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><strong>and the </strong><em><strong>dayya</strong></em></p></li></ol><blockquote><p><strong>after its kinds&#8221;</strong> (Deuteronomy 14:13).</p><p>Consequently, both the list in Leviticus and that in Deuteronomy enumerate 24 birds, in accordance with the statement attributed to Rav.</p><p>[...]</p></blockquote><h3>Baraita - The animal list is repeated in Deuteronomy because of the <em>shesua</em>; the bird list is repeated because of the <em>ra&#8217;a</em> - Deuteronomy 14:7, 13</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1492; &#1504;&#1513;&#1504;&#1493;?</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1489;&#1492;&#1502;&#1492; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1492;&#1513;&#1505;&#1493;&#1506;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1492;&#1512;&#1488;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p>a <em>baraita</em>:</p><p><strong>Why</strong> are the lists of non-kosher animals and birds in Leviticus <strong>repeated</strong> in Deuteronomy?</p></blockquote><ul><li><p>The list <strong>of</strong> non-kosher <strong>animals</strong> is repeated</p><ul><li><p>It is <strong>due to</strong> the necessity of adding <strong>the </strong><em><strong>shesua</strong></em> (Deuteronomy 14:7), which was not listed in Leviticus.</p></li></ul></li><li><p><strong>And</strong> the list <strong>of</strong> non-kosher <strong>birds</strong> is repeated</p><ul><li><p><strong>due to the </strong><em><strong>ra&#8217;a</strong></em><strong>.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>R&#8217; Abbahu - The <em>ra&#8217;a</em> is the <em>ayya</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1489;&#1492;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1488;&#1492; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1493; &#1488;&#1497;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Abbahu says:</strong></p><p>The <em><strong>ra&#8217;a</strong></em><strong> --</strong></p><p><strong>is</strong> the <em><strong>ayya</strong></em><strong>.</strong></p></blockquote><h4>named for its exceptional sight</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1502;&#1492; &#1504;&#1511;&#1512;&#1488; &#1513;&#1502;&#1492; &#1512;&#1488;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1493;&#1488;&#1492; &#1489;&#1497;&#1493;&#1514;&#1512;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And why is it called</strong> the <em><strong>ra&#8217;a</strong></em><strong>?</strong></p><p><strong>Since it sees [</strong><em><strong>ro&#8217;ah</strong></em><strong>] most</strong> vividly.</p></blockquote><h4>Prooftext - Job 28:7</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1503; &#1492;&#1493;&#1488; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1504;&#1514;&#1497;&#1489; &#1500;&#1488; &#1497;&#1491;&#1506;&#1493; &#1506;&#1497;&#1496;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1513;&#1494;&#1508;&#1514;&#1493; &#1506;&#1497;&#1503; &#1488;&#1497;&#1492;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And so</strong> the verse <strong>states:</strong></p><p><strong>&#8220;That path no bird of prey knows,</strong></p><p><strong>neither has the eye of the </strong><em><strong>ayya</strong></em><strong> seen it&#8221;</strong> (Job 28:7).</p></blockquote><h3>Baraita - The <em>ra&#8217;a/ayya</em> can stand in Babylonia and see a carcass in Eretz Yisrael</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1502;&#1491;&#1514; &#1489;&#1489;&#1489;&#1500; &#1493;&#1512;&#1493;&#1488;&#1492; &#1504;&#1489;&#1500;&#1492; &#1489;&#1488;&#1512;&#1509; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p>And a Sage <strong>taught:</strong></p><p>The <em>ra&#8217;a</em> can <strong>stand in Babylonia and see a carcass in Eretz Yisrael.</strong></p><p>[...]</p></blockquote><h3>Isi ben Yehuda - There are 100 non-kosher birds in the East, all species of ayya - Leviticus 11:14</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1505;&#1497; &#1489;&#1503; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1492; &#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514; &#1496;&#1502;&#1488;&#1497;&#1503; &#1497;&#1513; &#1489;&#1502;&#1494;&#1512;&#1495;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1493;&#1500;&#1503; &#1502;&#1497;&#1503; &#1524;&#1488;&#1497;&#1492;&#1524; &#1492;&#1503;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; With regard to the phrase: &#8220;The <em>ayya</em> after its kinds&#8221; (Leviticus 11:14),</p><p><strong>it is taught</strong> in a <em>baraita</em> that</p><p><strong>Isi ben Yehuda says:</strong></p><p><strong>There are 100 non-kosher birds in the East,</strong></p><p><strong>and they are all species of </strong><em><strong>ayya</strong></em><strong>.</strong></p></blockquote><h3>Avimi b. Abbahu - There are 700 (non-kosher) fish species, 800 (non-kosher) grasshopper species, and countless birds</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497; &#1488;&#1489;&#1497;&#1502;&#1497; &#1489;&#1512;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1489;&#1492;&#1493;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1489;&#1506; &#1502;&#1488;&#1493;&#1514; &#1502;&#1497;&#1504;&#1497; &#1491;&#1490;&#1497;&#1501; &#1492;&#1503;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1513;&#1502;&#1493;&#1504;&#1492; &#1502;&#1488;&#1493;&#1514; &#1502;&#1497;&#1504;&#1497; &#1495;&#1490;&#1489;&#1497;&#1501;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514; &#1488;&#1497;&#1503; &#1502;&#1505;&#1508;&#1512;.</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>Avimi, son of R&#8217; Abbahu, taught:</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>There are 700 types of</strong> non-kosher <strong>fish,</strong></p></li><li><p><strong>and 800 types of</strong> non-kosher <strong>grasshopper,</strong></p></li><li><p><strong>and there are countless birds.</strong></p></li></ol><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda HaNasi - Since non-kosher animals are more numerous than kosher animals, the Torah lists the kosher animals; since kosher birds are more numerous than non-kosher birds, the Torah lists the non-kosher birds</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1500;&#1493;&#1497; &#1493;&#1497;&#1491;&#1493;&#1506; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497; &#1502;&#1497; &#1513;&#1488;&#1502;&#1512; &#1493;&#1492;&#1497;&#1492; &#1492;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1489;&#1492;&#1502;&#1492; &#1496;&#1502;&#1488;&#1492; &#1502;&#1512;&#1493;&#1489;&#1492; &#1502;&#1503; &#1492;&#1496;&#1492;&#1493;&#1512;&#1493;&#1514;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1502;&#1504;&#1492; &#1492;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489; &#1489;&#1496;&#1492;&#1493;&#1512;&#1492;.</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1500;&#1493;&#1497; &#1493;&#1497;&#1491;&#1493;&#1506; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497; &#1502;&#1497; &#1513;&#1488;&#1502;&#1512; &#1493;&#1492;&#1497;&#1492; &#1492;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514; &#1496;&#1492;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1502;&#1512;&#1493;&#1489;&#1497;&#1503; &#1506;&#1500; &#1492;&#1496;&#1502;&#1488;&#1497;&#1503;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1502;&#1504;&#1492; &#1492;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489; &#1489;&#1496;&#1502;&#1488;&#1497;&#1503;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>It is taught</strong> in a <em>baraita</em>: </p><p><strong>R&#8217;</strong> Yehuda HaNasi <strong>says:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>It is revealed and known before God</strong> (&#8220; the One Who spoke and the world came into being&#8221;)</p><ul><li><p><strong>that</strong> the species of <strong>non-kosher animals are more numerous than the kosher</strong> ones.</p></li><li><p><strong>Therefore, the Torah lists the kosher</strong> animals, teaching that all the rest are non-kosher.</p></li></ul></li><li><p>On the other hand, <strong>it is revealed and known before God</strong></p><ul><li><p><strong>that</strong> the species of <strong>kosher birds are more numerous than the non-kosher</strong> ones.</p></li><li><p><strong>Therefore, the Torah lists the non-kosher</strong> birds.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>R&#8217; Yitz&#7717;ak - A kosher bird may be eaten based on tradition</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1510;&#1495;&#1511;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1507; &#1496;&#1492;&#1493;&#1512; &#1504;&#1488;&#1499;&#1500; &#1489;&#1502;&#1505;&#1493;&#1512;&#1514;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yitz&#7717;ak says:</strong></p><p><strong>A kosher bird may be eaten on</strong> the strength of <strong>a tradition (&#1502;&#1505;&#1493;&#1512;&#1514;)</strong> that it is kosher,</p><p>without inspecting for the signs listed in the Mishnah.</p></blockquote><h4>a hunter is trusted to say his teacher transmitted that a bird is kosher</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1488;&#1502;&#1503; &#1492;&#1510;&#1497;&#1497;&#1491; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1507; &#1494;&#1492; &#1496;&#1492;&#1493;&#1512;, &#1502;&#1505;&#1512; &#1500;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>And <strong>the hunter is deemed credible to say:</strong></p><p><strong>My teacher conveyed to me</strong> that <strong>this bird is kosher.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - A hunter&#8217;s tradition is reliable only if the teacher knows the non-kosher birds and their names</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1488; &#1513;&#1489;&#1511;&#1497; &#1489;&#1492;&#1503; &#1493;&#1489;&#1513;&#1502;&#1493;&#1514;&#1497;&#1492;&#1503;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p><strong>And this</strong> is the <em>halakha</em> only <strong>when</strong> the teacher <strong>is familiar with</strong> the non-kosher birds <strong>and with their names.</strong></p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>As stated also earlier, in Part 2, section &#8220;Baraita - &#8220;<em>Orev</em>&#8221; means the crow - Leviticus 11:15&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>&#1495;&#1505;&#1497;&#1491;&#1493;&#1514; - <em><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hasid">&#7717;asidut</a></em><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hasid"> </a>- literally: &#8220;piety&#8221;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>&#1502;&#1504;&#1488;&#1508;&#1514; - <em>mena&#8217;efet</em> - literally: &#8220;commits adultery&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>As stated also earlier, at the beginning of the sugya, in Part 1, section &#8220;Tradition - There are 24 non-kosher birds, and 4 signs of kosher birds&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>As I list in Part 1, intro, section &#8220;Leviticus 11:13-19 - a list of 20 non-kosher birds&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p>As I list in Part 1, intro, section &#8220;Deuteronomy 14:12-18 - a list of 21 non-kosher birds&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p>For these instances, see my citation of the verses in Part 1, intro, section &#8220;Leviticus 11:13-19 - a list of 20 non-kosher birds&#8220;, list items #5-6, 10, 18. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-8" href="#footnote-anchor-8" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">8</a><div class="footnote-content"><p>On <em>ayya </em>vs. <em>dayya</em>, see also my intro in Part 1. </p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt3 Permitted and Prohibited Birds, Based on the lists of Non-kosher Birds in Leviticus 11 and Deuteronomy 14 (Chullin 61b-63b)]]></title><description><![CDATA[This is the third part of a four-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt3-permitted-prohibited-birds-kosher</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt3-permitted-prohibited-birds-kosher</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Thu, 11 Jun 2026 06:51:21 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the third part of a four-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-permitted-prohibited-birds-kosher">here</a>; Part 2 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-permitted-prohibited-birds-kosher">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1.</em></p><h3>Rav Yehuda - <em>Shalakh </em>(&#1513;&#1500;&#1498; - list item #17 in Leviticus 11) is the bird that scoops fish from the sea; <em>dukhifat </em>(&#1491;&#1493;&#1499;&#1497;&#1508;&#1514; - list item #19 in Leviticus 11)<em> </em>is the bird whose comb appears bent - Leviticus 11:17; Leviticus 11:19</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1513;&#1500;&#1498;&#1524;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1492;&#1513;&#1493;&#1500;&#1492; &#1491;&#1490;&#1497;&#1501; &#1502;&#1503; &#1492;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1491;&#1493;&#1499;&#1497;&#1508;&#1514;&#1524;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1492;&#1493;&#1491;&#1493; &#1499;&#1508;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>Rav Yehuda says:</strong></p></blockquote><ol><li><p>As for the <em><strong>shalakh</strong></em><strong>, </strong>listed as a non-kosher bird (see Leviticus 11:17),</p><ol><li><p><strong>this is</strong> the bird <strong>that scoops [<a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A9%D7%9C%D7%94#%D7%A9%D6%B8%D7%81%D7%9C%D6%B8%D7%94">&#1513;&#1493;&#1500;&#1492; </a>- </strong><em><strong>sholeh</strong></em><strong>] fish out of the sea.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></strong></p></li></ol></li><li><p>The <em><strong>dukhifat</strong></em> (see Leviticus 11:19)</p><ol><li><p>is the bird <strong>whose comb</strong> seems <strong>bent [</strong><em><strong>hodo kafut</strong></em><strong>]</strong> due to its thickness.</p></li></ol></li></ol><h3>Baraita - <em>Dukhifat</em> is the bird with a bent-looking comb, and it brought the <em>shamir</em> to the Temple - I Kings 6:7</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488; &#1504;&#1502;&#1497; &#1492;&#1499;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1493;&#1499;&#1497;&#1508;&#1514; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1492;&#1493;&#1491;&#1493; &#1499;&#1508;&#1493;&#1514;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1494;&#1492;&#1493; &#1513;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488; &#1513;&#1502;&#1497;&#1512; &#1500;&#1489;&#1497;&#1514; &#1492;&#1502;&#1511;&#1491;&#1513;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud notes: <strong>This is also taught</strong> in a <em>baraita</em>:</p><p>The <em><strong>dukhifat</strong></em> --</p><p>is the bird <strong>whose comb</strong> seems <strong>bent,</strong></p><p><strong>and this is</strong> the bird <strong>that brought the </strong><em><strong>shamir</strong></em><strong> to the Temple.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p></blockquote><h3>Anecdote - R&#8217; Yo&#7717;anan on seeing a <em>shalakh</em>, would recite &#8220;Your judgments are like the great deep&#8221;; on seeing an ant, &#8220;Your righteousness is like the mighty mountains&#8221; - Psalms 36:7</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;,</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1492;&#1493;&#1492; &#1495;&#1494;&#1497; &#1513;&#1500;&#1498;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1502;&#1513;&#1508;&#1496;&#1497;&#1498; &#1514;&#1492;&#1493;&#1501; &#1512;&#1489;&#1492;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1492;&#1493;&#1492; &#1495;&#1494;&#1497; &#1504;&#1502;&#1500;&#1492;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1510;&#1491;&#1511;&#1514;&#1498; &#1499;&#1492;&#1512;&#1512;&#1497; &#1488;&#1500;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>The Talmud recounts:</p><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>When he would see a </strong><em><strong>shalakh</strong></em><strong>,</strong></p><ol><li><p><strong>he</strong> would <strong>say: &#8220;Your judgments are like the great deep&#8221;</strong> (Psalms 36:7),</p></li><li><p>as God exacts retribution even upon the fish in the sea.</p></li></ol></li><li><p><strong>When he would see an ant,</strong></p><ol><li><p><strong>he</strong> would <strong>say</strong> the first half of the same verse: <strong>&#8220;Your righteousness is like the mighty mountains,&#8221;</strong></p></li><li><p>as God provides sustenance for the tiny ant just as He does for the largest creatures.</p></li></ol></li></ol><h3>Ameimar - <em>Laknei</em> and <em>batnei</em> birds are permitted</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1502;&#1497;&#1502;&#1512;:</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1511;&#1504;&#1497; </strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1496;&#1504;&#1497; &#8211;</strong></p></li></ol><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;&#1497;&#1503;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Ameimar says:</strong></p><p>The</p></blockquote><ol><li><p><em><strong>laknei</strong></em></p></li><li><p><strong>and </strong><em><strong>batnei</strong></em></p></li></ol><blockquote><p>birds --</p><p>are <strong>permitted.</strong></p></blockquote><h4><em>Sakna&#8217;ei</em> and <em>batna&#8217;ei</em> birds depend on local custom: permitted where <em>peres</em> and <em>ozniyya</em> are absent, forbidden where they are present</h4><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1511;&#1504;&#1488;&#1497; </strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1496;&#1504;&#1488;&#1497; &#8211;</strong></p></li></ol><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1511;&#1493;&#1501; &#1513;&#1504;&#1492;&#1490;&#1493; &#1500;&#1488;&#1499;&#1493;&#1500;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493;&#1499;&#1500;&#1497;&#1503;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1511;&#1493;&#1501; &#1513;&#1504;&#1492;&#1490;&#1493; &#1513;&#1500;&#1488; &#1500;&#1488;&#1499;&#1493;&#1500;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1488;&#1493;&#1499;&#1500;&#1497;&#1503;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p>As for the </p></blockquote><ol><li><p><em><strong>sakna&#8217;ei</strong></em><strong> </strong></p></li><li><p><strong>and </strong><em><strong>batna&#8217;ei</strong></em> </p></li></ol><blockquote><p>birds --</p></blockquote><ul><li><p>in any <strong>place that it is customary to eat</strong> them,</p><ul><li><p><strong>one may eat</strong> them;</p></li></ul></li><li><p>in any <strong>place that it is customary not to eat</strong> them,</p><ul><li><p><strong>one may not eat</strong> them.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>Abaye - <em>Kevai</em> and <em>kakvai</em> are forbidden; <em>kakvata</em> is permitted</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1493;&#1488;&#1497; &#1493;&#1511;&#1511;&#1493;&#1488;&#1497;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;&#1497;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1511;&#1493;&#1488;&#1514;&#1488;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;&#1488;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>Abaye says:</strong></p></blockquote><ul><li><p>The birds called <em><strong>kevai</strong></em><strong> and </strong><em><strong>kakvai</strong></em></p><ul><li><p><strong>are forbidden,</strong></p></li></ul></li><li><p>but the <em><strong>kakvata</strong></em></p><ul><li><p><strong>is permitted.</strong></p></li></ul></li></ul><h3>In Eretz Yisrael they flogged for eating <em>kakvata</em>, and called it <em>ta&#7717;veta</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1502;&#1506;&#1512;&#1489;&#1488; &#1502;&#1500;&#1511;&#1493; &#1506;&#1497;&#1500;&#1493;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1511;&#1512;&#1493; &#1500;&#1492; &#1514;&#1495;&#1493;&#1493;&#1514;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Still, <strong>in the West, </strong>Eretz Yisrael, <strong>they flog</strong> one who eats it <strong>on its</strong> account,</p><p><strong>and they call it </strong><em><strong>ta&#7717;veta</strong></em><strong>.</strong></p></blockquote><h3>Baraita - The <em>tinshemet </em>(&#1514;&#1504;&#1513;&#1502;&#1514; - list item #14 in Leviticus 11) among birds is the <em>ba&#8217;ut </em>among birds - Leviticus 11:18</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1514;&#1504;&#1513;&#1502;&#1514;&#1524; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states</strong>:</p><p>The <em><strong>tinshemet</strong></em><strong>, </strong>listed in the Torah as non-kosher (see Leviticus 11:18) --</p><p>is the <em><strong>ba&#8217;ut</strong></em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a><strong> among birds.</strong></p></blockquote><h4>Not creeping animal, derived from the biblical context</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1488;&#1500;&#1488; &#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>One might ask: <strong>Do you say</strong> that it is <strong>the </strong><em><strong>ba&#8217;ut</strong></em><strong> among birds,</strong></p><p><strong>or is it only the </strong><em><strong>ba&#8217;ut</strong></em><strong> among creeping animals (&#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501;)?</strong></p><p>The <em>tinshemet</em> is also listed among the creeping animals (see Leviticus 11:30).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1514;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1510;&#1488; &#1493;&#1500;&#1502;&#1491; &#1502;&#1513;&#1500;&#1513; &#1506;&#1513;&#1512;&#1492; &#1502;&#1491;&#1493;&#1514; &#1513;&#1492;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1504;&#1491;&#1512;&#1513;&#1514; &#1489;&#1492;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1492;&#1500;&#1502;&#1491; &#1502;&#1506;&#1504;&#1497;&#1504;&#1493;.</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1502;&#1492; &#1492;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489; &#1502;&#1491;&#1489;&#1512;?</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1499;&#1488;&#1503; </strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ul></li></ul></blockquote><blockquote><p><strong>Say:</strong></p><p><strong>Go out and learn from the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Talmudical_hermeneutics#Classes_of_rules">13 hermeneutical principles</a> (<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%99%D7%93%D7%95%D7%AA_%D7%A9%D7%94%D7%AA%D7%95%D7%A8%D7%94_%D7%A0%D7%93%D7%A8%D7%A9%D7%AA_%D7%91%D7%94%D7%9F#%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%A9_%D7%A2%D7%A9%D7%A8%D7%94_%D7%94%D7%9E%D7%99%D7%93%D7%95%D7%AA_%D7%A9%D7%9C_%D7%A8%D7%91%D7%99_%D7%99%D7%A9%D7%9E%D7%A2%D7%90%D7%9C">&#1513;&#1500;&#1513; &#1506;&#1513;&#1512;&#1492; &#1502;&#1491;&#1493;&#1514; &#1513;&#1492;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1504;&#1491;&#1512;&#1513;&#1514; &#1489;&#1492;&#1503;</a>),</strong></p><p>of which one is: <strong>A matter derived from its context.</strong></p><ul><li><p><strong>What are the</strong> adjacent <strong>verses speaking about?</strong></p><ul><li><p>They are speaking <strong>about birds.</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>So too here, </strong></p><ul><li><p>the word <em>tinshemet</em> is referring <strong>to birds.</strong></p></li></ul></li></ul></blockquote><h3>Baraita - The <em>tinshemet</em> among creeping animals is the <em>ba&#8217;ut</em> among creeping animals - Leviticus 11:30</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488; &#1504;&#1502;&#1497; &#1490;&#1489;&#1497; &#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501; &#1499;&#1492;&#1488;&#1497; &#1490;&#1493;&#1493;&#1504;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1514;&#1504;&#1513;&#1502;&#1514;&#1524; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud notes: <strong>It is also taught</strong> in a <em>baraita</em> <strong>in this way with regard to</strong> the <em>tinshemet</em> listed among the <strong>creeping animals:</strong></p><p>The <em><strong>tinshemet</strong></em> here --</p><p>is the <em><strong>ba&#8217;ut</strong></em><strong> among creeping animals.</strong></p></blockquote><h4>derived from context</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1488;&#1500;&#1488; &#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>One might ask: </p><p><strong>Do you say</strong> that it is the <em><strong>ba&#8217;ut</strong></em><strong> among creeping animals,</strong></p><p><strong>or it is only</strong> the <em><strong>ba&#8217;ut</strong></em><strong> among birds?</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1514;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1510;&#1488; &#1493;&#1500;&#1502;&#1491; &#1502;&#1513;&#1500;&#1513; &#1506;&#1513;&#1512;&#1492; &#1502;&#1491;&#1493;&#1514; &#1513;&#1492;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1504;&#1491;&#1512;&#1513;&#1514; &#1489;&#1492;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1492;&#1500;&#1502;&#1491; &#1502;&#1506;&#1504;&#1497;&#1504;&#1493; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1502;&#1492; &#1492;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489; &#1502;&#1491;&#1489;&#1512;?</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1499;&#1488;&#1503; </strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ul></li></ul></blockquote><blockquote><p><strong>Say:</strong></p><p><strong>Go out and learn from the 13 hermeneutical principles,</strong></p><p>of which one is: <strong>A matter derived from its context.</strong></p><ul><li><p><strong>What are the</strong> adjacent <strong>verses speaking about?</strong></p><ul><li><p>They are speaking <strong>about creeping animals.</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>So too here,</strong></p><ul><li><p>the word <em>tinshemet</em> is referring <strong>to creeping animals.</strong></p></li></ul></li></ul></blockquote><h3>Abaye - The bird-<em>ba&#8217;ut</em> is the <em>kifof</em>; the creeping-animal-<em>ba&#8217;ut</em> is the <em>kurpedai</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1497;&#1508;&#1493;&#1507;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1493;&#1512;&#1508;&#1491;&#1488;&#1497;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>Abaye says:</strong></p></blockquote><ol><li><p>The <em><strong>ba&#8217;ut</strong></em><strong> among birds</strong></p><ol><li><p>is commonly called the <em><strong>kifof</strong></em><strong>.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a></p></li></ol></li><li><p>The <em><strong>ba&#8217;ut</strong></em><strong> among creeping animals</strong></p><ol><li><p>is commonly called the <em><strong>kurpedai</strong></em><strong>.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p></li></ol></li></ol><h3>Rav Yehuda - <em>Ka&#8217;at </em>(&#1511;&#1488;&#1514; - list item #15 in Leviticus 11) is the <em>kuk</em>; <em>ra&#7717;am </em>(&#1512;&#1495;&#1501; - list item #16 in Leviticus 11) is the <em>sherakrak</em> - Leviticus 11:18</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1511;&#1488;&#1514;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1493; &#1492;&#1511;&#1493;&#1511;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1512;&#1495;&#1501;&#1524; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1493; &#1513;&#1512;&#1511;&#1512;&#1511;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>Rav Yehuda says:</strong></p></blockquote><ol><li><p>As for the <em><strong>ka&#8217;at</strong></em> listed in the Torah as non-kosher (see Leviticus 11:18),</p><ol><li><p><strong>this is the</strong> bird called <strong>a </strong><em><strong>kuk</strong></em><strong>.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p></li></ol></li><li><p>As for the <em><strong>ra&#7717;am</strong></em><strong>,</strong></p><ol><li><p><strong>this is</strong> the <em><strong>sherakrak</strong></em><strong>.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a></p></li></ol></li></ol><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - The <em>ra&#7717;am</em> is so called because when it comes, mercy comes to the world</h3><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-8" href="#footnote-8" target="_self">8</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1492; &#1504;&#1511;&#1512;&#1488; &#1513;&#1502;&#1493; &#1512;&#1495;&#1501;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497;&#1493;&#1503; &#1513;&#1489;&#1488; &#1512;&#1495;&#1501; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1493; &#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1501; &#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan says:</strong></p><p><strong>Why is it called the </strong><em><strong>ra&#7717;am</strong></em><strong>?</strong></p><p>Because <strong>when the </strong><em><strong>ra&#7717;am</strong></em><strong> comes</strong> to Eretz Yisrael --</p><p><strong>mercy [</strong><em><strong>ra&#7717;amim</strong></em><strong>] comes to the world,</strong></p><p>as it appears at the beginning of the winter.</p></blockquote><h3>Rav Beivai bar Abaye - The <em>ra&#7717;am</em> signals rain when it sits on something and cries &#8220;<em>sherakrak</em>&#8221;</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1489;&#1497;&#1489;&#1497; &#1489;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1488; &#1491;&#1497;&#1514;&#1497;&#1489; &#1488;&#1502;&#1497;&#1491;&#1497; &#1493;&#1506;&#1489;&#1497;&#1491; &#1524;&#1513;&#1512;&#1511;&#1512;&#1511;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Beivai bar Abaye said:</strong></p><p><strong>And it is</strong> a sign of rain only <strong>when it sits on something and makes a </strong><em><strong>sherakrak</strong></em> sound.</p></blockquote><h4>If it sits on the ground and hisses, it signals the Messiah&#8217;s coming</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1490;&#1502;&#1497;&#1512;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1488;&#1497; &#1497;&#1514;&#1497;&#1489; &#1488;&#1488;&#1512;&#1506;&#1488; &#1493;&#1513;&#1512;&#1497;&#1511; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514;&#1488; &#1502;&#1513;&#1497;&#1495;&#1488;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>And it <strong>is learned</strong> as a tradition <strong>that</strong></p><p><strong>if it sits on the ground and hisses [</strong><em><strong>ve-shareik</strong></em><strong>] --</strong></p><p>this is a sign that <strong>the Messiah is coming,</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - Zechariah 10:8</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1513;&#1512;&#1511;&#1492; &#1500;&#1492;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1511;&#1489;&#1510;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;I will hiss [</strong><em><strong>eshreka</strong></em><strong>] for them,</strong></p><p><strong>and gather them&#8221;</strong> (Zechariah 10:8).</p></blockquote><h3>Mar bar Rav Idai &amp; Rav Adda bar Shimi - A <em>ra&#7717;am</em> falsely signaled messianic arrival, was killed was punished as a liar</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1512;&#1489; &#1488;&#1491;&#1488; &#1489;&#1512; &#1513;&#1497;&#1502;&#1497; &#1500;&#1502;&#1512; &#1489;&#1512; &#1512;&#1489; &#1488;&#1497;&#1491;&#1488;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1488; &#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1491;&#1497;&#1514;&#1497;&#1489; &#1489;&#1497; &#1499;&#1512;&#1489;&#1488; &#1493;&#1513;&#1512;&#1511;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514;&#1488; &#1490;&#1500;&#1500; &#1488;&#1508;&#1505;&#1511;&#1497;&#1492; &#1500;&#1502;&#1493;&#1495;&#1497;&#1492;!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1489;&#1497;&#1497;&#1491;&#1488; &#1492;&#1493;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Adda bar Shimi said to Mar bar Rav Idai:</strong></p><p><strong>But</strong> wasn&#8217;t there <strong>a certain</strong> <em>ra&#7717;am</em> <strong>that sat on a plowed field and hissed,</strong></p><p><strong>and a stone came and broke its head?</strong></p><p>Mar bar Rav Idai <strong>said to him:</strong></p><p><strong>That</strong> <em>ra&#7717;am</em> <strong>was a liar</strong> and was punished for prophesying falsely.</p></blockquote><p></p><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>The modern Hebrew word <em>shaldag </em>(&#8220;kingfisher&#8207;&#8207;&#8207;&#8207;&#8220;)<em> </em>is based on this passage, see Hebrew Wiktionary, &#8220;<strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A9%D7%9C%D7%93%D7%92#%D7%92%D7%99%D7%96%D7%A8%D7%95%D7%9F">&#1513;&#1500;&#1491;&#1490;&#8220;, </a></strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A9%D7%9C%D7%93%D7%92#%D7%92%D7%99%D7%96%D7%A8%D7%95%D7%9F">section </a><strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A9%D7%9C%D7%93%D7%92#%D7%92%D7%99%D7%96%D7%A8%D7%95%D7%9F">&#8220;&#1490;&#1497;&#1494;&#1512;&#1493;&#1503;</a></strong>&#8220;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>As recounted in tractate <em>Gittin</em> (68b), King Solomon required a unique worm called the <em>shamir</em> to carve stones of the Temple, as the verse states: &#8220;There was neither hammer nor ax nor any tool of iron heard in the house, while it was in building&#8221; (I Kings 6:7).</p></blockquote><p>On this story, see my three-part series, &#8220;Solomon, Ashmedai, and the Shamir: Demonology, Temple-Building, and the Reversal of Royal Power (Gittin 68a-b)&#8220; final part here: <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-solomon-ashmedai-and-the-shamir">Pt3</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1514;</strong>. </p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%91%D7%90%D7%95%D7%AA">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%91%D6%B8%D6%BC%D7%90%D7%95%D6%B8%D7%AA">&#1489;&#1464;&#1468;&#1488;&#1493;&#1464;&#1514;</a>&#8221;: </p><blockquote><p> (<strong>&#1489;&#1468;&#1497;&#1468;&#1514;</strong>; compare Latin <em><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/noctua#Latin">noctua</a> </em>[=&#8220;owl&#8221;])</p><p><strong>1)</strong> <em>night-bird, owl</em> (for <strong>&#1514;&#1460;&#1468;&#1504;&#1456;&#1513;&#1462;&#1473;&#1502;&#1462;&#1514;</strong> <a href="https://chavrutai.com/bible/Leviticus/11#18">Leviticus 11:18</a>).</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/63a#9">Chullin 63a:9</a> - <strong>&#1489;&#1488;&#1523; &#1513;&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514;</strong> (Arukh <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%91%D7%95%D7%90%D7%AA">&#1489;&#1493;&#1488;&#1514;</a></strong>) - &#8220;the <em>bavath</em> among the birds&#8221;</p></li></ul><p><strong>2)</strong> <em>groper in the dark, mole</em> or <em>salamander</em> (for <strong>&#1514;&#1504;&#1513;&#1502;&#1514;</strong> <a href="https://chavrutai.com/bible/Leviticus/11#30">Leviticus 11:30</a>). </p><ul><li><p>Ibid. - <strong>&#1489;&#1523; &#1513;&#1489;&#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501;</strong> - &#8220;the <em>bavath</em> among the reptiles&#8221;</p></li><li><p>[Targum Onkelos for 1): <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%91%D6%B8%D6%BC%D7%95%D6%B0%D7%AA%D6%B8%D7%90">&#1489;&#1464;&#1468;&#1493;&#1456;&#1514;&#1464;&#1488;</a></strong>; for 2): <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D6%B8%D7%A9%D7%81%D7%95%D6%BC%D7%AA%D6%B8%D7%90">&#1488;&#1464;&#1513;&#1473;&#1493;&#1468;&#1514;&#1464;&#1488;</a></strong> q. see; see also <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A1%D6%B7%D7%9C%D6%B0%D7%9E%D6%B7%D7%A0%D6%B0%D7%93%D6%B8%D6%BC%D7%A8%D6%B8%D7%90">&#1505;&#1463;&#1500;&#1456;&#1502;&#1463;&#1504;&#1456;&#1491;&#1456;&#1468;&#1512;&#1464;&#1488;</a></strong>.</p></li></ul><p>Variant in Targum Onkelos to <a href="https://chavrutai.com/bible/Leviticus/11#18">Leviticus 11:18</a> <strong>&#1489;&#1489;&#1514;&#1488;</strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%91%D6%B8%D6%BC%D7%95%D6%B0%D7%AA%D6%B8%D7%90">&#1489;&#1468;&#1493;&#1465;&#1514;&#1464;&#1488;</a></strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%9B%D6%B7%D6%BC%D7%95%D6%B0%D7%AA%D6%B8%D7%90">&#1499;&#1463;&#1468;&#1493;&#1456;&#1514;&#1464;&#1488;</a></strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%9B%D6%BC%D7%95%D6%B9%D7%A1%D6%B8%D7%90">&#1499;&#1468;&#1493;&#1465;&#1505;&#1464;&#1488;</a></strong>, see Berliner Targum Onkelos II, p. 34.]</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p><strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A7%D7%99%D7%A4%D7%95%D7%A3">&#1511;&#1497;&#1508;&#1493;&#1507;</a></strong>.</p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%99%D7%A4%D7%95%D7%A3">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%A4%D6%BC%D7%95%D6%B9%D7%A3">&#1511;&#1460;&#1497;&#1508;&#1468;&#1493;&#1465;&#1507;</a>&#8221;: </p><blockquote><p><strong>1)</strong> (compare <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D6%B9%D7%A3%20II">&#1511;&#1493;&#1465;&#1507;</a></strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D6%B9%D7%A3%20II"> II</a>) <em>long-tailed ape</em> (cercopithacus).</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Bekhorot/8a">Bekhorot 8a</a>, see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D6%B9%D7%A3%20II">&#1511;&#1493;&#1465;&#1507;</a></strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D6%B9%D7%A3%20II"> II</a>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/57b">Berakhot 57b</a> Manuscript Munich: (ed. <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%A4%D6%BC%D7%95%D6%B9%D7%93">&#1511;&#1460;&#1497;&#1508;&#1468;&#1493;&#1465;&#1491;</a></strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B4%D7%A4%D6%BC%D7%95%D6%B9%D7%93">&#1511;&#1460;&#1508;&#1468;&#1493;&#1465;&#1491;</a></strong>).</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/58b">Berakhot 58b</a> (Rashi: a species of <em>owls</em>).</p></li></ul><p><strong>2)</strong> a species of <em>owls</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/63a#9">Chullin 63a:9</a> <strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1489;&#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514; &#1511;&#1523;</strong> the <em>b&#226;vath</em> among the birds is the <em>&#7731;ippof</em> (see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%A4%D6%BC%D7%95%D6%BC%D7%A4%D6%B8%D7%90">next w.</a>).</p></li></ul></blockquote><p>For the passage in Berakhot 58b, see <a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/58b#10">Berakhot/58b#10</a>: </p><blockquote><p><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p><strong>&#1492;&#1512;&#1493;&#1488;&#1492; </strong></p><ol><li><p><strong>&#1508;&#1497;&#1500;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1511;&#1493;&#1507; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1511;&#1508;&#1493;&#1507;,</strong></p></li></ol><p><strong>&#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p><strong>&#1524;&#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#8230; &#1502;&#1513;&#1504;&#1492; &#1488;&#1514; &#1492;&#1489;&#1512;&#1497;&#1493;&#1514;&#1524;</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states:</strong></p><p><strong>One who sees </strong></p><ol><li><p><strong>an elephant,</strong></p></li><li><p><strong>a monkey,</strong></p></li><li><p><strong>or a vulture</strong> (Rashi) </p></li></ol><p><strong>recites: </strong></p><p><strong>&#8220;Blessed&#8230;Who makes creatures different.&#8221; (<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%91%D7%A8%D7%9B%D7%AA_%D7%9E%D7%A9%D7%A0%D7%94_%D7%94%D7%91%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%AA">&#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#8230; &#1502;&#1513;&#1504;&#1492; &#1488;&#1514; &#1492;&#1489;&#1512;&#1497;&#1493;&#1514;</a>)</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>&#1512;&#1488;&#1492; </strong></p><ol><li><p><strong>&#1489;&#1512;&#1497;&#1493;&#1514; &#1496;&#1493;&#1489;&#1493;&#1514;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1500;&#1504;&#1493;&#1514; &#1496;&#1493;&#1489;&#1493;&#1514;,</strong></p></li></ol><p><strong>&#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p><strong>&#1524;&#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#8230; &#1513;&#1499;&#1499;&#1492; &#1500;&#1493; &#1489;&#1506;&#1493;&#1500;&#1502;&#1493;&#1524;.</strong></p><p><strong>One who saw </strong></p><ol><li><p><strong>beautiful</strong> or otherwise outstanding <strong>creatures</strong> </p></li><li><p>or <strong>beautiful trees </strong></p></li></ol><p><strong>recites:</strong></p><p><strong>&#8220;Blessed&#8230;Who has such things in His world.&#8221; (<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%91%D7%A8%D7%9B%D7%AA_%D7%A9%D7%9B%D7%9B%D7%94_%D7%9C%D7%95_%D7%91%D7%A2%D7%95%D7%9C%D7%9E%D7%95">&#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#8230; &#1513;&#1499;&#1499;&#1492; &#1500;&#1493; &#1489;&#1506;&#1493;&#1500;&#1502;&#1493;</a>)</strong></p></blockquote><p>For more on the blessing of &#8220;Who makes creatures different&#8221;, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/unusual-in-his-skin-talmudic-discourse">&#8220;Unusual In His Skin&#8221;: Talmudic Discourse on the Cushi and other Types of People With Notable Physical Appearances (Berakhot 58b and Moed Katan 16b)</a>&#8220;, section &#8220;Types of People With Notable Physical Appearances and Disabilities (Berakhot 58b)&#8220;, and the note there. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p><strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A7%D7%A8%D7%A4%D7%93#%D7%92%D7%99%D7%96%D7%A8%D7%95%D7%9F">&#1511;&#1493;&#1512;&#1508;&#1491;&#1488;&#1497;</a></strong>.</p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D7%A8%D7%A4%D7%93%D7%90%D7%99">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A7%D7%95%D6%BC%D7%A8%D6%B0%D7%A4%D6%B0%D6%BC%D7%93%D6%B7%D7%90%D7%99">&#1511;&#1493;&#1468;&#1512;&#1456;&#1508;&#1456;&#1468;&#1491;&#1463;&#1488;&#1497;</a>&#8221;: </p><blockquote><p>(compare <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D6%BC%D7%A4%D6%B8%D6%BC%D7%93">&#1511;&#1493;&#1468;&#1508;&#1464;&#1468;&#1491;</a></strong>) </p><p><em>mole</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/63a#9">Chullin 63a:9</a> - <strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#8230; &#1511;&#1523;</strong> (Arukh <strong>&#1511;&#1463;&#1512;&#1456;&#1508;&#1456;&#1468;&#1523;</strong>; Manuscript Rome: 1 <strong>&#1511;&#1512;&#1493;&#1508;&#1523;</strong>), see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%91%D6%B8%D6%BC%D7%90%D7%95%D6%B8%D7%AA">&#1489;&#1464;&#1468;&#1488;&#1493;&#1464;&#1514;</a></strong>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/57b">Berakhot 57b</a> - [read:] <strong>&#1499;&#1500; &#1502;&#1497;&#1504;&#1497; &#1513;&#1512;&#1510;&#1497;&#1501; &#1497;&#1508;&#1497;&#1503; &#1500;&#1495;&#1500;&#1493;&#1501; &#1495;&#1493;&#1509; &#1502;&#1511;&#1523;</strong> (Manuscript Munich: <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D6%BC%D7%A4%D6%B0%D6%BC%D7%93%D6%B7%D7%90%D7%99">&#1511;&#1493;&#1468;&#1508;&#1456;&#1468;&#1491;&#1463;&#1488;&#1497;</a></strong>, printed edition: <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D7%A8%D7%A4%D7%A8%D7%90%D7%99">&#1511;&#1493;&#1512;&#1508;&#1512;&#1488;&#1497;</a></strong>, see Rabbinowicz, &#8216;Dikdukei Sofrim&#8217; there, note 8) - &#8220;dreams of all kinds of creeping things, except moles, are auspicious&#8221;</p></li></ul></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p><strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A7%D7%99%D7%A7#%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%A7">&#1511;&#1493;&#1511;</a></strong>.</p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%A7+I">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%A7%20I">&#1511;&#1460;&#1497;&#1511; I</a>&#8221;: </p><blockquote><p> (reduplication of <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B8%D7%90">&#1511;&#1488;</a></strong>; compare <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B8%D7%90%D6%B8%D7%AA">&#1511;&#1464;&#1488;&#1463;&#1514;</a></strong>) </p><p>name of <em>a bird, pelican</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/63a#9">Chullin 63a:9</a> &#1511;&#1488;&#1514; &#1494;&#1492; &#1492;&#1511;&#1523; Manuscript Munich: (ed. <strong>&#1492;&#1511;&#1493;&#1511;</strong>, see Rabbinowicz, &#8216;Dikdukei Sofrim&#8217; there, note), the Biblical <em>&#7731;aath</em> is the modern <em>&#7731;i&#7731;</em>, see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B8%D7%90%D6%B8%D7%AA">&#1511;&#1464;&#1488;&#1463;&#1514;</a></strong>; </p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Yalkut_Shimoni_on_Torah.537.11">Yalkut Shimoni on Torah 537:11</a> <strong>&#1492;&#1511;&#1493;&#1511;</strong>; </p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Shabbat/2.1#10">Jerusalem Talmud Shabbat 2:1:10</a>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Yoma/2a">Yoma 2a</a> (referring to <strong>&#1513;&#1502;&#1503; &#1511;&#1497;&#1511;</strong> <a href="https://chavrutai.com/talmud/Shabbat/20b#5">Mishnah Shabbat 2:1</a>) <strong>&#1506;&#1493;&#1507; &#1492;&#1493;&#1488; &#1493;&#1513;&#1502;&#1493; &#1511;&#1523;</strong> it is a bird whose name is <em>&#7731;i&#7731;</em>. [For other opinions on the meaning of <strong>&#1513;&#1502;&#1503; &#1511;&#1523;</strong>, see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B8%D7%90%D7%99%D6%B8%D7%90">&#1511;&#1464;&#1488;&#1493;&#1464;&#1488;</a></strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%A1%D7%95%D6%B9%D7%A1%D6%B8%D7%90">&#1511;&#1460;&#1497;&#1505;&#1493;&#1465;&#1505;&#1464;&#1488;</a></strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%A7%D6%B8%D7%99%D7%95%D6%B9%D7%9F">&#1511;&#1460;&#1497;&#1511;&#1464;&#1497;&#1493;&#1465;&#1503;</a></strong>.]</p></li></ul></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p>&#1513;&#1512;&#1511;&#1512;&#1511;.</p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D7%A8%D7%A7%D7%A8%D7%A7">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A8%D6%B7%D7%A7%D6%B0%D7%A8%D6%B7%D7%A7">&#1512;&#1463;&#1511;&#1456;&#1512;&#1463;&#1511;</a>&#8221;: </p><blockquote><p><em>ra&#7731;ra&#7731;</em>, imitation of a bird&#8217;s shriek.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/63a">Chullin 63a</a> Arukh, see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A8%D6%B7%D7%A7%20II">&#1513;&#1456;&#1473;&#1512;&#1463;&#1511;</a></strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A8%D6%B7%D7%A7%20II"> I</a>.</p></li></ul></blockquote><p>And ibid., entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A8%D6%B7%D7%A7%D6%B0%D7%A8%D6%B7%D7%A7">&#1513;&#1456;&#1473;&#1512;&#1463;&#1511;&#1456;&#1512;&#1463;&#1511;</a>&#8221;: </p><blockquote><p><strong>1)</strong> (&#1513;&#1456;&#1473;&#1512;&#1463;&#1511; III, compare <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%99%D6%B0%D7%A8%D6%B7%D7%A7%D6%B0%D7%A8%D6%B5%D7%99%D7%A7%D6%B8%D7%90">&#1497;&#1456;&#1512;&#1463;&#1511;&#1456;&#1512;&#1461;&#1497;&#1511;&#1464;&#1488;</a></strong>; popular etymology from <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A8%D6%B7%D7%A7%20II">&#1513;&#1456;&#1473;&#1512;&#1463;&#1511;</a></strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A8%D6%B7%D7%A7%20II"> I</a>, q. see) </p><p>name of an unclean bird, <em>gier-eagle</em> or <em>vulture</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/63a#10">Chullin 63a:10</a> (Manuscript Rome: 2 a. 3 <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A8%D6%B4%D7%99%D7%A7%D6%B0%D7%A8%D6%B4%D7%99%D7%A7">&#1513;&#1456;&#1473;&#1512;&#1460;&#1497;&#1511;&#1456;&#1512;&#1460;&#1497;&#1511;</a></strong>, see Rabbinowicz, &#8216;Dikdukei Sofrim&#8217; there, note 30), see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A8%D6%B8%D7%97%D6%B8%D7%9D">&#1512;&#1464;&#1495;&#1464;&#1501;</a></strong>; <a href="https://www.sefaria.org/Yalkut_Shimoni_on_Torah.537.11">Yalkut Shimoni on Torah 537:11</a> <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A8%D6%B7%D7%A7%D6%B0%D7%A8%D6%B4%D7%99%D7%A7">&#1513;&#1512;&#1511;&#1512;&#1497;&#1511;</a></strong>.</p></li></ul><p><strong>2)</strong> <em>sh&#8217;ra&#7731;ra&#7731;</em>, the sound produced by the bird <em>sh&#8217;ra&#7731;ra&#7731;</em>. </p><ul><li><p>Hullin see above <strong>&#1493;&#1506;&#1489;&#1497;&#1491; &#1513;&#1523;</strong> (Manuscript Munich: <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A8%D6%B4%D7%99%D7%A7%D6%B0%D7%A8%D6%B4%D7%99%D7%A7">&#1513;&#1512;&#1497;&#1511;&#1512;&#1497;&#1511;</a></strong>; Arukh <strong>&#1493;&#1513;&#1512;&#1497;&#1511; &#1512;&#1511;&#1512;&#1511;</strong>); </p></li><li><p>Yalkut see above <strong>&#1493;&#1506;&#1489;&#1497;&#1491; &#1513;&#1512;&#1511;&#1512;&#1497;&#1511;</strong>.</p></li></ul></blockquote><p>Hebrew <em>sharak </em>means &#8220;whistle&#8221;, see the next passages, and see Hebrew Wiktionary, &#8220;<strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A9%D7%A8%D7%A7">&#1513;&#1512;&#1511;</a></strong>&#8220;. Likely ultimately imitative/onomatopoeic, compare English <em><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/shriek#English">shriek</a></em><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/shriek#English"> </a>and <em><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/screech#English">screech</a></em>.  </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-8" href="#footnote-anchor-8" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">8</a><div class="footnote-content"><p>I cite this passage in my &#8220;<a href="https://www.academia.edu/110234164/_Why_Was_He_Called_Thus_An_Anthology_of_Talmudic_Passages_Relating_to_Explanations_of_Biblical_Names_Unification_of_Ostensibly_Separate_Biblical_Personalities_and_Etymologies_of_Biblical_Words">&#8220;Why Was He Called Thus?&#8221;: An Anthology of Talmudic Passages Relating to Explanations of Biblical Names, Unification of Ostensibly Separate Biblical Personalities, and Etymologies of Biblical Words</a>&#8220;, p. 27. And see my intro there, that &#8220;R&#8217; Yochanan, Rav/Shmuel [&#8230;], R&#8217; Meir, and &#8220;The School of R&#8217; Yishmael&#8221; are especially cited as making these statements.&#8221;</p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt2 Permitted and Prohibited Birds, Based on the lists of Non-kosher Birds in Leviticus 11 and Deuteronomy 14 (Chullin 61b-63b)]]></title><description><![CDATA[This is the second part of a four-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt2-permitted-prohibited-birds-kosher</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt2-permitted-prohibited-birds-kosher</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Wed, 10 Jun 2026 05:59:10 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the second part of a four-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-permitted-prohibited-birds-kosher">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1.</em></p><h3>Baraita - &#8220;<em>Orev</em>&#8221; means the crow - Leviticus 11:15</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1506;&#1493;&#1512;&#1489;&#1524; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1506;&#1493;&#1512;&#1489;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong> It is taught</strong> in a <em>baraita</em>: The verse states: &#8220;Every <em>orev</em> after its kinds&#8221; (Leviticus 11:15).</p><p>With regard to the <em><strong>orev</strong></em><strong>,</strong></p><p><strong>this is the</strong> well-known <strong>crow;</strong></p></blockquote><h4>&#8220;after its kinds&#8221; includes the <em>zarzir</em></h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1493;&#1524; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1497;&#1506;&#1494;&#1512; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488; &#1488;&#1514; &#1492;&#1494;&#1512;&#1494;&#1497;&#1512;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>as for the phrase <strong>&#8220;after its kinds,&#8221;</strong></p><p><strong>R&#8217; Eliezer says:</strong></p><p>It is written <strong>to include the </strong><em><strong>zarzir</strong></em><strong>,<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></strong></p><p>another type of crow, to teach that it is non-kosher.</p></blockquote><h4>Rabbis disputing R&#8217; Eliezer - The people of Kefar Temarta ate the <em>zarzir</em> because it has a crop</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1493; &#1500;&#1493; &#1500;&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1497;&#1506;&#1494;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1500;&#1488; &#1488;&#1504;&#1513;&#1497; &#1499;&#1508;&#1512; &#1514;&#1502;&#1512;&#1514;&#1488; &#1513;&#1489;&#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1492;&#1497;&#1493; &#1488;&#1493;&#1499;&#1500;&#1497;&#1501; &#1488;&#1493;&#1514;&#1503;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1513;&#1497;&#1513; &#1500;&#1492;&#1503; &#1494;&#1508;&#1511;!</strong></p></blockquote><blockquote><p>The rabbis <strong>said to R&#8217; Eliezer:</strong></p><p><strong>But wouldn&#8217;t the people of Kefar Temarta in Judea eat</strong> the <em>zarzir</em>,</p><p><strong>because it has a crop?</strong></p></blockquote><h4>R&#8217; Eliezer - The people of Kefar Temarta will be (divinely) judged for eating the <em>zarzir</em></h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1501;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1492;&#1503; &#1506;&#1514;&#1497;&#1491;&#1497;&#1503; &#1500;&#1497;&#1514;&#1503; &#1488;&#1514; &#1492;&#1491;&#1497;&#1503;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>R&#8217; Eliezer <strong>said to them:</strong></p><p><strong>They too will be judged in the future</strong> for their transgression.</p></blockquote><h3>Alternative version - R&#8217; Eliezer - &#8220;After its kinds&#8221; also includes the white <em>senunit</em> as non-kosher - Leviticus 11:15</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1488;&#1495;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;&#1493;&#1524; &#1500;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488; &#1505;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1514; &#1500;&#1489;&#1504;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1497;&#1506;&#1494;&#1512;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Alternatively,</strong></p><p>the phrase <strong>&#8220;after its kinds&#8221;</strong> is written <strong>to include</strong> the <strong>white </strong><em><strong>senunit</strong></em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a> and teach that it is non-kosher;</p><p>this is <strong>the statement of R&#8217; Eliezer.</strong></p></blockquote><h4>Rabbis disputing R&#8217; Eliezer - The people of the Upper Galilee ate the white <em>senunit</em> because its gizzard can be peeled</h4><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1493; &#1500;&#1493;:</strong></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1500;&#1488; &#1488;&#1504;&#1513;&#1497; &#1490;&#1500;&#1497;&#1500; &#1492;&#1506;&#1500;&#1497;&#1493;&#1503; &#1488;&#1493;&#1499;&#1500;&#1497;&#1501; &#1488;&#1493;&#1514;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1513;&#1511;&#1512;&#1511;&#1489;&#1504;&#1493; &#1504;&#1511;&#1500;&#1507;!</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Rabbis <strong>said to him:</strong></p><p><strong>But don&#8217;t the people of the upper Galilee eat it,</strong></p><p><strong>because its gizzard can be peeled?</strong></p></blockquote><h4>R&#8217; Eliezer - The people of the Upper Galilee will be judged for eating the white <em>senunit</em></h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1501;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1492;&#1503; &#1506;&#1514;&#1497;&#1491;&#1497;&#1503; &#1500;&#1497;&#1514;&#1503; &#1488;&#1514; &#1492;&#1491;&#1497;&#1503;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p>R&#8217; Eliezer <strong>said to them:</strong></p><p><strong>They too will be judged in the future</strong> for their transgression.</p><p>[...]</p></blockquote><h3>Ameimar - The halakha is that a bird with one kosher sign is permitted, provided it does not claw prey</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1502;&#1497;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1500;&#1499;&#1514;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1507; &#1492;&#1489;&#1488; &#1489;&#1505;&#1497;&#1502;&#1503; &#1488;&#1495;&#1491; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1492;&#1493;&#1512;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1488; &#1491;&#1500;&#1488; &#1491;&#1512;&#1497;&#1505;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Ameimar said:</strong></p><p><strong>The </strong><em><strong>halakha</strong></em> is:</p><p>Any <strong>bird that comes</strong> before a person <strong>with one sign --</strong></p><p><strong>is kosher,</strong></p><p><strong>provided that it does not claw (&#1491;&#1512;&#1497;&#1505;)</strong> its food.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1512;&#1489; &#1488;&#1513;&#1497; &#1500;&#1488;&#1502;&#1497;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1488; &#1491;&#1512;&#1489; &#1504;&#1495;&#1502;&#1503; &#1502;&#1488;&#1497;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1513;&#1502;&#1497;&#1506; &#1500;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500;&#1493;&#1502;&#1512;: &#1500;&#1488; &#1505;&#1489;&#1497;&#1512;&#1488; &#1500;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Ashi said to Ameimar:</strong></p><p><strong>What</strong> about <strong>that which Rav Na&#7717;man</strong> said, that if one finds a bird with exactly one sign, he may eat it only if he can identify all the non-kosher birds in the Torah, to be sure that it is not one of them?</p><p>Ameimar <strong>said to him:</strong></p><p><strong>I did not hear</strong> this statement;</p><p><strong>that is to say: I do not hold</strong> accordingly.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1488;&#1497;&#1499;&#1488;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1508;&#1512;&#1505; &#1493;&#1506;&#1494;&#1504;&#1497;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1497;&#1514;&#1504;&#1492;&#1493; &#1489;&#1497;&#1513;&#1493;&#1489;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>What</strong> concern <strong>is there?</strong></p><p>Is one concerned <strong>because</strong> of <strong>the </strong><em><strong>peres</strong></em><strong> and </strong><em><strong>ozniyya</strong></em><strong>, </strong>which have only one sign?</p><p><strong>They are not</strong> found <strong>in settled areas (&#1497;&#1513;&#1493;&#1489;),</strong></p><p>and one need not be concerned about them.</p></blockquote><h3>Rav Yehuda - The &#8220;scratching bird&#8221; is fit for the purification of a <em>metzora</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1507; &#1492;&#1502;&#1505;&#1512;&#1496; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1513;&#1512; &#1500;&#1496;&#1492;&#1512;&#1514; &#1502;&#1510;&#1493;&#1512;&#1506;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; <strong>Rav Yehuda says:</strong></p><p>The bird known as <strong>the scratching (&#1502;&#1505;&#1512;&#1496;) bird --</strong></p><p><strong>is fit for</strong> use in <strong>the purification of a </strong><em><strong>metzora</strong></em><strong>,</strong></p><p>i.e., it is kosher. Only kosher birds are fit for this rite, as the verse states: &#8220;Then shall the priest command to take for him that is to be purified two living pure birds&#8221; (Leviticus 14:4).</p></blockquote><h4> it is the white <em>senunit</em> disputed by R&#8217; Eliezer and the Rabbis</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1494;&#1493; &#1492;&#1497;&#1488; &#1505;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1514; &#1500;&#1489;&#1504;&#1492; &#1513;&#1504;&#1495;&#1500;&#1511;&#1493; &#1489;&#1492; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1497;&#1506;&#1494;&#1512; &#1493;&#1495;&#1499;&#1502;&#1497;&#1501;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And this is the white </strong><em><strong>senunit</strong></em><strong> about which R&#8217; Eliezer and the Rabbis disagreed</strong> in the <em>baraita</em>.</p><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>Ra&#7717;ava citing R&#8217; Yehuda - The young <em>tasil</em> is unfit as a mature dove offering, but fit as a young pigeon offering</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1495;&#1489;&#1492;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1505;&#1497;&#1500;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1505;&#1493;&#1500;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1514;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1513;&#1512;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1493;&#1504;&#1492;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>&#167; <strong>Ra&#7717;ava says</strong> that <strong>R&#8217; Yehuda says:</strong></p><p>A young <em><strong>tasil</strong></em><strong>,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a><strong> </strong>which is similar to a dove --</p></blockquote><ul><li><p>is <strong>unfit</strong></p><ul><li><p>for sacrifice <strong>as a dove (&#1514;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503;), </strong>which is fit only when mature,</p></li></ul></li><li><p><strong>but</strong> it is <strong>fit</strong></p><ul><li><p>for sacrifice <strong>as a pigeon (&#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1493;&#1504;&#1492;),</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>which is fit only when immature. In other words, the <em>tasil</em> is considered a type of pigeon, not a dove.</p></blockquote><h4><em>Datzifi</em> and Re&#7717;ava&#8217;s doves are fit as mature doves, but unfit as young pigeons</h4><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1488;&#1510;&#1497;&#1508;&#1497;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1513;&#1500; &#1512;&#1495;&#1489;&#1492;</strong></p></li></ol><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1513;&#1512;&#1497;&#1503; &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1514;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1508;&#1505;&#1493;&#1500;&#1497;&#1503; &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1493;&#1504;&#1492;.</strong></p></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><ol><li><p>A mature <em><strong>datzifi</strong></em> bird,</p></li><li><p><strong>and</strong> mature <strong>doves of Re&#7717;ava,</strong></p></li></ol><ul><li><p><strong>are fit</strong></p><ul><li><p><strong>as doves,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>but are unfit</strong></p><ul><li><p><strong>as pigeons,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>since they are types of doves.</p><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>Rav Yehuda - <em>Tzutzeyanei</em> doves are fit for the altar; they are Re&#7717;ava&#8217;s doves</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1504;&#1497; &#1499;&#1493;&#1508;&#1513;&#1504;&#1497; &#1510;&#1493;&#1510;&#1497;&#1497;&#1504;&#1497; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1513;&#1512;&#1497;&#1501; &#1500;&#1490;&#1489;&#1497; &#1502;&#1494;&#1489;&#1495;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1503; &#1492;&#1503; &#1514;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1513;&#1500; &#1512;&#1495;&#1489;&#1492;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Yehuda says:</strong></p><p><strong>The </strong><em><strong>tzutzeyanei</strong></em><strong> doves (&#1499;&#1493;&#1508;&#1513;&#1504;&#1497; &#1510;&#1493;&#1510;&#1497;&#1497;&#1504;&#1497;) --</strong></p><p><strong>are fit for</strong> sacrifice <strong>on the altar,</strong></p><p><strong>and they are the doves of Re&#7717;ava</strong> mentioned earlier.</p><p>[...]</p></blockquote><h3>Rav Yehuda - Grasshoppers from shrubs are permitted; those from cabbages are forbidden</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1504;&#1497; &#1499;&#1512;&#1494;&#1497; &#1491;&#1489;&#1497; &#1495;&#1497;&#1500;&#1508;&#1497; --</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1493;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1491;&#1489;&#1497; &#1499;&#1512;&#1489;&#1497; --</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;&#1497;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>Rav Yehuda says:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>These grasshoppers (&#1499;&#1512;&#1494;&#1497;)</strong> found <strong>among the shrubs (&#1489;&#1497; &#1495;&#1497;&#1500;&#1508;&#1497;)</strong></p><ul><li><p>are kosher and <strong>permitted</strong> for consumption.</p></li></ul></li><li><p><strong>And</strong> those found <strong>among the cabbages</strong></p><ul><li><p><strong>are forbidden.</strong></p></li></ul></li></ul><h3>Ravina - One who eats the forbidden cabbage grasshoppers is flogged for eating winged swarming creatures - Deuteronomy 14:19</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497;&#1504;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1500;&#1511;&#1497;&#1504;&#1503; &#1506;&#1500;&#1497;&#1497;&#1492;&#1493; &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1513;&#1512;&#1509; &#1492;&#1506;&#1493;&#1507;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Ravina said:</strong></p><p><strong>And we flog</strong> those who eat them <strong>on their account, due to</strong> the prohibition: &#8220;And all <strong>winged swarming things</strong> are impure unto you&#8221; (Deuteronomy 14:19).</p></blockquote><h3>Rav Yehuda - <em>Tzarda</em> is permitted, <em>barda</em> is prohibited, and <em>marda</em> is uncertain</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1510;&#1512;&#1491;&#1488; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1512;&#1491;&#1488; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498;: &#1524;&#1489;&#1512; &#1502;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492;&#1524;,</strong></p></li></ol></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1512;&#1491;&#1488; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1505;&#1508;&#1511;&#1488;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>And Rav Yehuda says:</strong></p></blockquote><ol><li><p>The bird called <em><strong>tzarda</strong></em></p><ol><li><p><strong>is permitted</strong> for consumption,</p></li></ol></li><li><p><strong>and</strong> the <em><strong>barda</strong></em></p><ol><li><p><strong>is prohibited.</strong></p><ol><li><p><strong>And your mnemonic</strong> to remember which is which is this: Eat any bird <strong>except [</strong><em><strong>bar</strong></em><strong>] for it.</strong></p></li></ol></li></ol></li><li><p>As for <strong>the </strong><em><strong>marda</strong></em><strong>,</strong></p><ol><li><p><strong>it is uncertain</strong> whether it is kosher.</p></li></ol></li></ol><h3>Rav Asi - There are 8 uncertain birds: <em>&#7717;uva, &#7717;uga, suga, harnuga, tushelemi, marda, ku&#7717;ilna, </em>and <em>bar nappa&#7717;a</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1488;&#1505;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1493;&#1504;&#1492; &#1505;&#1508;&#1497;&#1511;&#1493;&#1514; &#1492;&#1503;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1493;&#1489;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1493;&#1490;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1505;&#1493;&#1490;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1512;&#1504;&#1493;&#1490;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1493;&#1513;&#1500;&#1502;&#1497;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1512;&#1491;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1493;&#1495;&#1497;&#1500;&#1504;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1512; &#1504;&#1508;&#1495;&#1488;.</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Asi says:</strong></p><p><strong>There are 8 uncertain</strong> cases:</p></blockquote><ol><li><p>The <em><strong>&#7717;uva</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><em><strong>&#7717;uga</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><em><strong>suga</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><strong>and </strong><em><strong>harnuga</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><em><strong>tushelemi</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><strong>and </strong><em><strong>marda</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><em><strong>ku&#7717;ilna</strong></em><strong>,</strong></p></li><li><p><strong>and </strong><em><strong>bar nappa&#7717;a</strong></em><strong>.</strong></p></li></ol><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>Abaye - The swamp rooster is one of the 8 uncertain birds; it is the mardu</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1512;&#1504;&#1490;&#1493;&#1500;&#1488; &#1491;&#1488;&#1490;&#1502;&#1488; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1491; &#1502;&#1513;&#1502;&#1493;&#1504;&#1492; &#1505;&#1508;&#1497;&#1511;&#1493;&#1514; &#1492;&#1493;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1497;&#1497;&#1504;&#1493; &#1502;&#1512;&#1491;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Abaye says:</strong></p><p><strong>The swamp (&#1488;&#1490;&#1502;&#1488;) rooster --</strong></p><p><strong>is one of the 8 uncertain</strong> cases,</p><p><strong>and this is</strong> the <em><strong>mardu</strong></em><strong>,</strong></p><p>i.e., the <em>marda</em> mentioned earlier.</p></blockquote><h3>Rav Pappa - The swamp rooster is forbidden, but the swamphen is permitted - Deuteronomy 23:4</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1508;&#1508;&#1488;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1512;&#1504;&#1490;&#1493;&#1500;&#1488; &#1491;&#1488;&#1490;&#1502;&#1488;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;&#1488;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1512;&#1504;&#1490;&#1493;&#1500;&#1514;&#1488; &#1491;&#1488;&#1490;&#1502;&#1488;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;&#1488;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1506;&#1502;&#1493;&#1504;&#1497; &#1493;&#1500;&#1488; &#1506;&#1502;&#1493;&#1504;&#1497;&#1514;&#1524;.</strong></p></blockquote><p><strong>Rav Pappa says:</strong></p><ul><li><p><strong>The swamp rooster</strong></p><ul><li><p><strong>is forbidden,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>but the swamphen</strong></p><ul><li><p><strong>is permitted.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>And your mnemonic</strong> to remember this is</p><p>the statement of the rabbis with regard to the verse: &#8220;An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of YHWH&#8221; (Deuteronomy 23:4), that <strong>an Ammonite man</strong> is unfit to enter the assembly, <strong>but not an Ammonite woman.</strong></p></blockquote><h3>Mareimar - The swamphen is forbidden, because it was seen clawing and eating prey; it is the <em>giruta</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1512;&#1513; &#1502;&#1512;&#1497;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1512;&#1504;&#1490;&#1493;&#1500;&#1514;&#1488; &#1491;&#1488;&#1490;&#1502;&#1488; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1494;&#1497;&#1493;&#1492; &#1491;&#1491;&#1512;&#1505;&#1492; &#1493;&#1488;&#1499;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1497;&#1497;&#1504;&#1493; &#1490;&#1497;&#1512;&#1493;&#1514;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Mareimar taught:</strong></p><p><strong>The swamphen --</strong></p><p><strong>is forbidden,</strong></p><p>because the rabbis <strong>saw that it claws</strong> its prey <strong>and eats</strong> it.</p><p><strong>And this is</strong> the <em><strong>giruta</strong></em><strong>,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a></p><p>a non-kosher bird (see 109b).</p></blockquote><h3>Rav - <em>Shabor anderafta</em> is permitted; <em>piruz anderafta</em> is forbidden</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1489;&#1493;&#1512; &#1488;&#1504;&#1491;&#1512;&#1508;&#1496;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1497;&#1512;&#1493;&#1494; &#1488;&#1504;&#1491;&#1512;&#1508;&#1496;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1497;&#1512;&#1493;&#1494; &#1512;&#1513;&#1497;&#1506;&#1488;.</strong></p></blockquote><p><strong>Rav says:</strong></p><ul><li><p>The bird called the <em><strong>shavor anderafta</strong></em></p><ul><li><p><strong>is permitted,</strong></p></li></ul></li><li><p>but the <em><strong>piruz anderafta</strong></em></p><ul><li><p><strong>is forbidden.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>And your mnemonic</strong> to remember this is</p><p>the known personality <strong>Piruz the Evil.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p></blockquote><h3>Rav Huna - <em>Bunya</em> is permitted; <em>parva</em> is forbidden</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1492;&#1493;&#1504;&#1488;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1493;&#1504;&#1497;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1512;&#1493;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1512;&#1493;&#1488;&#1492; &#1488;&#1502;&#1490;&#1493;&#1513;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Huna says:</strong></p></blockquote><ul><li><p>The bird called the <em><strong>bunya</strong></em></p><ul><li><p><strong>is permitted.</strong></p></li></ul></li><li><p>The <em><strong>parva</strong></em></p><ul><li><p><strong>is forbidden.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>And your mnemonic</strong> to remember this is</p><p>the known personality <strong>Parva&#8217;a the Sorcerer.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p></blockquote><h3>Rav Pappa - The reclining-and-eating <em>mardu</em> is permitted; the bowing-and-eating <em>mardu</em> is forbidden - Exodus 34:14</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1508;&#1508;&#1488;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1512;&#1491;&#1493; &#1494;&#1490;&#1497;&#1491; &#1493;&#1488;&#1499;&#1497;&#1500; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1505;&#1490;&#1497;&#1491; &#1493;&#1488;&#1499;&#1497;&#1500; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1488; &#1514;&#1513;&#1514;&#1495;&#1493;&#1492; &#1500;&#1488;&#1500; &#1488;&#1495;&#1512;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Pappa says:</strong></p></blockquote><ul><li><p>The bird known as the <strong>reclining and eating </strong><em><strong>mardu</strong></em></p><ul><li><p><strong>is permitted,</strong></p></li></ul></li><li><p>while the <strong>bowing and eating</strong> <em>mardu</em></p><ul><li><p><strong>is forbidden.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>And your mnemonic</strong> to remember this is</p><p>the verse: <strong>&#8220;You shall bow down to no other god&#8221;</strong> (Exodus 34:14).</p></blockquote><h3>Shmuel - The &#8220;wine drinker&#8221; bird is forbidden</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1513;&#1502;&#1493;&#1488;&#1500;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1514;&#1497;&#1488; &#1495;&#1502;&#1512;&#1488; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1513;&#1514;&#1493;&#1497;&#1497; &#1497;&#1497;&#1503; &#1508;&#1505;&#1493;&#1500;&#1497;&#1503; &#1500;&#1506;&#1489;&#1493;&#1491;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Shmuel says:</strong></p><p>The bird called the <strong>wine drinker --</strong></p><p><strong>is forbidden.</strong></p><p><strong>And your mnemonic</strong> to remember this is</p><p>the <em>halakha</em>: <strong>Those who drank wine are unfit for service</strong> in the Temple.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a></p></blockquote><h3>Shmuel - The &#8220;wine pourer&#8221; bird is forbidden, but the &#8220;little wine pourer&#8221; is permitted</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512; &#1513;&#1502;&#1493;&#1488;&#1500;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1494;&#1490;&#1488; &#1495;&#1502;&#1512;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;&#1488;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1514; &#1502;&#1494;&#1490;&#1488; &#1495;&#1502;&#1512;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;&#1488;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498; </strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1497;&#1508;&#1492; &#1499;&#1495; &#1492;&#1489;&#1503; &#1502;&#1499;&#1495; &#1492;&#1488;&#1489;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And Shmuel says:</strong></p></blockquote><ul><li><p>The bird called the <strong>wine pourer (&#1502;&#1494;&#1490;&#1488; &#1495;&#1502;&#1512;&#1488;)</strong></p><ul><li><p><strong>is forbidden.</strong></p></li></ul></li><li><p>But the bird called the <strong>little wine pourer</strong></p><ul><li><p><strong>is permitted.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>And your mnemonic</strong> to remember this is</p><p>the idiom of the rabbis: <strong>The power of the son is greater than the power of the father,</strong></p><p>i.e., the larger is forbidden while the smaller is permitted.</p></blockquote><h3>Rav Yehuda - Among <em>shekitena</em>: long-shanked red ones are permitted; small red ones are forbidden; long-shanked green/yellow ones are forbidden</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1511;&#1497;&#1496;&#1504;&#1488; --</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1512;&#1497;&#1499;&#1497; &#1513;&#1511;&#1497; &#1493;&#1505;&#1493;&#1502;&#1511;&#1497; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1512;&#1497;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498;: &#1502;&#1493;&#1512;&#1494;&#1502;&#1488;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1493;&#1510;&#1497; &#1493;&#1505;&#1493;&#1502;&#1511;&#1497; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;&#1497;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498; &#1524;&#1504;&#1504;&#1493;&#1505; &#1508;&#1505;&#1493;&#1500;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1512;&#1497;&#1499;&#1497; &#1513;&#1511;&#1497; &#1493;&#1497;&#1512;&#1493;&#1511;&#1497; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1497;&#1512;&#1497;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1498; &#1524;&#1497;&#1512;&#1493;&#1511;&#1497;&#1503; &#1508;&#1505;&#1493;&#1500;&#1497;&#1503;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>Rav Yehuda says:</strong></p><p>There are several types of <em><strong>shekitena</strong></em><strong>.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-8" href="#footnote-8" target="_self">8</a></p></blockquote><ol><li><p>The <strong>long-shanked red</strong> ones</p><ol><li><p>are <strong>permitted.</strong></p></li><li><p><strong>And your mnemonic</strong> to remember this is the <em><strong>murzema</strong></em> bird, which is similar in appearance and known to be kosher.</p></li></ol></li><li><p>The <strong>little (&#1490;&#1493;&#1510;&#1497;) red</strong> ones</p><ol><li><p>are <strong>forbidden,</strong></p></li><li><p><strong>and your mnemonic</strong> for this is the <em>halakha</em> that <strong>a dwarf (&#1504;&#1504;&#1493;&#1505;)</strong> priest is <strong>unfit</strong> for Temple service.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-9" href="#footnote-9" target="_self">9</a></p></li></ol></li><li><p>The <strong>long-shanked green, </strong>i.e., yellow, ones</p><ol><li><p>are <strong>forbidden,</strong></p></li><li><p><strong>and your mnemonic</strong> for this is the Mishnah (56a): Innards that have turned <strong>green</strong> render an animal a <em>tereifa</em> and <strong>unfit</strong> for consumption.</p></li></ol></li></ol><h2>Appendix - Permitted Parallels to Things Forbidden by the Torah: A Catalogue of Eight Prohibitions and their Permitted Counterparts (Chullin 109b)</h2><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/109b#12">Chullin/109b#12</a> thru <a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/109b#15">#15</a></p><p><em>Rav Na&#7717;man&#8217;s wife Yalta argues that Torah prohibitions are often matched by some permitted analogue. She therefore says: since meat cooked in milk is prohibited, she wants to taste a permitted analogue of it.</em></p><p><em>Table summarizing: </em></p><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_424,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_848,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_1272,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_1456,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png 1456w" sizes="100vw"><img src="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png" width="679" height="657.5046554934823" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:520,&quot;width&quot;:537,&quot;resizeWidth&quot;:679,&quot;bytes&quot;:44789,&quot;alt&quot;:null,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/png&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:true,&quot;topImage&quot;:false,&quot;internalRedirect&quot;:&quot;https://www.ezrabrand.com/i/201407978?img=https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png&quot;,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_424,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_848,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_1272,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!0JLO!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F08267827-41c8-4c99-bfa5-52ca2fbb586c_537x520.png 1456w" sizes="100vw" loading="lazy"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a></figure></div><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1492; &#1500;&#1497;&#1492; &#1497;&#1500;&#1514;&#1488; &#1500;&#1512;&#1489; &#1504;&#1495;&#1502;&#1503;:</strong></p><p><strong>&#1502;&#1499;&#1491;&#1497;,</strong></p><p><strong>&#1499;&#1500; &#1491;&#1488;&#1505;&#1512; &#1500;&#1503; &#1512;&#1495;&#1502;&#1504;&#1488; &#8212;</strong></p><p><strong>&#1513;&#1512;&#1488; &#1500;&#1503; &#1499;&#1493;&#1493;&#1514;&#1497;&#1492;</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; <strong>Yalta said to</strong> her husband <strong>Rav Na&#7717;man:</strong></p><p><strong>Now</strong> as a rule, </p><p>for <strong>any</strong> item <strong>that God prohibited to us &#8212;</strong></p><p><strong>He permitted to us a similar</strong> item.</p></blockquote><blockquote><ol><li><p><strong>&#1488;&#1505;&#1512; &#1500;&#1503; &#1491;&#1502;&#1488; &#8211;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1513;&#1512;&#1488; &#1500;&#1503; &#1499;&#1489;&#1491;&#1488;,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1504;&#1491;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1491;&#1501; &#1496;&#1493;&#1492;&#1512;.</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1495;&#1500;&#1489; &#1489;&#1492;&#1502;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1495;&#1500;&#1489; &#1495;&#1497;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1495;&#1494;&#1497;&#1512; &#8211;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1502;&#1493;&#1495;&#1488; &#1491;&#1513;&#1497;&#1489;&#1493;&#1496;&#1488;,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1490;&#1497;&#1512;&#1493;&#1514;&#1488; &#8211;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1500;&#1497;&#1513;&#1504;&#1488; &#1491;&#1499;&#1493;&#1493;&#1512;&#1488;.</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1488;&#1513;&#1514; &#1488;&#1497;&#1513; &#8211;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1490;&#1512;&#1493;&#1513;&#1492; &#1489;&#1495;&#1497;&#1497; &#1489;&#1506;&#1500;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1488;&#1513;&#1514; &#1488;&#1495; &#8211;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1497;&#1489;&#1502;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1490;&#1493;&#1497;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1497;&#1508;&#1514; &#1514;&#1488;&#1512;,</strong></p></li></ol></li></ol><p><strong>&#1489;&#1506;&#1497;&#1504;&#1503; &#1500;&#1502;&#1497;&#1499;&#1500; &#1489;&#1513;&#1512;&#1488; &#1489;&#1495;&#1500;&#1489;&#1488;</strong></p><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1493; &#1512;&#1489; &#1504;&#1495;&#1502;&#1503; &#1500;&#1496;&#1489;&#1495;&#1497;:</strong></p><p><strong>&#1494;&#1493;&#1497;&#1511;&#1493; &#1500;&#1492; &#1499;&#1495;&#1500;&#1497;</strong></p></blockquote><p></p><blockquote><ol><li><p>He <strong>prohibited to us</strong> the consumption of <strong>blood,</strong></p><ol><li><p>yet <strong>He permitted to us</strong> the consumption of <strong>liver, </strong>which is filled with blood and retains the taste of blood.</p></li></ol></li><li><p>God prohibited sex with <strong>a menstruating woman,</strong></p><ol><li><p>but permitted sex with one&#8217;s wife while she discharges <strong>the blood of purity. </strong>During a particular period after giving birth, even if she experiences a flow of blood she is not rendered ritually impure and remains permitted to her husband by Torah law.</p></li></ol></li><li><p>The Torah prohibits the consumption of the forbidden <strong>fat of a domesticated animal (&#1489;&#1492;&#1502;&#1492;),</strong></p><ol><li><p>but permitted the <strong>fat of a wild animal (&#1495;&#1497;&#1492;), </strong>which has the same flavor.</p></li></ol></li><li><p>It is prohibited to eat <strong>pork,</strong></p><ol><li><p>but one may eat <strong>the brain of a </strong><em><strong>shibuta</strong></em> fish, which has a similar taste.</p></li></ol></li><li><p>One may not eat <em><strong>giruta</strong></em><strong>, </strong>a non-kosher fish, </p><ol><li><p>but one may eat the <strong>tongue of a fish, </strong>which tastes similar.</p></li></ol></li><li><p>The Torah prohibits sex with <strong>the wife of</strong> another <strong>man</strong> </p><ol><li><p>but permitted one to marry <strong>a divorced woman in her</strong> previous <strong>husband&#8217;s lifetime.</strong></p></li></ol></li><li><p>The Torah prohibits sex with one&#8217;s <strong>brother&#8217;s wife,</strong></p><ol><li><p>and yet it permits one to marry his <em><strong>yevama</strong></em><strong>, </strong>i.e., his brother&#8217;s widow when the brother dies childless.</p></li></ol></li><li><p>The Torah prohibits sex with <strong>a non-Jew woman</strong> </p><ol><li><p>but permitted one to marry <strong>a beautiful woman (&#1497;&#1508;&#1514; &#1514;&#1488;&#1512;)</strong> who is a prisoner of war (see <a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/21#10">Deuteronomy 21:10&#8211;14</a>).</p></li></ol></li></ol><p>Yalta concluded: The Torah prohibits the consumption of meat cooked in milk; <strong>I wish to eat</strong> a dish that tastes like <strong>meat</strong> cooked <strong>in milk.</strong></p><p>Upon hearing this, <strong>Rav Na&#7717;man said to</strong> his <strong>cooks:</strong></p><p><strong>Roast on a spit (&#1494;&#1493;&#1497;&#1511;&#1493;) udders (&#1499;&#1495;&#1500;&#1497;) for her.</strong></p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p><strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%96%D7%A8%D7%96%D7%99%D7%A8">&#1494;&#1512;&#1494;&#1497;&#1512;</a></strong>. </p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D7%A8%D7%96%D7%99%D7%A8">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%96%D6%B7%D7%A8%D6%B0%D7%96%D6%B4%D7%99%D7%A8%20II">&#1494;&#1463;&#1512;&#1456;&#1494;&#1460;&#1497;&#1512; II</a>&#8221;: </p><blockquote><p>(Syriac <strong><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%DC%99%DC%AA%DC%99%DC%9D%DC%AA%DC%90#Classical_Syriac">&#1494;&#1512;&#1494;&#1497;&#1512;&#1488;</a></strong><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%DC%99%DC%AA%DC%99%DC%9D%DC%AA%DC%90#Classical_Syriac"> </a>Payne Smith, &#8216;Thesaurus Syriacus&#8217; 1156, Arabic <em><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%B2%D8%B1%D8%B2%D9%88%D8%B1#Arabic">zurzur</a></em>; probably from <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D7%95%D6%BC%D7%A8">&#1494;&#1493;&#1512;</a></strong> <em>to circle</em>) </p><p><em>starling</em>, also (collective) <em>flock of starlings</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/62a#2">Chullin 62a:2</a> <strong>&#1500;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488; &#1488;&#1514; &#1492;&#1494;&#1523;</strong> (Sifra Sh&#8217;mini, Parah 3, chapter 5 <strong>&#1492;&#1494;&#1463;&#1512;&#1456;&#1494;&#1460;&#1497;&#1512;&#1460;&#1497;&#1501;</strong>, Arukh <strong>&#1512;&#1497;&#1503; &#8230;</strong>) to include the starling (in the genus raven). </p></li><li><p>Hullin see above; </p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/92b#13">Bava Kamma 92b:13</a> (proverb) <strong>&#1500;&#1488; &#1500;&#1495;&#1504;&#1501; &#1492;&#1500;&#1498; &#1494;&#1523; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;not without cause does the starling follow the raven etc.&#8221;</p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Bereishit_Rabbah.65.3">Bereishit Rabbah 65:3</a>, beginning</p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Bereishit_Rabbah.65.3">Bereishit Rabbah 65:3</a> <strong>&#1506;&#1500;&#1492; &#1494;&#1523; &#1488;&#1495;&#1491; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> a flock of starlings came to Eretz Yisrael.</p></li></ul><p>Plural: <strong>&#1494;&#1463;&#1512;&#1456;&#1494;&#1460;&#1497;&#1512;&#1460;&#1497;&#1501;</strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D6%B7%D7%A8%D6%B0%D7%96%D6%B8%D7%A8">&#1494;&#1463;&#1512;&#1456;&#1494;&#1460;&#1497;&#1512;&#1460;&#1497;&#1503;</a></strong>.</p><ul><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Bereishit_Rabbah.75.4">Bereishit Rabbah 75:4</a> <strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1513;&#1504;&#1497; &#1494;&#1523; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> two flocks of starlings cannot sleep on one board (two nations cannot rule at the same time).</p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Tosefta_Chullin.3.7">Tosefta Chullin 3:7</a>.</p></li></ul></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p><strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A1%D7%A0%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%AA">&#1505;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1514;</a></strong>.</p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A1%D7%A0%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%AA">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A1%D6%B0%D7%A0%D7%95%D6%BC%D7%A0%D6%B4%D7%99%D7%AA">&#1505;&#1456;&#1504;&#1493;&#1468;&#1504;&#1460;&#1497;&#1514;</a>&#8221;: </p><blockquote><p> (<strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A1%D6%B8%D7%A0%D6%B7%D7%9F">&#1505;&#1464;&#1504;&#1463;&#1503;</a></strong>) [<em>the glistening</em>,] </p><p><em>swallow</em>. </p><ul><li><p>Sifra Sh&#8217;mini, Parah 3, chapter 5 <strong>&#1492;&#1505;&#1523;</strong>; </p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/62a#8">Chullin 62a:8</a> <strong>&#1505;&#1523; &#1500;&#1489;&#1504;&#1492;</strong> the white-bellied swallow.</p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Tosefta_Chullin.3">Tosefta Chullin 3</a> (<a href="https://www.sefaria.org/Tosefta_Chullin.4.23">Tosefta Chullin 4:23</a> <strong>&#1488;&#1493;&#1499;&#1500;&#1497;&#1503; &#1488;&#1514; &#1505;&#1523; &#1500;&#1489;&#1504;&#1492; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> used to eat the white-bellied swallow, because etc.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Shabbat/77b#7">Shabbat 77b:7</a> <strong>&#1488;&#1497;&#1502;&#1514; &#1505;&#1523; &#1506;&#1500; &#1492;&#1504;&#1513;&#1512;</strong> the fear which the eagle has of the swallow; </p></li><li><p>and elsewhere.</p></li></ul></blockquote><p>For the citation from tractate Shabbat, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/141191230/appendix-2-animal-based-natural-remedies-and-weak-creatures-that-intimidate-the-mighty-shabbat-77b">Appendix 2 - Animal-Based Natural Remedies and Weak Creatures That Intimidate the Mighty (Shabbat 77b)</a>&#8220;, section &#8220;A List of Five weak animals that strike fear in strong ones&#8220;, list item #4. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1514;&#1505;&#1497;&#1500;</strong>.</p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%AA%D7%A1%D7%99%D7%9C">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%AA%D6%B8%D6%BC%D7%A1%D6%B4%D7%99%D7%9C">&#1514;&#1464;&#1468;&#1505;&#1460;&#1497;&#1500;</a>&#8221;: </p><blockquote><p>(<strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A1%D6%B8%D7%9C%D6%B7%D7%9C%20I">&#1505;&#1500;&#1500;</a></strong> = <strong>&#1510;&#1500;&#1500;</strong>) </p><p><em>tasil</em>, a species of small doves (compare <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A6%D7%95%D6%B9%D7%A6%D6%B0%D7%9C%D6%B8%D7%90">&#1510;&#1493;&#1468;&#1510;&#1456;&#1500;&#1464;&#1488;</a></strong>).</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/62a#9">Chullin 62a:9</a> <strong>&#1514;&#1523; &#1508;&#1505;&#1493;&#1500; &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1514;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> a <em>tasil</em> is unfit to be offered in place of turtle-doves (a full-grown <em>tasil</em> cannot be offered), but it is fit in place of young pigeons.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/140b#7">Chullin 140b:7</a> <strong>&#1497;&#1493;&#1504;&#1492; &#1506;&#1500; &#1489;&#1497;&#1510;&#1497; &#1514;&#1523;</strong> a dove found brooding over eggs of a <em>tasil</em>; </p></li><li><p>and elsewhere.</p></li></ul><p>[Rashbam to <a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Batra/75a">Bava Batra 75a</a> explains <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A6%D7%95%D6%B9%D7%A6%D6%B0%D7%9C%D6%B8%D7%90">&#1510;&#1493;&#1510;&#1500;&#1488;</a></strong> = <strong>&#1514;&#1488;&#1510;&#1497;&#1500;</strong>.]</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%92%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%AA%D7%90">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%92%D6%B4%D6%BC%D7%99%D7%A8%D7%95%D6%BC%D7%AA%D6%B8%D7%90">&#1490;&#1460;&#1468;&#1497;&#1512;&#1493;&#1468;&#1514;&#1464;&#1488;</a>&#8221;: </p><blockquote><p><em>girutha</em>, name of an unclean bird, supposed to be <em>moor-hen</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/62b#7">Chullin 62b:7</a>; <a href="https://chavrutai.com/talmud/Niddah/50b#24">Niddah 50b:24</a> explaining <em>the hen of the marshes</em>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/109b#13">Chullin 109b:13</a> we are forbidden <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%92%D7%B3">&#1490;&#1523;</a></strong> to eat <em>girutha</em>. [Arukh <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%92%D6%BC%D7%95%D6%BC%D7%A8%D6%B0%D7%99%D6%B0%D7%AA%D6%B8%D7%90">&#1490;&#1468;&#1493;&#1468;&#1512;&#1460;&#1497;&#1514;&#1464;&#1488;</a></strong>, see Kohut, &#8216;Aruch Completum&#8217; II, 378a.]</p></li></ul></blockquote><p>On the citation from 109b, see the appendix at the end of this piece: &#8220;Appendix - Permitted Parallels to Things Forbidden by the Torah: A Catalogue of Eight Prohibitions and their Permitted Counterparts (Chullin 109b)&#8221;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>Meaning, the permitted <em>anderafta</em> is the sub-species <em>shabor</em> (=Shapur), and the prohibited sub-species is <em>piroz.</em></p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p>&#1508;&#1512;&#1493;&#1488;&#1492; &#1488;&#1502;&#1490;&#1493;&#1513;&#1488; - literally: &#8220;Parva&#8217;ah the Magus&#8221;. (A <em>magus</em> is a Zoroastrian priest.)</p><p>On this name, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A4%D7%A8%D7%95%D7%90%D7%94">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A4%D6%B7%D6%BC%D7%A8%D6%B0%D7%95%D6%B8%D7%94">&#1508;&#1463;&#1468;&#1512;&#1456;&#1493;&#1464;&#1492;</a>&#8221;: </p><blockquote><p><em>Parva</em>, name of a Persian builder and magian, from whom a compartment in the Temple was supposed to have been named: <strong>&#1500;&#1460;&#1513;&#1456;&#1473;&#1499;&#1463;&#1468;&#1514; &#1492;&#1463;&#1508;&#1468;&#1523;</strong> or <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A4%D6%B7%D6%BC%D7%92%D6%B5%D6%BC%D7%99">&#1489;&#1461;&#1468;&#1497;&#1514; &#1492;&#1463;&#1508;&#1463;&#1468;&#1523;</a></strong>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/mishnah/Middot/5#3">Mishnah Middot 5:3</a>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Yoma/30a#6">Mishnah Yoma 3:3</a>; <a href="https://chavrutai.com/talmud/Yoma/34b#7">Mishnah Yoma 3:6</a>; <a href="https://www.sefaria.org/Tosefta_Yoma.1.20">Tosefta Yoma 1:20</a>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Yoma/35a#1">Yoma 35a:1</a>, see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D6%B7%D7%9E%D6%B0%D7%92%D6%B9%D6%BC%D7%95%D7%A9%D6%B8%D7%81%D7%90">&#1488;&#1463;&#1502;&#1456;&#1490;&#1468;&#1493;&#1468;&#1513;&#1464;&#1473;&#1488;</a></strong>; </p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/62b">Chullin 62b</a>, see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A4%D6%B7%D6%BC%D7%A8%D6%B0%D7%95%D6%B8%D7%90">&#1508;&#1463;&#1468;&#1512;&#1456;&#1493;&#1464;&#1488;</a></strong>. </p></li></ul><p>[Our word is perhaps identical with <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A4%D6%B7%D6%BC%D7%A8%D6%B0%D7%95%D6%B8%D7%95%D7%A8">&#1508;&#1463;&#1468;&#1512;&#1456;&#1493;&#1464;&#1493;&#1512;</a></strong>.]</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p>On this prohibition, see Hebrew Wikipedia, &#8220;<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%99%D7%A1%D7%95%D7%A8_%D7%A2%D7%91%D7%95%D7%93%D7%94_%D7%91%D7%9E%D7%A7%D7%93%D7%A9_%D7%A9%D7%AA%D7%95%D7%99%D7%99_%D7%99%D7%99%D7%9F">&#1488;&#1497;&#1505;&#1493;&#1512; &#1506;&#1489;&#1493;&#1491;&#1492; &#1489;&#1502;&#1511;&#1491;&#1513; &#1513;&#1514;&#1493;&#1497;&#1497; &#1497;&#1497;&#1503;</a></strong>&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-8" href="#footnote-anchor-8" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">8</a><div class="footnote-content"><p>&#1513;&#1511;&#1497;&#1496;&#1504;&#1488;.</p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D7%A7%D7%99%D7%98%D7%A0%D7%90">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%98%D6%B0%D7%A0%D6%B8%D7%90">&#1513;&#1456;&#1473;&#1511;&#1460;&#1497;&#1496;&#1456;&#1504;&#1464;&#1488;</a>&#8221;: </p><blockquote><p>(compare <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B8%D7%81%D7%A7%D7%95%D6%BC%D7%98">&#1513;&#1464;&#1473;&#1511;&#1493;&#1468;&#1496;</a></strong>) </p><p><em>flamingo</em> (from its abruptly bent beak).</p><p>Plural: <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%A7%D6%B4%D7%99%D7%98%D6%B0%D7%A0%D6%B8%D7%90">&#1513;&#1456;&#1473;&#1511;&#1460;&#1497;&#1496;&#1456;&#1504;&#1464;&#1488;&#1461;&#1497;</a></strong>, <strong>&#1513;&#1460;&#1473;&#1497;&#1511;&#1456;&#1496;&#1456;&#1523;</strong>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/63a#2">Chullin 63a:2</a> &#1513;&#1523; &#1488;&#1512;&#1497;&#1499;&#1497; &#1513;&#1511;&#1497; &#1493;&#1499;&#1523; Manuscript Munich and Arukh (Manuscript Rome: 1 <strong>&#1513;&#1460;&#1473;&#1511;&#1456;&#1496;&#1456;&#1504;&#1464;&#1488;&#1461;&#1497;</strong>; printed editions: singular, see Rabbinowicz, &#8216;Dikdukei Sofrim&#8217; there, note) flamingos, those with long legs and red are permitted, the short-legged and red are forbidden.</p></li></ul></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-9" href="#footnote-anchor-9" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">9</a><div class="footnote-content"><p>As stated in the Mishnah; see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-body-blemish-and-temple-duty">Pt3 Body, Blemish, and Temple Duty: Physical Deformities that Disqualify Priests from Serving (Mishnah Bekhorot 7:1-6; Leviticus 21:18-20)</a>&#8220;, section &#8220;Unusual Physical Features and Problematic Mental Conditions: Cushi (Ethiopian), <em>Gi&#7717;or</em>, Pale, <em>Kipe&#8217;a&#7717;</em>, Dwarf, deaf-mute, mentally disabled, alcoholic, and one with a skin condition&#8220;, list item #5. </p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt1 Permitted and Prohibited Birds, Based on the lists of Non-kosher Birds in Leviticus 11 and Deuteronomy 14 (Chullin 61b-63b)]]></title><description><![CDATA[This is the first part of a four-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt1-permitted-prohibited-birds-kosher</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt1-permitted-prohibited-birds-kosher</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Tue, 09 Jun 2026 06:42:29 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the first part of a four-part series. The outline of the series is below.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></em></p><h2>Intro</h2><h3>Part 1</h3><p>See Wikipedia, &#8220;<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kosher_animals#Birds">Kosher animals&#8221;, section &#8220;Birds</a>&#8221;:</p><blockquote><p>With regard to birds, no general rule is given, instead Leviticus 11:13&#8211;19 and Deuteronomy 14:11&#8211;18 explicitly list prohibited birds.</p><p>In the Shulchan Aruch,<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a> 3 signs are given to kosher birds: the presence of a crop, an extra finger, and a gizzard that can be peeled. The bird must also not be a bird of prey [...]</p><p>The list in Deuteronomy has an additional bird, the <em>dayyah</em>, which seems to be a combination of &#8216;<em>da&#8217;ah</em>&#8216; and &#8216;<em>ayyah</em>&#8216;, and may be a scribal error; the Talmud regards it as a duplication of <em>ayyah</em>.</p><p>This, and the other terms, are vague and difficult to translate, but there are a few further descriptions, of some of these birds, elsewhere in the Bible [...]</p></blockquote><p>This sugya in Chullin develops the rabbinic system for identifying kosher and non-kosher birds. Its starting point is the Torah&#8217;s lists of forbidden birds in Leviticus 11 and Deuteronomy 14. Unlike land animals and fish, where the Torah gives clear physical signs of permissibility, birds are handled mainly through a negative list: the Torah names the non-kosher birds, and all others are presumed kosher. The sugya explains how this list works, how many forbidden birds it contains, how the physical signs of birds function, and how far one may rely on signs, names, local custom, or received tradition.</p><p>The opening rule is based on a received tradition: there are 24 non-kosher birds, and there are four signs associated with kosher birds. The sugya assumes a complex distribution of these signs among the forbidden birds. Twenty of the forbidden birds have three kosher signs. The crow has two. The <em>peres</em> and <em>ozniyya </em>each have one, but the one sign found in one is absent from the other. The <em>nesher</em> has none. This structure creates the central legal problem: if a bird has even one kosher sign, can it be eaten, or must one fear that it is the <em>peres</em> or <em>ozniyya</em>? The Torah&#8217;s mention of the <em>nesher</em> becomes important because the <em>nesher</em> has no kosher signs at all. The sugya initially reads this to imply that a bird with even one kosher sign should be permitted unless it is otherwise known to be one of the listed forbidden birds.</p><p>This leads to the practical rule stated by Rav Na&#7717;man. If a person is familiar with the 24 non-kosher birds and their names, then a bird with one kosher sign may be eaten, because he can exclude the <em>peres</em> and <em>ozniyya</em>. If he is not familiar with them, a bird with one sign is forbidden, because it might be one of those two. A bird with two signs is permitted only if the person can recognize the crow and its varieties, since the crow is the only forbidden bird with exactly two signs. Ameimar later gives a more permissive ruling: a bird with one kosher sign is permitted, provided that it does not claw prey. When Rav Ashi challenges him from Rav Na&#7717;man&#8217;s stricter formulation, Ameimar rejects that concern, explaining that the <em>peres </em>and <em>ozniyya </em>are not found in settled areas.</p><p>The sugya also explains why the Torah mentions doves, even though the general logic from <em>nesher</em> would make birds with signs permissible. Rav Ukva bar &#7716;ama answers that doves are not listed to prove that they are kosher for eating; they are mentioned because they alone are valid as bird offerings. This moves the discussion from dietary law to sacrificial eligibility. Later statements continue that theme by classifying particular dove-like birds. A young <em>tasil </em>is invalid as a mature dove offering but valid as a young pigeon offering. <em>Datzifi </em>and the doves of Re&#7717;ava are valid as mature doves but invalid as young pigeons. Rav Yehuda identifies the <em>tzutzeyanei </em>doves as valid for the altar and equates them with Re&#7717;ava&#8217;s doves. Thus, the sugya distinguishes between dietary kashrut and the narrower categories of birds acceptable for Temple sacrifice.</p><h3>Part 2</h3><p>A major part of the sugya is devoted to identifying the Torah&#8217;s bird names. The Torah often writes a bird name followed by &#8220;after its kind,&#8221; and the sugya uses those phrases to include related varieties. With regard to <em>orev</em>, the basic meaning is the crow. R&#8217; Eliezer uses &#8220;after its kind&#8221; to include the <em>zarzir</em>, while the Rabbis object that the people of Kefar Temarta ate the <em>zarzir </em>because it has a crop. R&#8217; Eliezer responds that they will be judged for doing so. In another version, R&#8217; Eliezer uses the phrase to include the white <em>senunit</em>, while the Rabbis object that the people of the Upper Galilee ate it because its gizzard can be peeled. Again, R&#8217; Eliezer says that they will be judged. These exchanges show the tension with local eating practice. The Rabbis invoke observed kosher signs and actual communal practice; R&#8217; Eliezer treats the strict halacha as decisive.</p><p>The white <em>senunit</em> reappears in a statement of Rav Yehuda, who says that the &#8220;scratching bird&#8221; is fit for the purification of a <em>metzora</em> and identifies it as the white <em>senunit </em>disputed by R&#8217; Eliezer and the Rabbis. Since the <em>metzora </em>ritual requires &#8220;pure birds,&#8221; this statement effectively supports the view that the white <em>senunit </em>is kosher. This is another example of the sugya&#8217;s method: a bird&#8217;s status may be inferred also from its suitability for ritual use.</p><p>The sugya then turns to numerous bird names known in rabbinic Aramaic or local speech. Rav Yehuda distinguishes permitted and forbidden grasshoppers by habitat: those among shrubs are permitted, those among cabbages are forbidden; Ravina adds that one who eats the forbidden type is flogged for eating a winged swarming creature. Rav Yehuda also lists <em>tzarda </em>as permitted, <em>barda </em>as forbidden, and <em>marda </em>as uncertain. Rav Asi gives a list of eight uncertain birds: <em>&#7717;uva, &#7717;uga, suga, harnuga, tushelemi, marda, ku&#7717;ilna, </em>and <em>bar nappa&#7717;a.</em> Abaye identifies the swamp rooster as one of these uncertain cases, namely the <em>mardu</em>. Rav Pappa distinguishes between the swamp rooster, which is forbidden, and the swamphen, which he permits. Mareimar later reverses the swamphen&#8217;s status, teaching that it is forbidden because it was seen clawing and eating prey; he identifies it as the <em>giruta</em>. This sequence shows how uncertainty, behavior, and later observation can alter classification.</p><p>Many of the rulings preserve short practical identifications with mnemonics. Rav says that <em>shavor anderafta</em> is permitted while <em>piruz anderafta</em> is forbidden, with the mnemonic &#8220;Piruz the Evil&#8221;.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a>  Rav Huna says <em>bunya</em> is permitted and <em>parva</em> is forbidden, remembered through &#8220;Parva&#8217;a the Sorcerer.&#8221; Rav Pappa distinguishes between a <em>mardu </em>that reclines and eats, which is permitted, and one that bows and eats, which is forbidden, using &#8220;You shall not bow down to another god&#8221; as the mnemonic. Shmuel forbids the &#8220;wine drinker&#8221; and the &#8220;wine pourer,&#8221; but permits the &#8220;little wine pourer,&#8221; using Temple-service and father-son sayings as memory aids. Rav Yehuda classifies types of <em>shekitena</em> by color and leg length: long-shanked red ones are permitted, small red ones are forbidden, and long-shanked green/yellow ones are forbidden. These passages form a catalog of practical bird lore, organized by names, appearances, feeding posture, color, habitat, and memorable verbal tags.</p><h3>Part 3</h3><p>The sugya also includes identifications of biblical birds with explanations based on etymology or behavior. Rav Yehuda identifies <em>shalakh </em>as the bird that draws fish from the sea, and <em>dukhifat </em>as the bird whose comb appears bent. A baraita confirms this and adds that the <em>dukhifat </em>brought the <em>shamir</em> to the Temple, connecting it to the Solomonic Temple-building tradition.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a> R&#8217; Yo&#7717;anan&#8217;s reaction to seeing a <em>shalakh </em>is theological: he recites &#8220;Your judgments are like the great deep,&#8221; interpreting the bird as a sign of divine judgment even in the sea. When he sees an ant, he recites the first half of the same verse, &#8220;Your righteousness is like the mighty mountains,&#8221; seeing divine provision even for small creatures.</p><p>The identification of <em>tinshemet </em>is handled through context. Since <em>tinshemet </em>appears both among birds and among creeping animals, the baraita applies the hermeneutical principle of &#8220;a matter derived from its context.&#8221; In the bird list, <em>tinshemet</em> means the <em>ba&#8217;ut</em> among birds; in the creeping-animal list, it means the <em>ba&#8217;ut</em> among creeping animals. Abaye then gives the common names: the bird-ba&#8217;ut is the <em>kifof</em>, and the creeping-animal-<em>ba&#8217;ut</em> is the <em>kurpedai</em>. This section shows a more formal interpretive method: the same biblical word may refer to different creatures depending on its immediate literary setting.</p><p>The sugya&#8217;s treatment of <em>ka&#8217;at </em>and <em>ra&#7717;am </em>combines identification, etymology, weather signs, and messianic symbolism. Rav Yehuda identifies <em>ka&#8217;at </em>as the <em>kuk </em>and <em>ra&#7717;am </em>as the <em>sherakrak</em>. R&#8217; Yo&#7717;anan explains that the <em>ra&#7717;am </em>is so named because when it comes, mercy comes to the world, apparently because it signals the arrival of rain. Rav Beivai bar Abaye qualifies this: it is a rain sign only when it sits on something and makes the <em>sherakrak </em>sound. If it sits on the ground and hisses, tradition says it signals the coming of the Messiah, supported by Zechariah 10:8, &#8220;I will hiss for them and gather them.&#8221; A story then limits this omen: when a <em>ra&#7717;am </em>once hissed in a plowed field and was struck by a stone, Mar bar Rav Idai explains that it was a liar. Here the sugya records omen traditions but also contains them through the category of false signaling.</p><h3>Part 4</h3><p>A later section returns to the biblical lists and the number 24. Rav states, through a chain of transmission, that there are 24 non-kosher birds. The sugya asks how this number is derived. Leviticus lists only 20; Deuteronomy lists 21; even combining the unique names gives only 22. The answer is that the repeated &#8220;after its kind&#8221; phrases add four more cases. This also explains several earlier expansions, such as the varieties of <em>orev </em>and <em>netz</em>. Another baraita explains that the animal list is repeated in Deuteronomy because of the <em>shesua</em>, and the bird list because of the <em>ra&#8217;a</em>. R&#8217; Abbahu identifies the <em>ra&#8217;a</em> with the <em>ayya </em>and explains its name from its exceptional sight, citing Job 28:7. A further tradition says that it can stand in Babylonia and see a carcass in Eretz Yisrael. Isi ben Yehuda expands the point further, stating that there are 100 non-kosher birds in the East, all species of <em>ayya</em>.</p><p>The sugya closes with a broad taxonomic principle. Avimi son of R&#8217; Abbahu teaches that there are 700 types of non-kosher fish, 800 types of non-kosher grasshoppers, and countless birds. R&#8217; Yehuda HaNasi explains the Torah&#8217;s method of listing: since non-kosher animals are more numerous than kosher animals, the Torah lists the kosher animals; since kosher birds are more numerous than non-kosher birds, the Torah lists the forbidden birds. This gives a rationale for the entire structure of the biblical bird laws.</p><p>The final practical rule emphasizes tradition. R&#8217; Yitz&#7717;ak states that a kosher bird may be eaten based on a received tradition. A hunter is trusted to say that his teacher transmitted to him that a particular bird is kosher. R&#8217; Yo&#7717;anan qualifies this: the teacher must be familiar with the non-kosher birds and their names.</p><p>This ending brings the sugya back to its central issue: Bird kashrut depends on a combination of biblical lists, physical signs, predatory behavior, expert recognition, regional naming, local custom, and reliable transmission.</p><h3>Leviticus 11:13-19 - a list of 20 non-kosher birds</h3><p><a href="https://chavrutai.com/bible/Leviticus/11#13">Leviticus 11:13</a>-19:</p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1488;&#1500;&#1492; &#1514;&#1513;&#1511;&#1510;&#1493; &#1502;&#1503; &#1492;&#1506;&#1493;&#1507;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1497;&#1488;&#1499;&#1500;&#1493;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1511;&#1509; &#1492;&#1501;:</strong></p></blockquote><blockquote><p>And these are they which you shall have in abomination among the birds;</p><p>they shall not be eaten,</p><p>they are abominable:</p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514; &#1492;&#1504;&#1513;&#1512;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong> &#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1508;&#1512;&#1505;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1506;&#1494;&#1504;&#1497;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1491;&#1488;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1488;&#1497;&#1492; &#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514; &#1499;&#1500; &#1506;&#1512;&#1489; &#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1489;&#1514; &#1492;&#1497;&#1506;&#1504;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1514;&#1495;&#1502;&#1505;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1513;&#1495;&#1507;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1504;&#1509; &#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1499;&#1493;&#1505;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1513;&#1500;&#1498;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1497;&#1504;&#1513;&#1493;&#1507;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1514;&#1504;&#1513;&#1502;&#1514;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1511;&#1488;&#1514;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1512;&#1495;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1495;&#1505;&#1497;&#1491;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1488;&#1504;&#1508;&#1492; &#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1491;&#1493;&#1499;&#1497;&#1508;&#1514;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1506;&#1496;&#1500;&#1507;</strong></p></li></ol><ol><li><p>the eagle,</p></li><li><p>and the bearded vulture</p></li><li><p>and the black vulture.</p></li><li><p>And the kite,</p></li><li><p>and the buzzard after its kind;</p></li><li><p>every raven after its kind;</p></li><li><p>and the owl,</p></li><li><p>and the kestrel,</p></li><li><p>and the gull,</p></li><li><p>and the sparrow hawk after its kind.</p></li><li><p>And the little owl,</p></li><li><p>and the fish fowl,</p></li><li><p>and the great owl,</p></li><li><p>and the barn owl,</p></li><li><p>and the jackdaw,</p></li><li><p>and the gier eagle.</p></li><li><p>And the stork,</p></li><li><p>the heron after her kind,</p></li><li><p>and the hoopoe,</p></li><li><p>and the bat.</p></li></ol><h3>Deuteronomy 14:12-18  - a list of 21 non-kosher birds</h3><p><a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/14#12">Deuteronomy 14:12</a>-18:</p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1494;&#1492; &#1488;&#1513;&#1512; &#1500;&#1488; &#1514;&#1488;&#1499;&#1500;&#1493; &#1502;&#1492;&#1501;:</strong></p></blockquote><blockquote><p>But these are they of which you shall not eat:</p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1504;&#1513;&#1512;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1508;&#1512;&#1505;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1506;&#1494;&#1504;&#1497;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1512;&#1488;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1488;&#1497;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1491;&#1497;&#1492; &#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1499;&#1500; &#1506;&#1512;&#1489; &#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1489;&#1514; &#1492;&#1497;&#1506;&#1504;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1514;&#1495;&#1502;&#1505;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1513;&#1495;&#1507;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1504;&#1509; &#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514; &#1492;&#1499;&#1493;&#1505;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1497;&#1504;&#1513;&#1493;&#1507;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1514;&#1504;&#1513;&#1502;&#1514;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1511;&#1488;&#1514;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1512;&#1495;&#1502;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1513;&#1500;&#1498;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1495;&#1505;&#1497;&#1491;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1488;&#1504;&#1508;&#1492; &#1500;&#1502;&#1497;&#1504;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1491;&#1493;&#1499;&#1497;&#1508;&#1514;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1506;&#1496;&#1500;&#1507;</strong></p></li></ol><ol><li><p>the griffon vulture,</p></li><li><p>and the bearded vulture,</p></li><li><p>and the black vulture,</p></li><li><p>and the buzzard,</p></li><li><p>and the kite,</p></li><li><p>and the hawk after its kind,</p></li><li><p>and every raven after its kind,</p></li><li><p>and the dark desert owl,</p></li><li><p>and the kestrel,</p></li><li><p>and the gull,</p></li><li><p>and the sparrow hawk after its kind,</p></li><li><p>the little owl,</p></li><li><p>and the long eared owl,</p></li><li><p>and the barn screech owl,</p></li><li><p>and the night prowler,</p></li><li><p>and the gier eagle,</p></li><li><p>and the fish owl,</p></li><li><p>and the stork,</p></li><li><p>and the heron after its kind,</p></li><li><p>and the hoopoe,</p></li><li><p>and the bat.</p></li></ol><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>Leviticus 11:13-19 - a list of 20 non-kosher birds</p><p>Deuteronomy 14:12-18  - a list of 21 non-kosher birds</p><p>The Passage</p><ol><li><p>Tradition - There are 24 non-kosher birds, and 4 signs of kosher birds</p><ol><li><p>20 of the non-kosher birds have 3 (out of the 4) signs, the crow (&#1506;&#1512;&#1489; - list item #6 in Leviticus 11) has 2 (out of the 4) signs, and <em>peres</em> (&#1508;&#1512;&#1505; - list item #2 in Leviticus 11) and <em>ozniyya</em> (&#1506;&#1494;&#1504;&#1497;&#1492; - list item #3 in Leviticus 11) each have only 1 sign</p></li><li><p>With the sign of one absent from the other</p></li><li><p>The Torah writes <em>nesher</em> (&#1504;&#1513;&#1512; - list item # 1 in Leviticus 11) to teach that only a bird with no kosher signs at all is prohibited on that basis; a bird with even one kosher sign may be eaten, unless otherwise known to be non-kosher</p></li></ol></li><li><p>Rav Ukva bar &#7716;ama - The Torah mentions doves not to prove they are kosher, but to teach that they alone are fit as bird offerings</p></li><li><p>Rav Na&#7717;man - If one knows the 24 non-kosher birds and their names, a bird with one kosher sign is permitted</p><ol><li><p>If not, one sign is treated as non-kosher</p></li><li><p>Two signs are permitted only if one recognizes the crow and its kinds</p></li></ol></li></ol><p>Part 2</p><ol><li><p>Baraita - &#8220;<em>Orev</em>&#8221; means the crow - Leviticus 11:15</p><ol><li><p>&#8220;after its kinds&#8221; includes the <em>zarzir</em></p></li><li><p>Rabbis disputing R&#8217; Eliezer - The people of Kefar Temarta ate the <em>zarzir</em> because it has a crop</p></li><li><p>R&#8217; Eliezer - The people of Kefar Temarta will be judged for eating the <em>zarzir</em></p></li></ol></li><li><p>Alternative version - R&#8217; Eliezer - &#8220;After its kinds&#8221; also includes the white <em>senunit</em> as non-kosher - Leviticus 11:15</p><ol><li><p>Rabbis disputing R&#8217; Eliezer - The people of the Upper Galilee ate the white <em>senunit</em> because its gizzard can be peeled</p></li><li><p>R&#8217; Eliezer - The people of the Upper Galilee will be judged for eating the white <em>senunit</em></p></li></ol></li><li><p>Ameimar - The halakha is that a bird with one kosher sign is permitted, provided it does not claw prey</p></li><li><p>Rav Yehuda - The &#8220;scratching bird&#8221; is fit for the purification of a <em>metzora</em></p><ol><li><p>it is the white <em>senunit</em> disputed by R&#8217; Eliezer and the Rabbis</p></li></ol></li><li><p>Ra&#7717;ava citing R&#8217; Yehuda - The young <em>tasil</em> is unfit as a mature dove offering but fit as a young pigeon offering</p><ol><li><p><em>datzifi</em> and Re&#7717;ava&#8217;s doves are fit as mature doves but unfit as young pigeons</p></li></ol></li><li><p>Rav Yehuda - <em>Tzutzeyanei</em> doves are fit for the altar; they are Re&#7717;ava&#8217;s doves</p></li><li><p>Rav Yehuda - Grasshoppers from shrubs are permitted; those from cabbages are forbidden</p></li><li><p>Ravina - One who eats the forbidden cabbage grasshoppers is flogged for eating winged swarming creatures - Deuteronomy 14:19</p></li><li><p>Rav Yehuda - <em>Tzarda</em> is permitted, <em>barda</em> is prohibited, and <em>marda</em> is uncertain</p></li><li><p>Rav Asi - There are 8 uncertain birds: <em>&#7717;uva, &#7717;uga, suga, harnuga, tushelemi, marda, ku&#7717;ilna, </em>and <em>bar nappa&#7717;a</em></p></li><li><p>Abaye - The swamp rooster is one of the 8 uncertain birds; it is the <em>mardu</em></p></li><li><p>Rav Pappa - The swamp rooster is forbidden, but the swamphen is permitted - Deuteronomy 23:4</p></li><li><p>Mareimar - The swamphen is forbidden, because it was seen clawing and eating prey; it is the <em>giruta</em></p></li><li><p>Rav - <em>Shavor anderafta</em> is permitted; <em>piruz anderafta</em> is forbidden</p></li><li><p>Rav Huna - <em>Bunya</em> is permitted; <em>parva</em> is forbidden</p></li><li><p>Rav Pappa - The reclining-and-eating <em>mardu</em> is permitted; the bowing-and-eating <em>mardu</em> is forbidden - Exodus 34:14</p></li><li><p>Shmuel - The &#8220;wine drinker&#8221; bird is forbidden</p></li><li><p>Shmuel - The &#8220;wine pourer&#8221; bird is forbidden, but the &#8220;little wine pourer&#8221; is permitted</p></li><li><p>Rav Yehuda - Among <em>shekitena</em>: long-shanked red ones are permitted; small red ones are forbidden; long-shanked green/yellow ones are forbidden</p></li></ol><p>Part 3</p><ol><li><p>Rav Yehuda - <em>Shalakh</em> (&#1513;&#1500;&#1498; - list item #17 in Leviticus 11) is the bird that scoops fish from the sea; <em>dukhifat</em> (&#1491;&#1493;&#1499;&#1497;&#1508;&#1514; - list item #19 in Leviticus 11) is the bird whose comb appears bent - Leviticus 11:17; Leviticus 11:19</p></li><li><p>Baraita - <em>Dukhifat</em> is the bird with a bent-looking comb, and it brought the shamir to the Temple - I Kings 6:7</p></li><li><p>Anecdote - R&#8217; Yo&#7717;anan on seeing a <em>shalakh</em>, would recite &#8220;Your judgments are like the great deep&#8221;; on seeing an ant, &#8220;Your righteousness is like the mighty mountains&#8221; - Psalms 36:7</p></li><li><p>Ameimar - <em>Laknei</em> and <em>batnei</em> birds are permitted</p><ol><li><p><em>Sakna&#8217;ei</em> and <em>batna&#8217;ei</em> birds depend on local custom: permitted where <em>peres</em> and <em>ozniyya</em> are absent, forbidden where they are present</p></li></ol></li><li><p>Abaye - <em>Kevai</em> and <em>kakvai</em> are forbidden; <em>kakvata</em> is permitted</p></li><li><p>In Eretz Yisrael they flogged for eating <em>kakvata</em>, and called it <em>ta&#7717;veta</em></p></li><li><p>Baraita - The <em>tinshemet</em> (&#1514;&#1504;&#1513;&#1502;&#1514; - list item #14 in Leviticus 11) among birds is the <em>ba&#8217;ut</em> among birds - Leviticus 11:18</p><ol><li><p>Not creeping animal, derived from the biblical context</p></li></ol></li><li><p>Baraita - The <em>tinshemet</em> among creeping animals is the <em>ba&#8217;ut</em> among creeping animals - Leviticus 11:30</p><ol><li><p>derived from context</p></li></ol></li><li><p>Abaye - The bird-<em>ba&#8217;ut</em> is the <em>kifof</em>; the creeping-animal-<em>ba&#8217;ut</em> is the <em>kurpedai</em></p></li><li><p>Rav Yehuda - <em>Ka&#8217;at</em> (&#1511;&#1488;&#1514; - list item #15 in Leviticus 11) is the <em>kuk</em>; <em>ra&#7717;am</em> (&#1512;&#1495;&#1501; - list item #16 in Leviticus 11) is the <em>sherakrak</em> - Leviticus 11:18</p></li><li><p>R&#8217; Yo&#7717;anan - The <em>ra&#7717;am</em> is so called because when it comes, mercy comes to the world</p></li><li><p>Rav Beivai bar Abaye - The <em>ra&#7717;am</em> signals rain when it sits on something and cries &#8220;<em>sherakrak</em>&#8221;</p><ol><li><p>If it sits on the ground and hisses, it signals the Messiah&#8217;s coming</p></li><li><p>Prooftext - Zechariah 10:8</p></li></ol></li><li><p>Mar bar Rav Idai &amp; Rav Adda bar Shimi - A <em>ra&#7717;am</em> falsely signaled messianic arrival, was killed was punished as a liar</p></li></ol><p>Part 4</p><ol><li><p>Baraita - &#8220;<em>Orev</em>&#8221; means black crow; &#8220;every <em>orev</em>&#8221; includes the valley crow; &#8220;after its kinds&#8221; includes the crow whose head resembles a pigeon - Leviticus 11:15</p></li><li><p>Baraita - &#8220;<em>Netz</em>&#8221; (&#1504;&#1509; - list item #10 in Leviticus 11) means the hawk; &#8220;after its kinds&#8221; includes <em>bar &#7717;ireya</em> - Leviticus 11:16</p></li><li><p>Abaye - <em>Bar &#7717;ireya</em> is the <em>shurineka</em></p></li><li><p>Rav Yehuda - <em>&#7716;asida</em> (&#1495;&#1505;&#1497;&#1491;&#1492; - list item #17 in Leviticus 11) is the white <em>dayya</em>, named because it acts kindly toward its fellows; <em>anafa</em> (&#1488;&#1504;&#1508;&#1492; - list item #18 in Leviticus 11) is the irritable <em>dayya</em>, named because it quarrels with its fellows - Leviticus 11:19</p></li><li><p>Rav &#7716;anan b, &#7716;isda citing Rav &#7716;isda citing Rav &#7716;anan b. Rava citing Rav - There are 24 non-kosher birds</p></li><li><p>Rav &#7716;isda citing Rav &#7716;anan b. Rava citing Rav - The four &#8220;after its kinds&#8221; phrases add four species to the Torah&#8217;s bird lists - Leviticus 11; Deuteronomy 14</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda HaNasi - The Torah writes both <em>ayya</em> and <em>dayya</em> to prevent disputes caused by different regional names for the same bird - Deuteronomy 14:13</p></li><li><p>Baraita - The animal list is repeated in Deuteronomy because of the <em>shesua</em>; the bird list is repeated because of the <em>ra&#8217;a</em> - Deuteronomy 14:7, 13</p></li><li><p>R&#8217; Abbahu - The <em>ra&#8217;a</em> is the <em>ayya</em></p><ol><li><p>named for its exceptional sight</p></li><li><p>Prooftext - Job 28:7</p></li></ol></li><li><p>Baraita - The <em>ra&#8217;a/ayya</em> can stand in Babylonia and see a carcass in Eretz Yisrael</p></li><li><p>Isi ben Yehuda - There are 100 non-kosher birds in the East, all species of ayya - Leviticus 11:14</p></li><li><p>Avimi b. Abbahu - There are 700 non-kosher fish species, 800 non-kosher grasshopper species, and countless kosher birds</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda HaNasi - Since non-kosher animals are more numerous than kosher animals, the Torah lists the kosher animals; since kosher birds are more numerous than non-kosher birds, the Torah lists the non-kosher birds</p></li><li><p>R&#8217; Yitz&#7717;ak - A kosher bird may be eaten based on tradition</p><ol><li><p>a hunter is trusted to say his teacher transmitted that a bird is kosher</p></li></ol></li><li><p>R&#8217; Yo&#7717;anan - A hunter&#8217;s tradition is reliable only if the teacher knows the non-kosher birds and their names</p></li></ol><h2>The Passage</h2><p><a href="https://www.sefaria.org.il/Chullin.61b.6-63b.11">Chullin.61b.6-63b.11</a></p><h3>Tradition - There are 24 non-kosher birds, and 4 signs of kosher birds</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1502;&#1497;&#1512;&#1497;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1513;&#1512;&#1497;&#1501; &#1493;&#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1492; &#1506;&#1493;&#1508;&#1493;&#1514; &#1496;&#1502;&#1488;&#1497;&#1501; &#1492;&#1493;&#1493;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1492; &#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1503;.</strong></p></li></ol><blockquote><p>The Talmud states: <strong>It is learned</strong> as a tradition that</p></blockquote><ol><li><p><strong>there are 24 non-kosher birds,</strong></p></li><li><p><strong>and 4 signs</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a> of a kosher bird.</p></li></ol><h4>20 of the non-kosher birds have 3 (out of the 4) signs, the crow (&#1506;&#1512;&#1489; - list item #6 in Leviticus 11) has 2 (out of the 4) signs, and <em>peres</em> (&#1508;&#1512;&#1505; - list item #2 in Leviticus 11) and <em>ozniyya </em>(&#1506;&#1494;&#1504;&#1497;&#1492; - list item #3 in Leviticus 11) each have only 1 sign</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1500;&#1514;&#1488; &#1492;&#1491;&#1512;&#1497; &#1489;&#1499;&#1493;&#1500;&#1492;&#1493;,</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1513;&#1512;&#1497;&#1501; &#1502;&#1492;&#1501; --</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1513;&#1492; &#1513;&#1500;&#1513;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1512;&#1497; --</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1506;&#1493;&#1512;&#1489;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1491;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1508;&#1512;&#1505;</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1491;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1506;&#1494;&#1504;&#1497;&#1492;,</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>The same <strong>3</strong> signs <strong>can be found in all of them, </strong>with the exception of either the <em>peres</em> or the <em>ozniyya </em>(as will be explained)</p></blockquote><ol><li><p><strong>20 of them</strong> --</p><ol><li><p>have all <strong>3</strong> signs,</p></li></ol></li><li><p><strong>and two</strong> of those signs --</p><ol><li><p>can be found <strong>in a crow.</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>One</strong> sign</p><ol><li><p>is found <strong>in a </strong><em><strong>peres</strong></em></p></li></ol></li><li><p><strong>and one</strong></p><ol><li><p><strong>in an </strong><em><strong>ozniyya</strong></em><strong>,</strong></p></li></ol></li></ol><h4>With the sign of one absent from the other</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1488;&#1497;&#1514;&#1497;&#1492; &#1489;&#1492;&#1488; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1497;&#1514;&#1497;&#1492; &#1489;&#1492;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>and the sign <strong>present in this &#8212;</strong></p><p><strong>is absent in that,</strong></p><p>i.e., one of them has the 4th sign, which is absent from the other 23 non-kosher birds.</p></blockquote><h4>The Torah writes <em>nesher </em>(&#1504;&#1513;&#1512; - list item # 1 in Leviticus 11) to teach that only a bird with no kosher signs at all is prohibited on that basis; a bird with even one kosher sign may be eaten, unless otherwise known to be non-kosher</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492;&#1493; &#1491;&#1514;&#1497;&#1502;&#1488;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1497;&#1500;&#1497;&#1507; &#1502;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1514;&#1489; &#1512;&#1495;&#1502;&#1504;&#1488; &#1524;&#1504;&#1513;&#1512;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1513;&#1512; &#1491;&#1500;&#1497;&#1514; &#1500;&#1497;&#1492; &#1499;&#1500;&#1500; &#1492;&#1493;&#1488; &#1491;&#1500;&#1488; &#1514;&#1497;&#1499;&#1493;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1488; &#1488;&#1497;&#1499;&#1488; &#1491;&#1488;&#1497;&#1514; &#1500;&#1497;&#1492; &#1495;&#1491; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1499;&#1493;&#1500;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Lest you say:</strong></p><p><strong>Derive from it</strong> that any other bird with only that sign is non-kosher,</p><p><strong>God wrote</strong> about the <em><strong>nesher</strong></em> to indicate: <strong>It is a </strong><em><strong>nesher</strong></em><strong>,</strong></p><p><strong>which has none</strong> of the signs of a kosher bird, <strong>that you shall not eat.</strong></p><p><strong>But</strong> if <strong>there is</strong> any bird <strong>that has</strong> even <strong>one</strong> of the signs, you may <strong>eat</strong> it.</p></blockquote><h3>Rav Ukva bar &#7716;ama - The Torah mentions doves not to prove they are kosher, but to teach that they alone are fit as bird offerings</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1491;&#1499;&#1514;&#1489; &#1512;&#1495;&#1502;&#1504;&#1488; &#1500;&#1502;&#1492; &#1500;&#1497;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1506;&#1493;&#1511;&#1489;&#1488; &#1489;&#1512; &#1495;&#1502;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1511;&#1512;&#1489;&#1503;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud asks: <strong>But</strong> if one learns from <em>nesher</em> that a bird with even one sign is kosher, <strong>why do I</strong> need the <strong>doves that God wrote</strong> are kosher, which have all 4?</p><p><strong>Rav Ukva bar &#7716;ama said:</strong></p><p>The dove was not mentioned to teach that it is kosher, but rather <strong>to</strong> teach that it is the only bird fit to be sacrificed as <strong>an offering.</strong></p></blockquote><h3>Rav Na&#7717;man - If one knows the 24 non-kosher birds and their names, a bird with one kosher sign is permitted</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1504;&#1495;&#1502;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1492; &#1489;&#1511;&#1497; &#1489;&#1492;&#1503; &#1493;&#1489;&#1513;&#1502;&#1493;&#1514;&#1497;&#1492;&#1503; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1507; &#1492;&#1489;&#1488; &#1489;&#1505;&#1497;&#1502;&#1503; &#1488;&#1495;&#1491; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1492;&#1493;&#1512;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Na&#7717;man says:</strong></p><p>If <strong>one is familiar with</strong> the non-kosher birds <strong>and their names --</strong></p><p>any <strong>bird that comes</strong> before him <strong>with</strong> only <strong>one sign &#8212;</strong></p><p><strong>is kosher,</strong></p><p>since he can be sure that it is not the <em>peres</em> or <em>ozniyya</em>, which have only one sign.</p></blockquote><h4>If not, one sign is treated as non-kosher</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1492;&#1497;&#1492; &#1489;&#1511;&#1497; &#1489;&#1492;&#1503; &#1493;&#1489;&#1513;&#1502;&#1493;&#1514;&#1497;&#1492;&#1503; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1505;&#1497;&#1502;&#1503; &#1488;&#1495;&#1491; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1502;&#1488;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>If <strong>he is not familiar with them and their names,</strong></p><p>any bird that he finds <strong>with one sign &#8212;</strong></p><p><strong>is non-kosher,</strong></p><p>since it may be the <em>peres</em> or <em>ozniyya</em>.</p></blockquote><h4>Two signs are permitted only if one recognizes the crow and its kinds</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1504;&#1497; &#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1503; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1492;&#1493;&#1512;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1488; &#1513;&#1497;&#1499;&#1497;&#1512; &#1506;&#1493;&#1512;&#1489;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p>But if he finds a bird <strong>with</strong> exactly <strong>two signs &#8212;</strong></p><p>it is <strong>kosher,</strong></p><p><strong>provided that he</strong> can <strong>recognize a crow,</strong></p><p>since the crow is the only non-kosher bird with exactly two signs.</p><p>[...]</p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>Note that this sugya is coming up soon in the Daf Yomi schedule.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>Based on the Mishnah, that this sugya is going off of, in <a href="https://chavrutai.com/talmud/Chullin/59a#6">Chullin 59a#6</a> (=Mishnah <a href="https://www.sefaria.org.il/Mishnah_Chullin.3.6">Chullin 3:6</a>): </p><blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497; &#1489;&#1492;&#1502;&#1492; &#1493;&#1495;&#1497;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;&#1493; &#1502;&#1503; &#1492;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497; &#1492;&#1506;&#1493;&#1507;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1504;&#1488;&#1502;&#1512;&#1493;,</strong></p></li></ul></li></ul><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1489;&#1500; &#1488;&#1502;&#1512;&#1493; &#1495;&#1499;&#1502;&#1497;&#1501;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1506;&#1493;&#1507; &#1492;&#1491;&#1493;&#1512;&#1505; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1502;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1513;&#1497;&#1513; &#1500;&#1493;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1510;&#1489;&#1506; &#1497;&#1514;&#1497;&#1512;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1494;&#1508;&#1511;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1511;&#1493;&#1512;&#1511;&#1489;&#1504;&#1493; &#1504;&#1511;&#1500;&#1507; &#8211;</strong></p></li></ol><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1492;&#1493;&#1512;.</strong></p><ul><li><p><strong>The signs</strong> that indicate that <strong>a domesticated animal (&#1489;&#1492;&#1502;&#1492;) and a wild animal (&#1495;&#1497;&#1492;)</strong> are kosher</p><ul><li><p><strong>were stated in the Torah,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>and the signs of</strong> a kosher <strong>bird</strong></p><ul><li><p><strong>were not</strong> explicitly <strong>stated.</strong></p></li></ul></li></ul><p><strong>But the rabbis stated</strong> certain signs in a bird:</p><p><strong>Any bird that claws (&#1491;&#1493;&#1512;&#1505;)</strong> its prey and eats it --</p><p>is <strong>non-kosher.</strong></p><p>But <strong>any</strong> bird <strong>that has</strong></p><ol><li><p><strong>an extra digit (&#1488;&#1510;&#1489;&#1506; </strong>- &#8220;finger&#8221;<strong>)</strong> behind the leg slightly elevated above the other digits,</p></li><li><p><strong>and a crop (&#1494;&#1508;&#1511;), </strong>which is a sack alongside the gullet in which food is stored prior to digestion,</p></li><li><p><strong>and</strong> for which the yellowish membrane inside <strong>its gizzard (&#1511;&#1493;&#1512;&#1511;&#1489;&#1504;&#1493;) can be peeled,</strong></p></li></ol><p>is <strong>kosher.</strong></p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>Likely referencing one of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Piruz#Historical_figures">the Sasanian kings of Iran with that name</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p> See my previous piece on the <em>shamir</em>, in tractate Gittin.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>&#1505;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;&#1503;. </p><p>For these &#8220;signs&#8221;, see the Mishnah, cited in the initial footnote, on the intro. </p><p></p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt2 Interpreting Eschatological Biblical Prophecies: Resurrection, the Messianic Future, and the World-to-Come (Pesachim 68a)]]></title><description><![CDATA[This is the second and final part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt2-interpreting-eschatological-biblical-prophecies</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt2-interpreting-eschatological-biblical-prophecies</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Mon, 08 Jun 2026 08:57:20 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the second and final part of a two-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-interpreting-eschatological-biblical-prophecies">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1.</em></p><h3>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani citing R&#8217; Yonatan - In the messianic future, the righteous will resurrect the dead</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1493;&#1488;&#1500; &#1489;&#1512; &#1504;&#1495;&#1502;&#1504;&#1497;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1504;&#1514;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1514;&#1497;&#1491;&#1497;&#1501; &#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501; &#1513;&#1497;&#1495;&#1497;&#1493; &#1502;&#1514;&#1497;&#1501;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>This idea<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a> is derived from a different source as well.</p><p><strong>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani said that R&#8217; Yonatan said:</strong></p><p><strong>In the </strong>messianic <strong>future the righteous will resurrect the dead,</strong></p></blockquote><h4>Prooftexts - the &#8220;staff&#8221; of the aged in Jerusalem is linked to Elisha&#8217;s staff used in the attempted revival of the Shunamite&#8217;s son - Zechariah 8:4; II Kings 4:29</h4><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1506;&#1493;&#1491; &#1497;&#1513;&#1489;&#1493; &#1494;&#1511;&#1504;&#1497;&#1501; &#1493;&#1494;&#1511;&#1504;&#1493;&#1514; &#1489;&#1512;&#1495;&#1489;&#1493;&#1514; &#1497;&#1512;&#1493;&#1513;&#1500;&#1497;&#1501;, &#1493;&#1488;&#1497;&#1513; &#1502;&#1513;&#1506;&#1504;&#1514;&#1493; &#1489;&#1497;&#1491;&#1493; &#1502;&#1512;&#1489; &#1497;&#1502;&#1497;&#1501;&#1524;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1513;&#1502;&#1514; &#1502;&#1513;&#1506;&#1504;&#1514;&#1497; &#1506;&#1500; &#1508;&#1504;&#1497; &#1492;&#1504;&#1506;&#1512;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><ul><li><p><strong>as it is stated:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;Old men and old women shall yet again dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff (&#1502;&#1513;&#1506;&#1504;&#1514;&#1493;) in his hand for very age&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Zechariah/8#4">Zechariah 8:4</a>).</p></li></ul></li><li><p><strong>And</strong> the staff will then be used as it was used by Gehazi when Elisha sent him to bring the son of the Shunamite woman back to life, as <strong>it is written:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;And you shall lay my staff on the face of the child&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Kings/4#29">II Kings 4:29</a>).</p></li></ul></li></ul><h3>Ulla - Apparent contradiction, re the messianic future: one verse says death will be destroyed forever, while another says the youngest will die at age 100</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1500;&#1488; &#1512;&#1502;&#1497;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1500;&#1506; &#1492;&#1502;&#1493;&#1514; &#1500;&#1504;&#1510;&#1495;&#1524;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1492;&#1504;&#1506;&#1512; &#1489;&#1503; &#1502;&#1488;&#1492; &#1513;&#1504;&#1492; &#1497;&#1502;&#1493;&#1514;&#1524;!</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>As we have been discussing the world of the messianic future and the resurrection of the dead, the Talmud cites additional statements on these topics.</p><p><strong>Ulla raised a contradiction</strong> between two verses:</p></blockquote><ul><li><p>In one verse <strong>it is written:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;He will destroy death forever, </strong>and YHWH God will wipe away tears from off all faces, and the insult of His people shall He take away from off all the earth; for YHWH has spoken&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/25#8">Isaiah 25:8</a>).</p></li></ul></li><li><p><strong>And</strong> in another verse <strong>it is written:</strong></p><ul><li><p>&#8220;There shall be no more there an infant who lives a few days, nor an old man who has not filled his days; <strong>for the youngest shall die 100 years old&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/65#20">Isaiah 65:20</a>), implying that people will live long lives, but death will not be totally eradicated.</p></li></ul></li></ul><h4>Resolution: no death for Israel, long life but eventual death for non-Jews - Isaiah 25:8; Isaiah 65:20</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1511;&#1513;&#1497;&#1488;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1488;&#1503;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1488;&#1503;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1490;&#1493;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>Ulla answers:</p><p>This is <strong>not difficult:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>Here, </strong>in the first verse,</p><ul><li><p>it is referring to <strong>Jews,</strong></p></li></ul></li><li><p>who will not die at all, while <strong>there, </strong>in the second verse,</p><ul><li><p>it is referring to <strong>non-Jews, </strong>who will live exceedingly long lives but eventually die.</p></li></ul></li></ul><h3>Non-Jews are present in the future messianic era as servants of Israel - Isaiah 61:5</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1490;&#1493;&#1497;&#1501; &#1502;&#1488;&#1497; &#1489;&#1506;&#1493; &#1492;&#1514;&#1501;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud asks:</p><p><strong>What are non-Jews doing there</strong> in the future messianic world?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1506;&#1502;&#1491;&#1493; &#1494;&#1512;&#1497;&#1501; &#1493;&#1512;&#1506;&#1493; &#1510;&#1488;&#1504;&#1499;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1504;&#1497; &#1504;&#1499;&#1512; &#1488;&#1499;&#1512;&#1497;&#1499;&#1501; &#1493;&#1499;&#1512;&#1502;&#1497;&#1499;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud answers:</p><p><strong>As it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;And strangers (&#1494;&#1512;&#1497;&#1501;) shall stand and feed your flocks,</strong></p><p><strong>and the sons of the alien (&#1504;&#1499;&#1512;) shall be your plowmen and your vineyard workers&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/61#5">Isaiah 61:5</a>).</p></blockquote><h3>Rav &#7716;isda - Apparent contradiction re the future messianic era: one verse says the moon and sun will be ashamed, while another says their light will be greatly increased</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489; &#1495;&#1505;&#1491;&#1488; &#1512;&#1502;&#1497;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1495;&#1508;&#1512;&#1492; &#1492;&#1500;&#1489;&#1504;&#1492;, &#1493;&#1489;&#1493;&#1513;&#1492; &#1492;&#1495;&#1502;&#1492;&#1524;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1492;&#1497;&#1492; &#1488;&#1493;&#1512; &#1492;&#1500;&#1489;&#1504;&#1492; &#1499;&#1488;&#1493;&#1512; &#1492;&#1495;&#1502;&#1492;, &#1493;&#1488;&#1493;&#1512; &#1492;&#1495;&#1502;&#1492; &#1497;&#1492;&#1497;&#1492; &#1513;&#1489;&#1506;&#1514;&#1497;&#1501;, &#1499;&#1488;&#1493;&#1512; &#1513;&#1489;&#1506;&#1514; &#1492;&#1497;&#1502;&#1497;&#1501;&#1524;!</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>Rav &#7716;isda raised a contradiction</strong> between two verses re the future messianic era:</p></blockquote><ul><li><p>In one verse <strong>it is written:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;Then the moon shall be confounded (&#1495;&#1508;&#1512;&#1492;), and the sun ashamed, </strong>when YHWH of Hosts shall reign in Mount Zion and in Jerusalem, and before His elders will be His glory&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/24#23">Isaiah 24:23</a>), which indicates that in the future there will be no light at all from the sun or the moon.</p></li></ul></li><li><p><strong>And</strong> elsewhere <strong>it is written:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of 7 days, </strong>on the day that YHWH binds up the breach of His people and heals the stroke of their wound blow&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/30#26">Isaiah 30:26</a>), which indicates that the light of the sun and moon will be even brighter than before.</p></li></ul></li></ul><h4>Resolution: the first refers to the World-to-Come; the second to the messianic era - Isaiah 24:23; Isaiah 30:26</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1511;&#1513;&#1497;&#1488;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1488;&#1503;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1492;&#1489;&#1488;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1488;&#1503;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1497;&#1502;&#1493;&#1514; &#1492;&#1502;&#1513;&#1497;&#1495;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>The Talmud answers:</p><p>This is <strong>not difficult:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>Here, </strong>where it says that the sun and the moon will be ashamed before the glow of the Shekhina,</p><ul><li><p>it is referring <strong>to the World-to-Come, </strong>which is an entirely different world;</p></li></ul></li><li><p>while <strong>there, </strong>where it says that their light will increase,</p><ul><li><p>it is referring <strong>to the days of the Messiah.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p></li></ul></li></ul><h3>Since Shmuel holds that the messianic era differs from the present only in political subjugation, both verses must refer to the World-to-Come: one to the camp of the Shekhina, the other to the camp of the righteous</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1513;&#1502;&#1493;&#1488;&#1500; &#1491;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1489;&#1497;&#1503; &#1492;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1492;&#1494;&#1492; &#1500;&#1497;&#1502;&#1493;&#1514; &#1492;&#1502;&#1513;&#1497;&#1495;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1513;&#1497;&#1506;&#1489;&#1493;&#1491; &#1502;&#1500;&#1499;&#1497;&#1493;&#1514; &#1489;&#1500;&#1489;&#1491;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1488;&#1497;&#1499;&#1488; &#1500;&#1502;&#1497;&#1502;&#1512;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud asks:</p><p><strong>And according to</strong> the opinion of <strong>Shmuel,</strong></p><p><strong>who said</strong> that <strong>there is no difference between this world and the days of the Messiah</strong></p><p><strong>except for subjugation</strong> to foreign <strong>kingdoms,</strong></p><p>but in all other ways, including the illumination of the celestial bodies, the world order will remain unchanged, <strong>what is there to say</strong> to reconcile these verses?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1491;&#1497; &#1493;&#1488;&#1497;&#1491;&#1497; &#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1492;&#1489;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1511;&#1513;&#1497;&#1488;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1488;&#1503; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1502;&#1495;&#1504;&#1492; &#1513;&#1499;&#1497;&#1504;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1488;&#1503; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1502;&#1495;&#1504;&#1492; &#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>The Talmud answers:</p><p> <strong>This and that</strong> refer <strong>to the World-to-Come,</strong></p><p><strong>and</strong> it is <strong>not difficult:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>Here, </strong>where it says that the sun and the moon will be totally ashamed,</p><ul><li><p>it refers to <strong>the camp of the Shekhina;</strong></p></li></ul></li><li><p>while <strong>there, </strong>where it says that the light of the sun and moon will be greatly magnified,</p><ul><li><p>it refers to <strong>the camp of the righteous.</strong></p></li></ul></li></ul><h3>Rava - &#8220;I put to death and I make live&#8221; means God revives the very same people He killed, just as He heals the very same people He wounded - Deuteronomy 32:39</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1488; &#1512;&#1502;&#1497;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1502;&#1497;&#1514; &#1493;&#1488;&#1495;&#1497;&#1492;&#1524;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1502;&#1495;&#1510;&#1514;&#1497; &#1493;&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1512;&#1508;&#1488;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1513;&#1514;&#1488; &#1488;&#1495;&#1493;&#1497;&#1497; &#1502;&#1495;&#1497;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1512;&#1508;&#1488; &#1500;&#1488; &#1499;&#1500; &#1513;&#1499;&#1503;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rava raised a contradiction</strong> between two parts of a verse.</p></blockquote><ul><li><p><strong>It is written:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;I put to death and I make live&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/32#39">Deuteronomy 32:39</a>)</p></li></ul></li><li><p><strong>and</strong> in that same verse <strong>it is written:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;I wound and I heal.&#8221;</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>Now</strong> once it says that <strong>He gives life</strong> to the dead,</p><p><strong>all the more so</strong> is it <strong>not</strong> clear that <strong>He</strong> can <strong>heal</strong> those who are still alive?</p><p>What then does the second clause add to the first?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1513;&#1488;&#1504;&#1497; &#1502;&#1502;&#1497;&#1514; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1502;&#1495;&#1497;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1502;&#1493; &#1513;&#1502;&#1495;&#1510;&#1514;&#1497; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1512;&#1508;&#1488;.</strong></p></li></ul></li></ul></blockquote><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p>the second clause clarifies the first one: <strong>God said:</strong></p><ul><li><p><strong>Those</strong> same people <strong>whom I put to death </strong></p><ul><li><p><strong>I will bring to life,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>just as</strong> those people <strong>whom I wounded </strong></p><ul><li><p><strong>I will heal.</strong></p></li></ul></li></ul><p>In other words, the verse means to say that just as God will heal the same people He wounded, so will He revive those He put to death; and not, as the verse might otherwise have been understood, that He puts some people to death and gives life to others.</p></blockquote><h3>Baraita - &#8220;I put to death and I make live&#8221; cannot mean death for one person and life/birth for another, because &#8220;I wounded and I heal&#8221; clearly refers to the same person; This proves resurrection from the Torah - Deuteronomy 32:39</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1502;&#1497;&#1514; &#1493;&#1488;&#1495;&#1497;&#1492;&#1524;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1499;&#1493;&#1500;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497;&#1514;&#1492; &#1489;&#1488;&#1495;&#1491;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1497;&#1497;&#1501; &#1489;&#1488;&#1495;&#1491;,</strong></p></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1512;&#1498; &#1513;&#1492;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1504;&#1493;&#1492;&#1490;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>Similarly, <strong>A baraita states:</strong></p><p><strong>&#8220;I put to death and I make live&#8221;;</strong></p><p>one <strong>might have thought</strong> that this refers to</p></blockquote><ul><li><p><strong>death for one</strong> person</p></li><li><p><strong>and life, </strong>i.e., birth, <strong>for another</strong> person,</p></li></ul><blockquote><p><strong>As in the customary manner of the world.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1502;&#1495;&#1510;&#1514;&#1497; &#1493;&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1512;&#1508;&#1488;&#1524;,</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1502;&#1499;&#1492; &#1493;&#1512;&#1508;&#1493;&#1488;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1495;&#1491;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1502;&#1497;&#1514;&#1492; &#1493;&#1495;&#1497;&#1497;&#1501;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1495;&#1491;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>Therefore, <strong>the verse states:</strong></p><p><strong>&#8220;I wound and I heal&#8221;;</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>just as the wounding and the healing</strong> mentioned here</p><ul><li><p>clearly refer to the <strong>same</strong> person,</p></li></ul></li><li><p><strong>so too death and life</strong></p><ul><li><p>refer to the <strong>same</strong> person.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1499;&#1488;&#1503; &#1514;&#1513;&#1493;&#1489;&#1492; &#1500;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512;&#1497;&#1501;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1514;&#1495;&#1497;&#1497;&#1514; &#1492;&#1502;&#1514;&#1497;&#1501; &#1502;&#1503; &#1492;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>From this</strong> verse, there is <strong>a refutation to those who say that</strong></p><p><strong>there is no Torah source for the resurrection of the dead,</strong></p><p>for it is clearly indicated in this verse.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p></blockquote><h4>Alternative interpretation - At resurrection, God first revives the dead with their wounds, and only afterward heals them - Deuteronomy 32:39</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1488;&#1495;&#1512;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1514;&#1495;&#1500;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1513;&#1488;&#1504;&#1497; &#1502;&#1502;&#1497;&#1514; -- &#1488;&#1504;&#1497; &#1502;&#1495;&#1497;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1491;&#1512;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1513;&#1502;&#1495;&#1510;&#1514;&#1497; -- &#1493;&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1512;&#1508;&#1488;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>Alternatively, </strong>the verse can be explained as follows:</p></blockquote><ul><li><p><strong>At first,</strong></p><ul><li><p><strong>those whom I put to death -- I will bring to life, </strong>but they will be revived with the same injuries that they had when they died;</p></li></ul></li><li><p><strong>and subsequently,</strong></p><ul><li><p><strong>those whom I wounded -- I will heal, </strong>meaning that their injuries will be healed after they are resurrected.</p></li></ul></li></ul><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>That in the messianic future the righteous will resurrect the dead; see Part 1, section &#8220;Rav &#7716;ananel citing Rav - In the messianic future, the righteous will resurrect the dead&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>Compare my general discussion in the intro to &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/barred-from-the-afterlife-heretics">Barred from the Afterlife: Heretics, Biblical Sinners, and Groups Denied a Share in the World-to-Come (Mishnah Sanhedrin 10:1-4)</a>&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>This proof is paralleled also in <a href="https://www.sefaria.org.il/Sanhedrin.91b.12">Sanhedrin.91b.12</a>; see my note in the appendix to &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-scripture-logic-and-polemic-proofs">Pt2 Scripture, Logic, and Polemic: Proofs for the Principle of the Mass Resurrection of the Jewish Dead in the Future Messianic Era (Sanhedrin 90b-91a)</a>&#8220;, on &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/164055199/appendix-1-table-summarizing-the-13-proofs-for-resurrection-cited-in-the-sugya">Appendix 1 - Table summarizing the 13 proofs for resurrection cited in the sugya</a>&#8220;. </p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt1 Interpreting Eschatological Biblical Prophecies: Resurrection, the Messianic Future, and the World-to-Come (Pesachim 68a)]]></title><description><![CDATA[This is the first part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt1-interpreting-eschatological-biblical-prophecies</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt1-interpreting-eschatological-biblical-prophecies</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 06:59:42 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the first part of a two-part series. The outline of the series is below.</em></p><h3>Part 1</h3><p>This sugya begins with a technical sacrificial question and then moves into a broad aggadic discussion of resurrection, the messianic future, and the World-to-Come. The starting point is the Mishnah&#8217;s statement that cleaning the intestines of the Paschal lamb overrides Shabbat. The Talmud asks what &#8220;cleaning&#8221; (&#1502;&#1497;&#1495;&#1493;&#1497; &#1511;&#1512;&#1489;&#1497;&#1493;) means. Rav Huna explains it as puncturing the intestines with a knife so that the excrement exits. Rav &#7716;iyya bar Rav explains it differently: the term refers to removing the secretions that are pressed out by the knife and that would otherwise spoil the sacrificial meat. R&#8217; Eliezer supports Rav &#7716;iyya bar Rav&#8217;s reading from Isaiah 5:17, treating the word &#1502;&#1495;&#1497;&#1501; as a degraded or repulsive term. Rav Yosef&#8217;s Aramaic rendering of the verse confirms this sense by translating &#8220;the ruins of the fat ones&#8221; as the property of the wicked that the righteous will inherit. Thus, a narrow halakhic clarification about preparing the Paschal lamb becomes linked to a prophetic verse about the downfall of the wicked and the inheritance of the righteous.</p><p>The sugya then continues interpreting the same verse in Isaiah: &#8220;Then shall the lambs feed as in their pasture, and the ruins of the fat ones shall wanderers eat.&#8221; Menashya bar Yirmeya, citing Rav, interprets &#1499;&#1491;&#1489;&#1512;&#1501; as &#8220;as was spoken concerning them,&#8221; meaning that the verse alludes to a prior prophetic promise. Abaye identifies the promise with the continuation of the verse itself: &#8220;and the ruins of the fat ones shall wanderers eat.&#8221; Rava rejects this because the conjunction &#8220;and&#8221; in &#1493;&#1495;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514; indicates a second, separate clause, not an explanation of the first clause. Rava therefore connects the verse to another teaching of Rav, transmitted by Rav &#7716;ananel: in the messianic future, the righteous will resurrect the dead. This is derived through a verbal and thematic link between Isaiah&#8217;s &#8220;the lambs shall feed&#8221; and Micah&#8217;s &#8220;let them feed in Bashan and Gilad as in the days of old.&#8221; Bashan is read as an allusion to Elisha, by linking Shafat in Bashan with Elisha ben Shafat. Gilad is read as an allusion to Elijah, who is described elsewhere as from the inhabitants of Gilad. Since Elijah and Elisha both revived the dead, the verse is taken to mean that the righteous in the messianic future will possess a similar power.</p><h3>Part 2</h3><p>A parallel teaching is then cited in the name of R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani citing R&#8217; Yonatan: in the messianic future, the righteous will resurrect the dead. This version derives the idea from Zechariah&#8217;s image of elderly men and women sitting in Jerusalem, each with a staff in hand. The &#8220;staff&#8221; is linked to Elisha&#8217;s staff, which was sent with Gehazi to revive the Shunamite woman&#8217;s son. The future Jerusalem of Zechariah is therefore read as a world in which the righteous possess life-restoring power.</p><p>The sugya then broadens into a series of apparent contradictions between biblical verses about the end-time. Ulla contrasts Isaiah 25:8, &#8220;He will destroy death forever,&#8221; with Isaiah 65:20, which speaks of someone dying at one hundred years old. The resolution distinguishes between Israel and the non-Jewish nations: Israel will no longer die, while the non-Jewish nations will live extremely long lives but eventually die. The Talmud then asks why non-Jews are present in the future world at all, and answers from Isaiah 61:5: &#8220;Strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vineyard workers.&#8221; In this reading, the future world includes non-Jews, but in a subordinate economic role serving Israel.</p><p>Rav &#7716;isda then raises another contradiction. One verse says that the moon will be ashamed and the sun embarrassed before God&#8217;s glory, while another says that the moon&#8217;s light will be like the sun and the sun&#8217;s light will be sevenfold. The first answer distinguishes between the World-to-Come and the messianic era: the celestial lights are shamed before the divine presence in the World-to-Come, but intensified during the days of the Messiah. The Talmud then adjusts this answer according to Shmuel, who holds that the messianic era differs from the present only in the end of political subjugation. According to that view, both verses must refer to the World-to-Come: one describes the camp of the Shekhina, where divine glory overwhelms the sun and moon, and the other describes the camp of the righteous, where cosmic light is magnified.</p><p>The sugya concludes with a proof from the Pentateuch for the principle of the future messianic resurrection of Jews. Rava analyzes Deuteronomy 32:39: &#8220;I put to death and I make live; I wound and I heal.&#8221; If God can revive the dead, healing the wounded seems obvious. Rava therefore reads the second clause as clarifying the first: the same people whom God kills, He will revive, just as the same people whom He wounds, He will heal. A baraita makes the same point explicitly. One might have read &#8220;I put to death and I make live&#8221; as referring to ordinary mortality and birth: one person dies, another is born. But the parallel clause, &#8220;I wound and I heal,&#8221; clearly concerns one and the same person. Therefore, &#8220;I put to death and I make live&#8221; also refers to the same person. This becomes a refutation of those who deny that resurrection is sourced in the Pentateuch. A final interpretation adds a sequence: first God revives the dead with the wounds they had at death, and only afterward heals them.</p><h3> Isaiah 5:17</h3><p><a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/5#17">Isaiah 5:17</a>:</p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1506;&#1493; &#1499;&#1489;&#1513;&#1497;&#1501; &#1499;&#1491;&#1489;&#1512;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514; &#1502;&#1495;&#1497;&#1501; &#1490;&#1512;&#1497;&#1501; &#1497;&#1488;&#1499;&#1500;&#1493;</strong></p></blockquote><blockquote><p>And (in the messianic future) shall the lambs feed (&#1512;&#1506;&#1493;) as in their pasture (&#1491;&#1489;&#1512;&#1501;),</p><p>and fat ones (&#1502;&#1495;&#1497;&#1501;) and strangers (&#1490;&#1512;&#1497;&#1501;) shall feed in the ruins (&#1495;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514;).</p></blockquote><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>Isaiah 5:17</p><p>The Passage</p><ol><li><p>Rav Huna - &#8220;Cleaning the intestines&#8221; means puncturing them with a knife so the excrement exits</p></li><li><p>Rav &#7716;iyya bar Rav - &#8220;Cleaning the intestines&#8221; means removing intestinal secretions that come out under knife-pressure and would otherwise spoil the sacrifice</p></li><li><p>R&#8217; Eliezer - Rav &#7716;iyya bar Rav&#8217;s interpretation is supported by the word &#1502;&#1493;&#1495;&#1497;&#1501;/&#1502;&#1497;&#1495;&#1493;&#1497; (understood as something degraded or repulsive) - Isaiah 5:17</p></li><li><p>Rav Yosef&#8217;s targum - &#8220;The ruins of the fat ones/wicked&#8221; means that the righteous will inherit the possessions of the wicked - Isaiah 5:17</p></li><li><p>Menashya bar Yirmeya citing Rav - &#8220;The lambs shall feed &#1499;&#1491;&#1489;&#1512;&#1501;&#8221; means &#8220;as was said about them,&#8221; referring to a prior prophecy - Isaiah 5:17</p></li><li><p>Abaye - The prophecy referred to by &#1499;&#1491;&#1489;&#1512;&#1501; is the continuation of the same verse, &#8220;and the ruins of the fat ones shall wanderers eat&#8221; - Isaiah 5:17</p></li><li><p>Rava - Abaye&#8217;s reading is incorrect because the conjunctive &#8220;and&#8221; indicates that the second clause is a separate matter - Isaiah 5:17</p></li><li><p>Rav &#7716;ananel citing Rav - In the messianic future, the righteous will resurrect the dead</p><ol><li><p>Prooftexts - like Elijah and Elisha, derived by linking &#8220;feed&#8221; in Isaiah with &#8220;feed&#8221; in Micah, - Isaiah 5:17; Micah 7:14</p></li><li><p>... where Bashan alludes to Elisha, and Gilad to Elijah - I Chronicles 5:12; II Kings 3:11; I Kings 17:1</p></li></ol></li></ol><p>Part 2</p><ol><li><p>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani citing R&#8217; Yonatan - In the messianic future, the righteous will resurrect the dead</p><ol><li><p>Prooftexts - the &#8220;staff&#8221; of the aged in Jerusalem is linked to Elisha&#8217;s staff used in the attempted revival of the Shunamite&#8217;s son - Zechariah 8:4; II Kings 4:29</p></li></ol></li><li><p>Ulla - Apparent contradiction, re the messianic future: one verse says death will be destroyed forever, while another says the youngest will die at age 100</p><ol><li><p>Resolution: no death for Israel, long life but eventual death for non-Jews - Isaiah 25:8; Isaiah 65:20</p></li></ol></li><li><p>Non-Jews are present in the future messianic era as servants of Israel - Isaiah 61:5</p></li><li><p>Rav &#7716;isda - Apparent contradiction re the future messianic era: one verse says the moon and sun will be ashamed, while another says their light will be greatly increased</p><ol><li><p>Resolution: the first refers to the World-to-Come; the second to the messianic era - Isaiah 24:23; Isaiah 30:26</p></li></ol></li><li><p>Since Shmuel holds that the messianic era differs from the present only in political subjugation, both verses must refer to the World-to-Come: one to the camp of the Shekhina, the other to the camp of the righteous</p></li><li><p>Rava - &#8220;I put to death and I make live&#8221; means God revives the very same people He killed, just as He heals the very same people He wounded - Deuteronomy 32:39</p></li><li><p>Baraita - &#8220;I put to death and I make live&#8221; cannot mean death for one person and life/birth for another, because &#8220;I wounded and I heal&#8221; clearly refers to the same person; This proves resurrection from the Torah - Deuteronomy 32:39</p><ol><li><p>Alternative interpretation - At resurrection, God first revives the dead with their wounds, and only afterward heals them - Deuteronomy 32:39</p></li></ol></li></ol><h2>The Passage</h2><p>ChavrutAI: <a href="https://chavrutai.com/talmud/Pesachim/68a#9">Pesachim/68a#9</a> thru <a href="https://chavrutai.com/talmud/Pesachim/68a#19">#19</a></p><h3>Rav Huna - &#8220;Cleaning the intestines&#8221; means puncturing them with a knife so the excrement exits</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1497;&#1495;&#1493;&#1497; &#1511;&#1512;&#1489;&#1497;&#1493; &#1493;&#1499;&#1493;&#1523;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1502;&#1497;&#1495;&#1493;&#1497; &#1511;&#1512;&#1489;&#1497;&#1493;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489; &#1492;&#1493;&#1504;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1504;&#1511;&#1489;&#1503; &#1489;&#1505;&#1499;&#1497;&#1503;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>We learned in the Mishnah that <strong>cleaning (&#1502;&#1497;&#1495;&#1493;&#1497;) the intestines</strong> of the Paschal lamb overrides Shabbat.</p><p>The Talmud asks: <strong>What is</strong> meant by <strong>cleaning the intestines?</strong></p><p><strong>Rav Huna said:</strong></p><p>It means <strong>that he punctures them with a knife</strong> allowing the excrement to exit.</p></blockquote><h3>Rav &#7716;iyya bar Rav - &#8220;Cleaning the intestines&#8221; means removing intestinal secretions that come out under knife-pressure and would otherwise spoil the sacrifice</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>(&#1512;&#1489;) &#1495;&#1497;&#1497;&#1488; &#1489;&#1512; &#1512;&#1489; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1497;&#1512;&#1511;&#1488; &#1491;&#1502;&#1506;&#1497;&#1497;&#1488;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1504;&#1508;&#1511;&#1488; &#1488;&#1490;&#1489; &#1491;&#1493;&#1495;&#1511;&#1488; &#1491;&#1505;&#1499;&#1497;&#1504;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav &#7716;iyya bar Rav said:</strong></p><p>It refers to the removal of <strong>the secretions (&#1513;&#1497;&#1512;&#1511;&#1488;) of the intestine,</strong></p><p><strong>which come out through the pressure<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a> of the knife</strong></p><p>and would ruin the entire sacrifice and cause it to become putrid were they allowed to remain in the intestines.</p></blockquote><h3>R&#8217; Eliezer - Rav &#7716;iyya bar Rav&#8217;s interpretation is supported by the word &#1502;&#1493;&#1495;&#1497;&#1501;/&#1502;&#1497;&#1495;&#1493;&#1497; (understood as something degraded or repulsive) - Isaiah 5:17</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; (&#1488;&#1500;&#1497;&#1506;&#1494;&#1512;):</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1496;&#1506;&#1502;&#1488; &#1491;&#1495;&#1497;&#1497;&#1488; &#1489;&#1512; &#1512;&#1489;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1495;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514; &#1502;&#1495;&#1497;&#1501; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1512;&#1497;&#1501; &#1497;&#1488;&#1499;&#1500;&#1493;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Eliezer said:</strong></p><p><strong>What is &#7716;iyya bar Rav&#8217;s reason</strong> for explaining the term in this manner?</p><p><strong>As it is written:</strong></p><p>&#8220;Then shall the lambs feed as in their pasture, <strong>and the ruins of the fat ones [</strong><em><strong>me&#7717;im</strong></em><strong>] --</strong></p><p><strong> shall wanderers (&#1490;&#1512;&#1497;&#1501;) eat&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/5#17">Isaiah 5:17</a>).</p></blockquote><h3>Rav Yosef&#8217;s targum - &#8220;The ruins of the fat ones/wicked&#8221; means that the righteous will inherit the possessions of the wicked - Isaiah 5:17</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1502;&#1513;&#1502;&#1506;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1502;&#1514;&#1512;&#1490;&#1501; &#1512;&#1489; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1504;&#1499;&#1505;&#1497;&#1492;&#1503; &#1491;&#1512;&#1513;&#1497;&#1506;&#1497;&#1488; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1488; &#1497;&#1495;&#1505;&#1504;&#1493;&#1503;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>From where may it be inferred</strong> that this verse is in any way connected to our discussion?</p><p><strong>As Rav Yosef translates</strong> this verse:</p><p><strong>&#8220;And the possessions of the wicked --</strong></p><p><strong>the righteous shall inherit.&#8221;</strong></p><p>This indicates that the Hebrew word <em>me&#7717;im</em>, understood by Rav Yosef as referring to &#8220;the wicked&#8221;, is a term of degradation. This led &#7716;iyya bar Rav to interpret the Mishnah&#8217;s clause with regard to &#8220;cleaning [<em>mi&#7717;ui</em>] the intestines&#8221; as referring to removing the repulsive matter inside.</p></blockquote><h3>Menashya bar Yirmeya citing Rav - &#8220;The lambs shall feed &#1499;&#1491;&#1489;&#1512;&#1501;&#8221; means &#8220;as was said about them,&#8221; referring to a prior prophecy - Isaiah 5:17</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1512;&#1506;&#1493; &#1499;&#1489;&#1513;&#1497;&#1501; &#1499;&#1491;&#1489;&#1512;&#1501;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1502;&#1504;&#1513;&#1497;&#1488; &#1489;&#1512; &#1497;&#1512;&#1502;&#1497;&#1492;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1502;&#1491;&#1493;&#1489;&#1512; &#1489;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Having explained the latter part of the verse in Isaiah, the Talmud turns to the beginning of that same verse.</p><p><strong>&#8220;Then shall the lambs feed as in their pasture</strong> [<em><strong>ke-davram</strong></em><strong>].&#8221;</strong></p><p><strong>Menashya bar Yirmeya said that Rav said:</strong></p><p><strong>As was said about them</strong> [<em><strong>ka-medubar bam</strong></em><strong>],</strong></p><p>i.e., as the prophet promised.</p></blockquote><h3>Abaye - The prophecy referred to by &#1499;&#1491;&#1489;&#1512;&#1501; is the continuation of the same verse, &#8220;and the ruins of the fat ones shall wanderers eat&#8221; - Isaiah 5:17</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1499;&#1502;&#1491;&#1493;&#1489;&#1512; &#1489;&#1501;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1495;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514; &#1502;&#1495;&#1497;&#1501; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1512;&#1497;&#1501; &#1497;&#1488;&#1499;&#1500;&#1493;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>To <strong>what</strong> prophecy does the verse refer with the expression <strong>&#8220;as was said about them&#8221;?</strong></p><p><strong>Abaye said:</strong></p><p>It is referring to the continuation of the verse: <strong>&#8220;And the ruins of the fat ones --</strong></p><p><strong>shall wanderers eat.&#8221;</strong></p></blockquote><h3>Rava - Abaye&#8217;s reading is incorrect because the conjunctive &#8220;and&#8221; indicates that the second clause is a separate matter - Isaiah 5:17</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1512;&#1489;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1500;&#1502;&#1488; &#1488;&#1497; &#1499;&#1514;&#1497;&#1489; &#1524;&#1495;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514;&#1524; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1511;&#1488;&#1502;&#1512;&#1514;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1513;&#1514;&#1488; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489; &#1524;&#1493;&#1495;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497;&#1500;&#1514;&#1488; &#1488;&#1495;&#1512;&#1497;&#1514;&#1497; &#1511;&#1488;&#1502;&#1512;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rava said to him</strong> that this cannot be:</p><p><strong>Granted, were it written</strong> only <strong>&#8220;the ruins</strong> of the fat ones&#8221; --</p><p>it would be possible to explain <strong>as you said.</strong></p><p><strong>Now that it is written &#8220;and the ruins,&#8221; </strong>with the addition of the word &#8220;and,&#8221;</p><p>this indicates that <strong>it states something else,</strong></p><p>and the verse contains two separate prophecies.</p></blockquote><h3>Rav &#7716;ananel citing Rav - In the messianic future, the righteous will resurrect the dead</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1512;&#1489; &#1495;&#1504;&#1504;&#1488;&#1500;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1504;&#1504;&#1488;&#1500;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1514;&#1497;&#1491;&#1497;&#1503; &#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501; &#1513;&#1497;&#1495;&#1497;&#1493; &#1488;&#1514; &#1492;&#1502;&#1514;&#1497;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p><strong>Rava said:</strong></p><p>This verse should be understood <strong>in accordance with</strong> what <strong>Rav &#7716;ananel said that Rav said.</strong></p><p><strong>For Rav &#7716;ananel said that Rav said:</strong></p><p><strong>In the </strong>messianic <strong>future, the righteous will resurrect the dead.</strong></p></blockquote><h4>Prooftexts - like Elijah and Elisha, derived by linking the shared word &#8220;feed&#8221; (&#1512;&#1506;&#1493;) - Isaiah 5:17; Micah 7:14</h4><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1514;&#1497;&#1489; &#1492;&#1499;&#1488;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1512;&#1506;&#1493; &#1499;&#1489;&#1513;&#1497;&#1501; &#1499;&#1491;&#1489;&#1512;&#1501;&#1524;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489; &#1492;&#1514;&#1501;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1497;&#1512;&#1506;&#1493; &#1489;&#1513;&#1503; &#1493;&#1490;&#1500;&#1506;&#1491; &#1499;&#1497;&#1502;&#1497; &#1506;&#1493;&#1500;&#1501;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><ul><li><p><strong>It is written here:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;Then shall the lambs feed [</strong><em><strong>ve-ra&#8217;u</strong></em><strong>] as in their pasture,&#8221; </strong>the lambs serving as an allusion to the righteous,</p></li></ul></li><li><p><strong>and it is written there:</strong></p><ul><li><p>&#8220;Tend your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell alone in the wood, in the midst of Carmel; <strong>let them feed [</strong><em><strong>yiru</strong></em><strong>] in Bashan and Gilad as in the days of old&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Micah/7#14">Micah 7:14</a>).</p></li></ul></li></ul><h4>... where Bashan alludes to Elisha, and Gilad to Elijah - I Chronicles 5:12; II Kings 3:11; I Kings 17:1</h4><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1503; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1488;&#1500;&#1497;&#1513;&#1506;, &#1492;&#1489;&#1488; &#1502;&#1503; &#1492;&#1489;&#1513;&#1503;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1493;&#1497;&#1506;&#1504;&#1497; &#1493;&#1513;&#1508;&#1496; &#1489;&#1489;&#1513;&#1503;&#1524;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1508;&#1492; &#1488;&#1500;&#1497;&#1513;&#1506; &#1489;&#1503; &#1513;&#1508;&#1496;, &#1488;&#1513;&#1512; &#1497;&#1510;&#1511; &#1502;&#1497;&#1501; &#1506;&#1500; &#1497;&#1491;&#1497; &#1488;&#1500;&#1497;&#1492;&#1493;&#1524;.</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1500;&#1506;&#1491; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1488;&#1500;&#1497;&#1492;&#1493;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1493;&#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1500;&#1497;&#1492;&#1493; &#1492;&#1514;&#1513;&#1489;&#1497;, &#1502;&#1514;&#1493;&#1513;&#1489;&#1497; &#1490;&#1500;&#1506;&#1491; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><ul><li><p><strong>&#8220;Bashan&#8221;</strong></p><ul><li><p><strong>is</strong> an allusion to the prophet <strong>Elisha, who came from the Bashan.</strong></p></li><li><p>How do we know that Elisha came from Bashan? <strong>As it is stated: </strong>&#8220;Joel the chief, and Shafam the next, <strong>and Yanai and Shafat in the Bashan&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/I_Chronicles/5#12">I Chronicles 5:12</a>),</p></li><li><p><strong>and it is written: &#8220;Here is Elisha ben Shafat, who poured water on the hands of Elijah&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Kings/3#11">II Kings 3:11</a>).</p></li></ul></li><li><p><strong>&#8220;Gilad&#8221;</strong></p><ul><li><p><strong>is</strong> an allusion to <strong>Elijah,</strong></p></li><li><p><strong>as it is stated: &#8220;And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilad, said&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/I_Kings/17#1">I Kings 17:1</a>).</p></li></ul></li></ul><blockquote><p>Based on the similarity of the verses and the verbal analogy between the two instances of the Hebrew verb for &#8220;feed [pasture]&#8221; (&#1512;&#1506;&#1493;), we learn that in the future the righteous will be like Elijah and Elisha, who resurrected the dead.</p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1491;&#1493;&#1495;&#1511;&#1488; </strong>- literally: &#8220;pushing&#8221;.</p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Lineage, Learning, and Reputation: Proper and Improper Feasting and Marriages (Pesachim 49a)]]></title><description><![CDATA[This sugya develops a sustained critique of non-mitzvah feasting, especially as it relates to Torah scholars, social status, and marriage alliances. It&#8217;s organized around the boundary between proper and improper social participation, treating meals, marriages, and family alliances as markers of religious identity.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/lineage-learning-reputation-feasting-marriages</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/lineage-learning-reputation-feasting-marriages</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Fri, 05 Jun 2026 09:19:49 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p>This sugya develops a sustained critique of non-mitzvah feasting, especially as it relates to Torah scholars, social status, and marriage alliances.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a> It&#8217;s organized around the boundary between proper and improper social participation, treating meals, marriages, and family alliances as markers of religious identity. A Torah scholar must avoid meals that express defective social values, especially where feasting masks a problematic match or where public eating damages his authority. At the same time, the sugya presents marriage into priestly or scholarly families as a way of attaching oneself to prestige, Torah, wealth, and future continuity. Its central concern is the public conduct and social networks through which Torah status is preserved or degraded.</p><p>It begins with R&#8217; Shimon&#8217;s rule that a Torah scholar may not benefit from any meal that is not a mitzvah meal. The Talmud then asks what kind of meal counts as non-mitzvah, and R&#8217; Yo&#7717;anan gives two examples: a daughter of a kohen marrying an Israelite, and a daughter of a Torah scholar marrying an<em> am ha&#8217;aretz</em>. In both cases, the wedding feast is formally attached to marriage, but the match itself is treated as religiously and socially defective, and therefore the feast is not treated as a proper mitzvah meal.</p><p>The first part of the sugya focuses on the marriage of a kohen&#8217;s daughter to a non-kohen. R&#8217; Yo&#7717;anan states that such a union &#8220;does not go well.&#8221; Rav &#7716;isda explains this by riffing on Leviticus 22:13, which describes a priest&#8217;s daughter returning to her father&#8217;s house after becoming widowed, divorced, or childless. The sugya reads these as possible negative outcomes of the marriage. A baraita gives a parallel formulation: either he buries her, she buries him, or she brings him to poverty. This frames the marriage as dangerous, unstable, and socially demoting for the priestly family.</p><p>The sugya then complicates this negative view. R&#8217; Yo&#7717;anan also says that one who wants wealth should attach himself to the descendants of Aaron (i.e. priests), since the combination of Torah and priesthood can generate wealth.</p><p>This produces a series of anecdotes about rabbis who married daughters of kohanim. R&#8217; Yehoshua married a kohen&#8217;s daughter and became ill, interpreting his illness as a sign that Aaron did not want him as a son-in-law. Rav Idi bar Avin married a kohen&#8217;s daughter and produced two ordained sons, Rav Sheshet bar Rav Idi and R&#8217; Yehoshua bar Rav Idi. Rav Pappa attributes his wealth to having married a kohen&#8217;s daughter.</p><p>Rav Kahana, by contrast, attributes his exile to the same kind of marriage. When others object that he was exiled to a place of Torah, he answers that his exile was not ordinary relocation but forced flight. The sugya thus presents priestly marriage as a source of blessing, danger, prestige, or punishment, depending on the person and circumstance.</p><p>The next section returns to the theme of &#8220;optional&#8221; (i.e. non-mitzva) feasts. R&#8217; Yitz&#7717;ak states that anyone who benefits from an optional feast will ultimately be exiled. He proves this from Amos 6:4 and 6:7: those who indulge in choice animals and luxurious eating are later described as going into exile at the head of the exiles. The sugya thus links elite dining, indulgence, and displacement. Optional feasting becomes a sign of moral disorder and social vulnerability.</p><p>A baraita then expands the critique specifically against a Torah scholar who eats excessively at feasts everywhere. Such a person will destroy his household, widow his wife, orphan his children, forget his learning, become involved in disputes, lose public authority, and desecrate the names of Heaven, his teacher, and his father. He also creates a bad reputation for himself and for his descendants. The sugya then interprets that &#8220;bad name&#8221; through four amoraic labels: Abaye says his son will be called the son of the oven-heater, meaning that the father was constantly involved in feast preparation. Rava says he will be called the son of the man who dances in inns, meaning that the father became a public entertainer at meals. Rav Pappa says he will be called the son of the bowl-licker, emphasizing gluttony. Rav Shemaya says he will be called the son of the man who folds his garment and crouches, referring to drunken collapse. These labels translate moral failure into public ridicule and inherited shame.</p><p>The final unit shifts from feasting to marriage strategy. A baraita teaches that a man should sell all he has in order to marry the daughter of a Torah scholar, because if he dies or is exiled, his sons can still be expected to become Torah scholars. Conversely, he should not marry the daughter of an <em>am ha&#8217;aretz,</em> because if he dies or is exiled, his sons will become <em>amei ha&#8217;aretz</em>. This brings together several themes of the sugya: marriage determines lineage, education, and social identity; exile threatens paternal control; and the mother&#8217;s household background is treated as decisive for the children&#8217;s future.</p><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>The Passage</p><ol><li><p>R&#8217; Shimon - A Torah scholar may not benefit from any meal that is not a mitzvah meal</p></li><li><p>R&#8217; Yo&#7717;anan - Examples of non-mitzvah meals: a daughter of a kohen marrying an Israelite, or the daughter of a Torah scholar marrying an <em>am ha&#8217;aretz</em></p></li><li><p>R&#8217; Yo&#7717;anan - A daughter of a kohen marrying an Israelite is an inauspicious match</p></li><li><p>Rav &#7716;isda - The bad outcome of such a marriage (a daughter of a kohen marrying an Israelite) will be one of three: she becomes widowed, divorced, or childless - Leviticus 22:13</p></li><li><p>Baraita - The bad outcome will be: he buries her, she buries him, or she brings him to poverty</p></li><li><p>R&#8217; Yo&#7717;anan - One who wants wealth should attach himself to the descendants of Aaron (=priests); Torah and priesthood together bring wealth</p></li><li><p>Anecdote re R&#8217; Yehoshua - married a kohen&#8217;s daughter, became ill, and interpreted this as Aaron not wanting him as a son-in-law</p></li><li><p>Anecdote re Rav Idi b. Avin - married a kohen&#8217;s daughter and had two ordained sons: Rav Sheshet b. Idi and R&#8217; Yehoshua b. Idi</p></li><li><p>Rav Pappa - His marriage to a kohen&#8217;s daughter caused his wealth</p></li><li><p>Rav Kahana - His marriage to a kohen&#8217;s daughter caused his exile (from Babylonia to Eretz Yisrael)</p><ol><li><p>Rav Kahana, responding to others - Although he was exiled to a place of Torah, it was still coercive exile, not voluntary relocation</p></li></ol></li><li><p>R&#8217; Yitz&#7717;ak - Whoever benefits from an optional feast will ultimately be exiled</p><ol><li><p>Prooftext - Amos 6:4; 7</p></li></ol></li><li><p>Baraita - A Torah scholar who feasts excessively everywhere will destroy his household, harm his family, forget his learning, face disputes, lose authority, desecrate the names of God, his teacher, and his father, and create a lasting bad reputation for his descendants</p></li><li><p>Meaning of &#8220;bad reputation&#8221; in this context - 4 amoraic interpretations - &#8220;son of the oven-heater / one who dances in inns / bowl-licker / folds his garment and crouches&#8221;</p></li><li><p>Baraita - A man should sell all he has to marry the daughter of a Torah scholar, because if he dies or is exiled, his sons will still become Torah scholars; should not marry the daughter of an <em>am ha&#8217;aretz</em>, because if he dies or is exiled, his sons will become <em>amei ha&#8217;aretz</em></p></li></ol><h2>The Passage</h2><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Pesachim/49a#11">Pesachim/49a#11</a> thru #21</p><h3>R&#8217; Shimon - A Torah scholar may not benefit from any meal that is not a mitzvah meal</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1505;&#1506;&#1493;&#1491;&#1492; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1492; &#1513;&#1500; &#1502;&#1510;&#1493;&#1492; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1514;&#1500;&#1502;&#1497;&#1491; &#1495;&#1499;&#1501; &#1512;&#1513;&#1488;&#1497; &#1500;&#1492;&#1504;&#1493;&#1514; &#1502;&#1502;&#1504;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Having discussed whether a betrothal feast is a mitzva, the Talmud addresses a related issue.</p><p><strong>It was taught</strong> in a <em>baraita</em> that <strong>R&#8217; Shimon says:</strong></p><p><strong>any feast that is not a mitzva --</strong></p><p><strong>A Torah scholar may not</strong> derive <strong>benefit from</strong> partaking in it</p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - Examples of non-mitzvah meals: a daughter of a kohen marrying an Israelite, or the daughter of a Torah scholar marrying an <em>am ha&#8217;aretz</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1490;&#1493;&#1503; &#1502;&#1488;&#1497;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1490;&#1493;&#1503;</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1514; &#1499;&#1492;&#1503;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1514; &#1514;&#1500;&#1502;&#1497;&#1491; &#1495;&#1499;&#1501;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1506;&#1501; &#1492;&#1488;&#1512;&#1509;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>The Talmud asks: <strong>In what case</strong> does this statement apply?</p><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p><strong>In a case</strong></p></blockquote><ol><li><p>where <strong>the daughter of a priest</strong></p><ol><li><p>marries <strong>an Israelite,</strong></p></li></ol></li><li><p>or where <strong>the daughter of a Torah scholar</strong></p><ol><li><p>marries <strong>an </strong><em><strong>am ha&#8217;aretz.</strong></em></p></li></ol></li></ol><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - A daughter of a kohen marrying an Israelite is an inauspicious match</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1514; &#1499;&#1492;&#1503; &#1500;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1494;&#1493;&#1493;&#1490;&#1503; &#1506;&#1493;&#1500;&#1492; &#1497;&#1508;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Although a wedding feast is generally a mitzva, it is not in this case, <strong>as R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p>When <strong>the daughter of a priest</strong> marries <strong>an Israelite --</strong></p><p><strong>their union (&#1494;&#1493;&#1493;&#1490;&#1503;) will not be auspicious,</strong></p><p>as it is disgraceful for the priesthood when the daughter of a priest marries an Israelite.</p></blockquote><h3>Rav &#7716;isda - The bad outcome of such a marriage (a daughter of a kohen marrying an Israelite) will be one of three: she becomes widowed, divorced, or childless - Leviticus 22:13</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1492;&#1497;&#1488;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1505;&#1491;&#1488;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1524;&#1488;&#1500;&#1502;&#1504;&#1492;&#1524;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1524;&#1490;&#1512;&#1493;&#1513;&#1492;&#1524;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1524;&#1494;&#1512;&#1506; &#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1492;&#1524;.</strong></p></li></ol><blockquote><p>The Talmud asks: <strong>What is</strong> meant by <strong>this</strong> statement that their union will be inauspicious?</p><p><strong>Rav &#7716;isda said:</strong></p></blockquote><ol><li><p>she will <strong>either be a widow,</strong></p></li><li><p><strong>a divorcee,</strong></p></li><li><p><strong>or without children</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p></li></ol><h3>Baraita - The bad outcome will be: he buries her, she buries him, or she brings him to poverty</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1502;&#1514;&#1504;&#1497;&#1514;&#1488; &#1514;&#1504;&#1488;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1493;&#1489;&#1512;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1511;&#1493;&#1489;&#1512;&#1514;&#1493;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1502;&#1489;&#1497;&#1488;&#1514;&#1493; &#1500;&#1497;&#1491;&#1497; &#1506;&#1504;&#1497;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>It was taught in a </strong><em><strong>baraita</strong></em><strong>:</strong></p></blockquote><ol><li><p>Either her husband <strong>will bury her</strong></p></li><li><p><strong>or she will bury him, </strong>because one of them will die young,</p></li><li><p><strong>or she will cause him to become poor.</strong></p></li></ol><blockquote><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - One who wants wealth should attach himself to the descendants of Aaron (=priests); Torah and priesthood together bring wealth</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1512;&#1493;&#1510;&#1492; &#1513;&#1497;&#1514;&#1506;&#1513;&#1512; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1491;&#1489;&#1511; &#1489;&#1494;&#1512;&#1506;&#1493; &#1513;&#1500; &#1488;&#1492;&#1512;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1513;&#1499;&#1503; &#1513;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1493;&#1499;&#1492;&#1493;&#1504;&#1492; &#1502;&#1506;&#1513;&#1512;&#1514;&#1503;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan</strong> <strong>says:</strong></p><p><strong>One who wishes to become wealthy --</strong></p><p><strong>should cling to the descendants of Aaron</strong>  (&#1494;&#1512;&#1506;&#1493; &#1513;&#1500; &#1488;&#1492;&#1512;&#1503;, i.e., priests)<strong>,</strong></p><p>and <strong>all the more so</strong> should the merit of the <strong>Torah</strong> and the <strong>priesthood cause them to become wealthy.</strong></p><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>Anecdote re R&#8217; Yehoshua - married a kohen&#8217;s daughter, became ill, and interpreted this as Aaron not wanting him as a son-in-law</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1513;&#1506; &#1504;&#1505;&#1497;&#1489; &#1499;&#1492;&#1504;&#1514;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1500;&#1513;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1504;&#1497;&#1495;&#1488; &#1500;&#1497;&#1492; &#1500;&#1488;&#1492;&#1512;&#1503; &#1491;&#1488;&#1491;&#1489;&#1511; &#1489;&#1494;&#1512;&#1506;&#1497;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1492;&#1493;&#1497; &#1500;&#1497;&#1492; &#1495;&#1514;&#1504;&#1488; &#1499;&#1497; &#1488;&#1504;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud relates that <strong>R&#8217; Yehoshua married a daughter of a priest</strong></p><p>and <strong>became ill.</strong></p><p><strong>He said:</strong></p><p>Apparently, <strong>it is not satisfactory to Aaron</strong> the priest <strong>that I cling to his descendants,</strong></p><p><strong>so that he has a son-in-law like me.</strong></p></blockquote><h3>Anecdote re Rav Idi b. Avin - married a kohen&#8217;s daughter and had two ordained sons: Rav Sheshet b. Idi and R&#8217; Yehoshua b. Idi</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489; &#1488;&#1497;&#1491;&#1497; &#1489;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1503; &#1504;&#1505;&#1497;&#1489; &#1499;&#1492;&#1504;&#1514;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1508;&#1511;&#1493; &#1502;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492; &#1514;&#1512;&#1497; &#1489;&#1504;&#1497; &#1505;&#1502;&#1497;&#1499;&#1497;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489; &#1513;&#1513;&#1514; &#1489;&#1512;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489; &#1488;&#1497;&#1491;&#1497;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1513;&#1506; &#1489;&#1512;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489; &#1488;&#1497;&#1491;&#1497;.</strong></p></li></ol><blockquote><p>The Talmud also relates that <strong>Rav Idi bar Avin married a daughter of a priest.</strong></p><p><strong>Two sons</strong> who were <strong>ordained (&#1505;&#1502;&#1497;&#1499;&#1497;)</strong> to decide halakhic matters <strong>came from him:</strong></p></blockquote><ol><li><p>namely <strong>Rav Sheshet, son of Rav Idi,</strong></p></li><li><p><strong>and R&#8217; Yehoshua, son of Rav Idi.</strong></p></li></ol><h3>Rav Pappa - His marriage to a kohen&#8217;s daughter caused his wealth</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1508;&#1508;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1500;&#1488; &#1504;&#1505;&#1497;&#1489;&#1504;&#1488; &#1499;&#1492;&#1504;&#1514;&#1488; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1488;&#1497;&#1506;&#1514;&#1512;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Similarly, <strong>Rav Pappa said:</strong></p><p><strong>Had I not married a daughter of a priest --</strong></p><p><strong>I would not have become wealthy.</strong></p></blockquote><h3>Rav Kahana - His marriage to a kohen&#8217;s daughter caused his exile (from Babylonia to Eretz Yisrael)</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1499;&#1492;&#1504;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1500;&#1488; &#1504;&#1505;&#1497;&#1489;&#1504;&#1488; &#1499;&#1492;&#1504;&#1514;&#1488; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1490;&#1500;&#1488;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>On the other hand, <strong>Rav Kahana, </strong>who was not a priest, <strong>said:</strong></p><p><strong>Had I not married a daughter of a priest --</strong></p><p><strong>I would not have been exiled,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p></blockquote><h4>Rav Kahana, responding to others - Although he was exiled to a place of Torah, it was still coercive exile, not voluntary relocation</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1493; &#1500;&#1497;&#1492;: &#1493;&#1492;&#1488; &#1500;&#1502;&#1511;&#1493;&#1501; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1490;&#1500;&#1497;&#1514;!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1490;&#1500;&#1488;&#1497; &#1499;&#1491;&#1490;&#1500;&#1497; &#1488;&#1497;&#1504;&#1513;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>They said to him: But you were exiled to a place of Torah, </strong>which is not a punishment at all.</p><p>He answered: <strong>I was not exiled as people are</strong> generally <strong>exiled, </strong></p><p>i.e., I did not emigrate of my own free will; rather, I was forced to flee from the authorities.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yitz&#7717;ak - Whoever benefits from an optional feast will ultimately be exiled</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1510;&#1495;&#1511;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1504;&#1492;&#1504;&#1492; &#1502;&#1505;&#1506;&#1493;&#1491;&#1514; &#1492;&#1512;&#1513;&#1493;&#1514; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1505;&#1493;&#1507; &#1490;&#1493;&#1500;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yitz&#7717;ak said:</strong></p><p><strong>Anyone who benefits from</strong> partaking in <strong>an optional feast (&#1505;&#1506;&#1493;&#1491;&#1514; &#1492;&#1512;&#1513;&#1493;&#1514;) --</strong></p><p>which is not a mitzva, <strong>will ultimately be exiled,</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - Amos 6:4; 7</h4><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1488;&#1499;&#1500;&#1497;&#1501; &#1499;&#1512;&#1497;&#1501; &#1502;&#1510;&#1488;&#1503; &#1493;&#1506;&#1490;&#1500;&#1497;&#1501; &#1502;&#1514;&#1493;&#1498; &#1502;&#1512;&#1489;&#1511;&#1524;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1499;&#1503; &#1506;&#1514;&#1492; &#1497;&#1490;&#1500;&#1493; &#1489;&#1512;&#1488;&#1513; &#1490;&#1493;&#1500;&#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><ul><li><p><strong>as it is stated:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;And eat the lambs of the flock and the calves out of the midst of the stall&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Amos/6#4">Amos 6:4</a>),</p></li></ul></li><li><p><strong>and it is written:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;Therefore now they shall go into exile at the head of the exiles; </strong>and the revelry of those who stretched themselves out shall pass away&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Amos/6#7">Amos 6:7</a>).</p></li></ul></li></ul><h3>Baraita - A Torah scholar who feasts excessively everywhere will destroy his household, harm his family, forget his learning, face disputes, lose authority, desecrate the names of God, his teacher, and his father, and create a lasting bad reputation for his descendants</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1514;&#1500;&#1502;&#1497;&#1491; &#1495;&#1499;&#1501; &#1492;&#1502;&#1512;&#1489;&#1492; &#1505;&#1506;&#1493;&#1491;&#1514;&#1493; &#1489;&#1499;&#1500; &#1502;&#1511;&#1493;&#1501; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1505;&#1493;&#1507;</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1495;&#1512;&#1497;&#1489; &#1488;&#1514; &#1489;&#1497;&#1514;&#1493;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1488;&#1500;&#1502;&#1503; &#1488;&#1514; &#1488;&#1513;&#1514;&#1493;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1497;&#1497;&#1514;&#1501; &#1488;&#1514; &#1490;&#1493;&#1494;&#1500;&#1497;&#1493;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491;&#1493; &#1502;&#1513;&#1514;&#1499;&#1495; &#1502;&#1502;&#1504;&#1493;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1495;&#1500;&#1493;&#1511;&#1493;&#1514; &#1512;&#1489;&#1493;&#1514; &#1489;&#1488;&#1493;&#1514; &#1506;&#1500;&#1497;&#1493;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1491;&#1489;&#1512;&#1497;&#1493; &#1488;&#1497;&#1504;&#1501; &#1504;&#1513;&#1502;&#1506;&#1497;&#1501;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1495;&#1500;&#1500;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1501; &#1513;&#1502;&#1497;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1513;&#1501; &#1512;&#1489;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1513;&#1501; &#1488;&#1489;&#1497;&#1493;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1490;&#1493;&#1512;&#1501; &#1513;&#1501; &#1512;&#1506;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1489;&#1504;&#1497;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1489;&#1504;&#1497; &#1489;&#1504;&#1497;&#1493;, &#1506;&#1491; &#1505;&#1493;&#1507; &#1499;&#1500; &#1492;&#1491;&#1493;&#1512;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>The Talmud continues discussing a Torah scholar who benefits from optional feasts.</p><p><strong>A baraita states:</strong></p><p><strong>Any Torah scholar who feasts excessively (&#1502;&#1512;&#1489;&#1492; &#1505;&#1506;&#1493;&#1491;&#1514;&#1493;) everywhere</strong> degrades himself and brings suffering upon himself --</p><p>He will <strong>ultimately</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>destroy his house,</strong></p></li><li><p><strong>widow his wife,</strong></p></li><li><p><strong>orphan his chicks (&#1490;&#1493;&#1494;&#1500;&#1497;&#1493;), </strong>i.e., his children,</p></li><li><p><strong>and his studies (&#1514;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491;&#1493;) will be forgotten.</strong></p></li><li><p><strong>Much dispute (&#1502;&#1495;&#1500;&#1493;&#1511;&#1493;&#1514;) will come upon him,</strong></p></li><li><p><strong>his words will not be heeded,</strong></p></li><li><p><strong>and he will desecrate (&#1502;&#1495;&#1500;&#1500;)</strong></p><ol><li><p><strong>God&#8217;s name (&#1513;&#1501; &#1513;&#1502;&#1497;&#1501;)</strong></p></li><li><p><strong>and the name of his master</strong></p></li><li><p><strong>and the name of his father.</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>And he will cause a bad name</strong></p><ol><li><p><strong>for himself,</strong></p></li><li><p><strong>his children,</strong></p></li><li><p><strong>and his descendants throughout future generations.</strong></p></li></ol></li></ol><h3>Meaning of &#8220;bad reputation&#8221; in this context - 4 amoraic interpretations - &#8220;son of the oven-heater / one who dances in inns / bowl-licker / folds his garment and crouches&#8221;</h3><ol><li><p><em>Abaye - The bad reputation is that his son</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a><em> is called &#8220;son of the oven-heater&#8221; (meaning his father was always involved in feast preparation)</em></p></li><li><p><em>Rava - The bad reputation is that his son is called &#8220;son of the one who dances in inns (&#1499;&#1493;&#1489;&#1497;)&#8221; (meaning his father was known as a feast entertainer)</em></p></li><li><p><em>Rav Pappa - The bad reputation is that his son is called &#8220;son of the bowl-licker&#8221; (meaning his father was known for gluttony)</em></p></li><li><p><em>Rav Shemaya - The bad reputation is that his son is called &#8220;son of the one who folds his garment and crouches&#8221; (meaning his father was known for drunken collapse at feasts)</em></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1492;&#1497;&#1488;?</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;: &#1511;&#1512;&#1493; &#1500;&#1497;&#1492; &#1489;&#1512; &#1502;&#1495;&#1497;&#1501; &#1514;&#1504;&#1493;&#1512;&#1497;.</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512;: &#1489;&#1512; &#1502;&#1512;&#1511;&#1497;&#1491; &#1489;&#1497; &#1499;&#1493;&#1489;&#1497;.</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489; &#1508;&#1508;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512;: &#1489;&#1512; &#1502;&#1500;&#1495;&#1497;&#1498; &#1508;&#1497;&#1504;&#1499;&#1497;.</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489; &#1513;&#1502;&#1506;&#1497;&#1492; &#1488;&#1502;&#1512;: &#1489;&#1512; &#1502;&#1498; &#1512;&#1489;&#1506;.</strong></p></li></ol><blockquote><p>The Talmud asks: <strong>What is this</strong> bad reputation that he causes to himself and his descendants?</p></blockquote><ol><li><p><strong>Abaye said: </strong>His son <strong>is called the son</strong> [<em><strong>bar</strong></em>] <strong>of the one who heats ovens, </strong>since this person continually heated ovens in order to prepare food for feasts.</p></li><li><p><strong>Rava said: </strong>His son will be called <strong>the son of the one who dances</strong> in <strong>inns [</strong><em><strong>bei kuvei</strong></em><strong>], </strong>as he seems to be invited to every feast to entertain the guests.</p></li><li><p><strong>Rav Pappa said: </strong>His son will be called <strong>the son of the one who licks bowls [</strong><em><strong>pinkhei</strong></em><strong>].</strong></p></li><li><p><strong>Rav Shemaya said: </strong>His son will be called <strong>the son of the one who folds (&#1502;&#1498;)</strong> his garment <strong>and crouches (&#1512;&#1489;&#1506;), </strong>i.e., falls asleep drunk.</p></li></ol><h3>Baraita - A man should sell all he has to marry the daughter of a Torah scholar, because if he dies or is exiled, his sons will still become Torah scholars; should not marry the daughter of an <em>am ha&#8217;aretz</em>, because if he dies or is exiled, his sons will become <em>amei ha&#8217;aretz</em></h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1497;&#1502;&#1499;&#1493;&#1512; &#1488;&#1491;&#1501; &#1499;&#1500; &#1502;&#1492; &#1513;&#1497;&#1513; &#1500;&#1493; &#1493;&#1497;&#1513;&#1488; &#1489;&#1514; &#1514;&#1500;&#1502;&#1497;&#1491; &#1495;&#1499;&#1501;,</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1488;&#1501; &#1502;&#1514; &#1488;&#1493; &#1490;&#1493;&#1500;&#1492; &#8212;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1493;&#1489;&#1496;&#1495; &#1500;&#1493; &#1513;&#1489;&#1504;&#1497;&#1493; &#1514;&#1500;&#1502;&#1497;&#1491;&#1497; &#1495;&#1499;&#1502;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1500; &#1497;&#1513;&#1488; &#1489;&#1514; &#1506;&#1501; &#1492;&#1488;&#1512;&#1509;,</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1488;&#1501; &#1502;&#1514; &#1488;&#1493; &#1490;&#1493;&#1500;&#1492; &#8212;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1504;&#1497;&#1493; &#1506;&#1502;&#1497; &#1492;&#1488;&#1512;&#1509;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>On the topic of proper marriage partners, the Talmud cites the following discussion.</p><p><strong>A baraita states:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>One should always</strong> be willing to <strong>sell all he has</strong> in order to <strong>marry the daughter of a Torah scholar,</strong></p><ul><li><p><strong>as if he dies or</strong> if he <strong>is exiled</strong> and he cannot raise his children --</p></li><li><p><strong>he can be assured that his sons will be Torah scholars, </strong>since their mother will ensure that they are well educated.</p></li></ul></li><li><p><strong>And one should not marry the daughter of an </strong><em><strong>am ha&#8217;aretz,</strong></em></p><ul><li><p><strong>as if he dies or is exiled --</strong></p></li><li><p><strong>his sons will be commoners [</strong><em><strong>amei ha&#8217;aretz]</strong></em><strong>.</strong></p></li></ul></li></ul><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>On the sugya after this, see my three-part series: &#8220;Rabbinic Elitism and the <em>Am Ha&#8217;aretz</em>: Hierarchy, Hostility, Hatred, and Distrust (Pesachim 49b)&#8220;, final part: <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-rabbinic-elitism-and-the-am-haaretz">Pt3</a>.</p><p>See see my intro there for the meaning of &#8220;<em>am ha&#8217;aretz</em>&#8221;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1494;&#1512;&#1506; &#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1492;.</strong></p><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>The inauspicious nature of such a marriage can be identified based on the verse (<a href="https://chavrutai.com/bible/Leviticus/22#13">Leviticus 22:13</a>) describing the return of a daughter of a priest to her father&#8217;s house after marrying a non-priest. The verse is understood as mentioning that the marriage will result in one of [the mentioned] 3 possibilities.</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>as Rav Kahana was forced to flee from Babylonia to Eretz Yisrael. </p></blockquote><p>On this story, in tractate Bava Kamma, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/rav-kahana-vs-r-yohanan-babylonia">Rav Kahana vs. R&#8217; Yo&#7717;anan, Babylonia vs. Eretz Yisrael: Rav Kahana&#8217;s Flight, Resurrection, and Recognition (Bava Kamma 117a-b)</a>&#8220;.</p><p>For another anecdote about Rav Kahana, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/three-stories-mistaken-death-caused">Three Stories: Mistaken Death Caused by the Angel of Death&#8217;s agent; R&#8217; Yehoshua ben &#7716;ananya and a Heretic in Caesar&#8217;s Palace; and Rav Kahana&#8217;s Voyeuristic Eavesdropping on Rav (Chagigah 4b-5b)</a>&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>&#1489;&#1512;. </p><p>Alternatively, all these negative descriptions refer to the person himself, not to his father, since &#8220;<em>bar</em>&#8221; can mean &#8220;one who&#8221;; for this usage of the Hebrew and Aramaic words for &#8220;son,&#8221; see my recent &#8220; <a href="https://www.ezrabrand.com/p/son-master-hebrew-ben-baal-attribute">&#8216;Son/Master of [X]&#8217;: The Hebrew Words &#8220;</a><em><a href="https://www.ezrabrand.com/p/son-master-hebrew-ben-baal-attribute">Ben</a></em><a href="https://www.ezrabrand.com/p/son-master-hebrew-ben-baal-attribute">&#8221; and &#8220;</a><em><a href="https://www.ezrabrand.com/p/son-master-hebrew-ben-baal-attribute">Ba&#8217;al</a></em><a href="https://www.ezrabrand.com/p/son-master-hebrew-ben-baal-attribute">&#8221; as Markers of Attribute, Character, and Status</a>&#8220;. </p><p>So, for example, list item #1 - &#1489;&#1512; &#1502;&#1495;&#1497;&#1501; &#1514;&#1504;&#1493;&#1512;&#1497; - could simply mean &#8220;one who heats ovens&#8221;, i.e., he becomes infamous as &#8220;the Oven Heater&#8221;; as opposed to Steinsaltz&#8217;s &#8220;the son of the Oven Heater&#8221;. </p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt2 Public Covenant and Collective Responsibility: The Ceremony of Blessings and Curses at Mount Gerizim and Mount Ebal in Deuteronomy 27 (Sotah 37a-b)]]></title><description><![CDATA[R&#8217; Shimon b.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt2-public-covenant-collective-responsibility</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt2-public-covenant-collective-responsibility</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Thu, 04 Jun 2026 07:16:23 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<h3>R&#8217; Shimon b. Yehuda of Kefar Akko citing R&#8217; Shimon - Every mitzva had 48 covenants multiplied by 603,550 Israelites (since each Jew became guarantor for the others)</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; &#1489;&#1503; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1488;&#1497;&#1513; &#1499;&#1508;&#1512; &#1506;&#1499;&#1493; &#1488;&#1502;&#1512;, &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1498; &#1502;&#1510;&#1493;&#1492; &#1493;&#1502;&#1510;&#1493;&#1492; &#1513;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489;&#1492; &#1489;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1513;&#1500;&#1488; &#1504;&#1499;&#1512;&#1514;&#1493; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1497;&#1501; &#1493;&#1513;&#1502;&#1504;&#1492; &#1489;&#1512;&#1497;&#1514;&#1493;&#1514; &#1513;&#1500; &#1513;&#1513; &#1502;&#1488;&#1493;&#1514; &#1488;&#1500;&#1507; &#1493;&#1513;&#1500;&#1513;&#1514; &#1488;&#1500;&#1508;&#1497;&#1501; &#1493;&#1495;&#1502;&#1513; &#1502;&#1488;&#1493;&#1514; &#1493;&#1495;&#1502;&#1513;&#1497;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Shimon ben Yehuda Ish Kefar Akko said in the name of R&#8217; Shimon:</strong></p><p><strong>There is no mitzva written in the Torah for which 48 covenants<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a> were not established 603,550 times</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda HaNasi - According to R&#8217; Shimon b. Yehuda citing R&#8217; Shimon, each individual Israelite had 603,550 covenantal responsibilities</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; &#1489;&#1503; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1488;&#1497;&#1513; &#1499;&#1508;&#1512; &#1506;&#1499;&#1493; &#1513;&#1488;&#1502;&#1512; &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1498; &#1499;&#1500; &#1502;&#1510;&#1493;&#1492; &#1493;&#1502;&#1510;&#1493;&#1492; &#1513;&#1489;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1513;&#1500;&#1488; &#1504;&#1499;&#1512;&#1514;&#1493; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1497;&#1501; &#1493;&#1513;&#1502;&#1504;&#1492; &#1489;&#1512;&#1497;&#1514;&#1493;&#1514; &#1513;&#1500; &#1513;&#1513; &#1502;&#1488;&#1493;&#1514; &#1488;&#1500;&#1507; &#1493;&#1513;&#1500;&#1513;&#1514; &#1488;&#1500;&#1508;&#1497;&#1501; &#1493;&#1495;&#1502;&#1513; &#1502;&#1488;&#1493;&#1514; &#1493;&#1495;&#1502;&#1513;&#1497;&#1501;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1502;&#1510;&#1488; &#1500;&#1499;&#1500; &#1488;&#1495;&#1491; &#1493;&#1488;&#1495;&#1491; &#1502;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1513;&#1513; &#1502;&#1488;&#1493;&#1514; &#1488;&#1500;&#1507; &#1493;&#1513;&#1500;&#1513;&#1514; &#1488;&#1500;&#1508;&#1497;&#1501; &#1493;&#1495;&#1502;&#1513; &#1502;&#1488;&#1493;&#1514; &#1493;&#1495;&#1502;&#1513;&#1497;&#1501;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217;</strong> Yehuda HaNasi <strong>says:</strong></p><p><strong>According to the statement of R&#8217; Shimon ben Yehuda Ish Kefar Akko, who spoke in the name of R&#8217; Shimon --</strong></p><p><strong>there is no mitzva in the Torah for which 48 covenants were not established 603,550 times;</strong></p><p><strong>it follows</strong> that <strong>for every one of the Jewish people</strong> there were <strong>603,550</strong> covenants.</p><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda b. Na&#7717;mani, interpreter of R&#8217; Shimon b. Lakish - The whole blessings-and-curses passage concerns adultery: even idolatry is interpreted as resulting from forbidden relations that produce a child alienated from Israel - Deuteronomy 27:15</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1512;&#1513; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1489;&#1503; &#1504;&#1495;&#1502;&#1504;&#1497;, &#1502;&#1514;&#1493;&#1512;&#1490;&#1502;&#1504;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; &#1489;&#1503; &#1500;&#1511;&#1497;&#1513;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1508;&#1512;&#1513;&#1492; &#1499;&#1493;&#1500;&#1492; &#1500;&#1488; &#1504;&#1488;&#1502;&#1512;&#1492; &#1488;&#1500;&#1488; &#1489;&#1504;&#1493;&#1488;&#1507; &#1493;&#1504;&#1493;&#1488;&#1508;&#1514;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; <strong>R&#8217; Yehuda ben Na&#7717;mani, the disseminator of R&#8217; Shimon ben Lakish, taught:</strong></p><p><strong>The entire passage</strong> of the blessings and curses <strong>is stated only</strong> in reference <strong>to an adulterer (&#1504;&#1493;&#1488;&#1507;) and adulteress.</strong></p></blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1512;&#1493;&#1512; &#1492;&#1488;&#1497;&#1513; &#1488;&#1513;&#1512; &#1497;&#1506;&#1513;&#1492; &#1508;&#1505;&#1500; &#1493;&#1502;&#1505;&#1499;&#1492; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;,</strong></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1524;&#1488;&#1512;&#1493;&#1512;&#1524; &#1505;&#1490;&#1497; &#1500;&#1497;&#1492;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>This is proved from the verse: <strong>&#8220;Cursed is the man who makes a graven or molten image&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/27#15">Deuteronomy 27:15</a>).</p><p><strong>Is a curse a sufficient</strong> consequence <strong>for</strong> the actions of an idol worshipper? </p><p>He has rebelled against the fundamental tenet of the Torah.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1492;&#1489;&#1488; &#1506;&#1500; &#1492;&#1506;&#1512;&#1493;&#1492; </strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1500;&#1497;&#1491; &#1489;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1500;&#1498; &#1500;&#1489;&#1497;&#1503; &#1488;&#1493;&#1502;&#1493;&#1514; &#1492;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; </strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1506;&#1489;&#1491; &#1506;&#1489;&#1493;&#1491;&#1492; &#1494;&#1512;&#1492;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1512;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1488;&#1489;&#1497;&#1493; &#1493;&#1488;&#1502;&#1493; &#1513;&#1500; &#1494;&#1492; &#1513;&#1499;&#1498; &#1490;&#1512;&#1502;&#1493; &#1500;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p><strong>this</strong> is referring to <strong>one who had sex with a forbidden relative (&#1506;&#1512;&#1493;&#1492;)</strong></p><p><strong>and bore</strong> her a <em>mamzer</em> <strong>son.</strong></p><p><strong>And</strong> the son, who is not allowed to marry a Jew of unflawed lineage, <strong>went</strong> to live <strong>among the</strong> other <strong>non-Jewish nations </strong></p><p><strong>and engaged in idol worship.</strong></p><p><strong>His father and mother are cursed for causing him</strong> to worship idols.</p><p>Likewise, the rest of the curses refer to sins that are the result of adultery.</p></blockquote><h3>Baraita - The verse requiring blessing on Gerizim and curse on Ebal teaches that each blessing precedes its paired curse, not that all blessings precede all curses - Deuteronomy 11:29, 27:12&#8211;13</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1504;&#1514;&#1514; &#1488;&#1514; &#1492;&#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1506;&#1500; &#1492;&#1512; &#1490;&#1512;&#1494;&#1497;&#1501; </strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1492;&#1511;&#1500;&#1500;&#1492; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1514;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1501; &#1500;&#1500;&#1502;&#1491; &#1513;&#1514;&#1492;&#1488; &#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1506;&#1500; &#1492;&#1512; &#1490;&#1512;&#1494;&#1497;&#1501; &#1493;&#1511;&#1500;&#1500;&#1492; &#1506;&#1500; &#1492;&#1512; &#1506;&#1497;&#1489;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1512;&#1497; &#1499;&#1489;&#1512; &#1504;&#1488;&#1502;&#1512; &#1524;&#1488;&#1500;&#1492; &#1497;&#1506;&#1502;&#1491;&#1493; &#1500;&#1489;&#1512;&#1498; &#1488;&#1514; &#1492;&#1506;&#1501; &#1506;&#1500; &#1492;&#1512; &#1490;&#1512;&#1494;&#1497;&#1501;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489; &#1524;&#1493;&#1488;&#1500;&#1492; &#1497;&#1506;&#1502;&#1491;&#1493; &#1506;&#1500; &#1492;&#1511;&#1500;&#1500;&#1492; &#1489;&#1492;&#1512; &#1506;&#1497;&#1489;&#1500;&#1524;!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1500;&#1492;&#1511;&#1491;&#1497;&#1501; &#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1500;&#1511;&#1500;&#1500;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states:</strong></p><p><strong>&#8220;And you shall give the blessing on Mount Gerizim </strong></p><p><strong>and the curse</strong> on Mount Ebal&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/11#29">Deuteronomy 11:29</a>).</p><p><strong>Why</strong> must <strong>the verse state</strong> this?</p><p><strong>If</strong> it is <strong>to teach that the blessing must be</strong> given <strong>on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal,</strong></p><p><strong>it is already stated: &#8220;These shall stand on Mount Gerizim to bless the people&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/27#12">Deuteronomy 27:12</a>),</p><p><strong>and it is written: &#8220;And these shall stand on Mount Ebal for the curse&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/27#13">Deuteronomy 27:13</a>).</p><p><strong>Rather, </strong>the verse teaches that the proclamation of the <strong>blessing must precede</strong> the <strong>curse.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1499;&#1493;&#1500; &#1497;&#1492;&#1497;&#1493; &#1499;&#1500; &#1492;&#1489;&#1512;&#1499;&#1493;&#1514; &#1511;&#1493;&#1491;&#1502;&#1493;&#1514; &#1500;&#1511;&#1500;&#1500;&#1493;&#1514;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1512;&#1499;&#1492;&#1524; &#1493;&#1524;&#1511;&#1500;&#1500;&#1492;&#1524; &#8212;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1488;&#1495;&#1514;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1493;&#1491;&#1502;&#1514; &#1500;&#1511;&#1500;&#1500;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1499;&#1500; &#1492;&#1489;&#1512;&#1499;&#1493;&#1514;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1493;&#1491;&#1502;&#1493;&#1514; &#1500;&#1511;&#1500;&#1500;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>One <strong>might</strong> have thought that <strong>all of the blessings</strong> should <strong>precede the curses.</strong></p><p>Therefore, <strong>the verse states </strong></p><p><strong>&#8220;blessing&#8221; and &#8220;curse&#8221;</strong> in the singular, to teach that</p></blockquote><ul><li><p><strong>one blessing</strong></p><ul><li><p><strong>precedes</strong> each <strong>curse,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>But not all of the blessings</strong></p><ul><li><p><strong>precede the curses.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>The blessings and curses were recited alternately, first one blessing and then one curse.</p></blockquote><h4>Blessing is compared to curse - List of 5 similarities: both are said by Levites, aloud, in Hebrew, in general and specific form, and answered &#8220;Amen&#8221; by both groups</h4><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1492;&#1511;&#1497;&#1513; &#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1500;&#1511;&#1500;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1493;&#1502;&#1512; &#1500;&#1498;:</strong></p></blockquote><ol><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1511;&#1500;&#1500;&#1492; &#1489;&#1500;&#1493;&#1497;&#1501;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1489;&#1500;&#1493;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1511;&#1500;&#1500;&#1492; &#1489;&#1511;&#1493;&#1500; &#1512;&#1501;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1489;&#1511;&#1493;&#1500; &#1512;&#1501;.</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1511;&#1500;&#1500;&#1492; &#1489;&#1500;&#1513;&#1493;&#1503; &#1492;&#1511;&#1493;&#1491;&#1513;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1489;&#1500;&#1513;&#1493;&#1503; &#1492;&#1511;&#1493;&#1491;&#1513;.</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1511;&#1500;&#1500;&#1492; &#1489;&#1499;&#1500;&#1500; &#1493;&#1508;&#1512;&#1496;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1489;&#1499;&#1500;&#1500; &#1493;&#1508;&#1512;&#1496;.</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1511;&#1500;&#1500;&#1492; &#8212; &#1488;&#1500;&#1493; &#1493;&#1488;&#1500;&#1493; &#1506;&#1493;&#1504;&#1497;&#1503; &#1493;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512;&#1497;&#1501; &#1524;&#1488;&#1502;&#1503;&#1524;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#8212; &#1488;&#1500;&#1493; &#1493;&#1488;&#1500;&#1493; &#1506;&#1493;&#1504;&#1497;&#1503; &#1493;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512;&#1497;&#1501; &#1524;&#1488;&#1502;&#1503;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>And</strong> furthermore, the verse comes <strong>to juxtapose</strong> the <strong>blessing with</strong> the <strong>curse,</strong></p><p><strong>to say to you</strong> that</p></blockquote><ol><li><ol><li><p><strong>just as</strong> the <strong>curse</strong> is recited <strong>by</strong> the <strong>Levites,</strong></p></li><li><p><strong>so too, </strong>the <strong>blessing</strong> is uttered <strong>by</strong> the <strong>Levites;</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>and just as</strong> the <strong>curse</strong> is proclaimed <strong>loudly (&#1511;&#1493;&#1500; &#1512;&#1501;),</strong></p></li><li><p><strong>so too, </strong>the <strong>blessing</strong> is proclaimed <strong>loudly;</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>and just as</strong> the <strong>curse</strong> is proclaimed <strong>in the sacred tongue, </strong>Hebrew,</p></li><li><p><strong>so too, </strong>the <strong>blessing</strong> is proclaimed <strong>in the sacred tongue;</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>and just as</strong> the <strong>curse</strong> is proclaimed both <strong>in general and in detail,</strong></p></li><li><p><strong>so too, </strong>the <strong>blessing is</strong> proclaimed <strong>in general and in detail.</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>And just as</strong> after the <strong>curse</strong> is uttered, <strong>both</strong> groups of people on each mountain <strong>respond and say <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Amen">Amen</a>,</strong></p></li><li><p><strong>so too, </strong>after the <strong>blessing</strong> is uttered, <strong>both</strong> groups <strong>respond and say Amen.</strong></p></li></ol></li></ol><h2>Appendix - Who Entered the Red Sea First? Judah, Benjamin, and the Rewards of Temple and Kingship (Sotah 36b-37a)</h2><p><a href="https://www.sefaria.org/Sotah.36b.23-37a.6">Sotah.36b.23-37a.6</a></p><p>This sugya gives two tannaitic accounts of the tribes at the Red Sea (right before the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Parting_of_the_Red_Sea">sea split, at the time of Exodus</a>). According to R. Meir, the tribes competed for the honor of entering first. Benjamin jumped into the sea, and Judah&#8217;s princes pelted them for taking precedence. Benjamin was rewarded by becoming the territory of the Temple, &#8220;host&#8221; to the Shekhina.</p><p>R. Yehuda gives a different account. The tribes hesitated to enter the sea, until Nahshon son of Amminadab of Judah jumped in first. Psalms 69 is read as his prayer while the waters rose around him. At that moment, Moses was praying, and God told him that action was required: &#8220;Speak to the children of Israel that they go forward.&#8221;</p><p>The passage concludes that Judah&#8217;s courage at the sea explains its later kingship. Psalms 114 is read as linking Judah&#8217;s sanctification of God with the sea&#8217;s retreat: &#8220;Judah became His sanctuary, Israel His dominion; the sea saw and fled.&#8221;</p><h3>R&#8217; Meir - At the Red Sea, the tribes competed to enter</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1502;&#1488;&#1497; &#1492;&#1497;&#1488;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1492; &#1512;&#1489;&#1497; &#1502;&#1488;&#1497;&#1512; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1513;&#1506;&#1502;&#1491;&#1493; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1506;&#1500; &#1492;&#1497;&#1501; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1493; &#1513;&#1489;&#1496;&#1497;&#1501; &#1502;&#1504;&#1510;&#1495;&#1497;&#1501; &#1494;&#1492; &#1506;&#1501; &#1494;&#1492;,</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1497;&#1493;&#1512;&#1491; &#1514;&#1495;&#1500;&#1492; &#1500;&#1497;&#1501;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1494;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1497;&#1493;&#1512;&#1491; &#1514;&#1495;&#1500;&#1492; &#1500;&#1497;&#1501;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>&#167; <strong>What</strong> was the incident where <strong>Judah</strong> sanctified God&#8217;s name in public?</p><p><strong>As it is taught</strong> in a <em>baraita</em> that <strong>R&#8217; Meir would say:</strong></p><p><strong>When the Jewish people stood at the</strong> Red <strong>Sea --</strong></p><p><strong>the tribes were arguing</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a><strong> with one other.</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>This one was saying:</strong></p><ul><li><p><strong>I am going into the sea first,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>and that one was saying:</strong></p><ul><li><p><strong>I am going into the sea first.</strong></p></li></ul></li></ul><h4> Benjamin jumped in first -  Psalms 68:28</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1508;&#1509; &#1513;&#1489;&#1496;&#1493; &#1513;&#1500; &#1489;&#1504;&#1497;&#1502;&#1497;&#1503; &#1493;&#1497;&#1512;&#1491; &#1500;&#1497;&#1501; &#1514;&#1495;&#1497;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1513;&#1501; &#1489;&#1504;&#1497;&#1502;&#1497;&#1503;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1510;&#1506;&#1497;&#1512;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1491;&#1501;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1514;&#1511;&#1512;&#1497; &#1524;&#1512;&#1491;&#1501;&#1524;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1524;&#1512;&#1491; &#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Then, in <strong>jumped the tribe of Benjamin and descended into the sea first,</strong></p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;There is Benjamin,</strong></p><p><strong>the youngest,</strong></p><p><strong>ruling them [</strong><em><strong>rodem</strong></em><strong>]&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Psalms/68#28">Psalms 68:28</a>).</p><p><strong>Do not read</strong> it as: &#8220;<strong>Ruling them [</strong><em><strong>rodem</strong></em><strong>]&#8221;;</strong></p><p><strong>Rather, </strong>read it as: &#8220;<strong>Descending [</strong><em><strong>red</strong></em><strong>]</strong> into the <strong>sea</strong> <strong>[</strong><em><strong>yam</strong></em><strong>]&#8221;</strong></p></blockquote><h4>Judah&#8217;s princes pelted Benjamin</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1497;&#1493; &#1513;&#1512;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1512;&#1493;&#1490;&#1502;&#1497;&#1501; &#1488;&#1493;&#1514;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1513;&#1512;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1490;&#1502;&#1514;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And the princes of</strong> the tribe of <strong>Judah were stoning them [</strong><em><strong>rogmim otam</strong></em><strong>]</strong> for plunging in first and not in the proper order,</p><p><strong>as it is stated</strong> in the continuation of the verse:</p><p><strong>&#8220;The princes of Judah,</strong></p><p><strong>their council [</strong><em><strong>rigmatam</strong></em><strong>]&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Psalms/68#28">Psalms 68:28</a>).</p></blockquote><h4>Benjamin was rewarded by &#8220;hosting God&#8221; (=the Temple) in its territory - Deuteronomy 33:12</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1494;&#1499;&#1492; &#1489;&#1504;&#1497;&#1502;&#1497;&#1503; &#1492;&#1510;&#1491;&#1497;&#1511; &#1493;&#1504;&#1506;&#1513;&#1492; &#1488;&#1493;&#1513;&#1508;&#1497;&#1494;&#1499;&#1503; &#1500;&#1490;&#1489;&#1493;&#1512;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1489;&#1497;&#1503; &#1499;&#1514;&#1508;&#1497;&#1493; &#1513;&#1499;&#1503;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Therefore,</strong></p><p><strong>Benjamin the righteous was privileged to serve as host (&#1488;&#1493;&#1513;&#1508;&#1497;&#1494;&#1499;&#1503;) to</strong> the Shekhina of <strong>God, </strong>as <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tribe_of_Benjamin#Character">the Temple was built in the territory of Benjamin</a>,</p><p><strong>as it is stated</strong> in Moses&#8217; blessing for the tribe of Benjamin:</p><p>&#8220;The beloved of YHWH shall dwell in safety by Him; He covers him all the day, <strong>and He rests between his shoulders&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/33#12">Deuteronomy 33:12</a>).</p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda - The tribes actually avoided entering first</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1499;&#1498; &#1492;&#1497;&#1492; &#1502;&#1506;&#1513;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1488;&#1504;&#1497; &#1497;&#1493;&#1512;&#1491; &#1514;&#1495;&#1497;&#1500;&#1492; &#1500;&#1497;&#1501;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1494;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1488;&#1504;&#1497; &#1497;&#1493;&#1512;&#1491; &#1514;&#1495;&#1497;&#1500;&#1492; &#1500;&#1497;&#1501;,</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>R&#8217; Yehuda said</strong> to R&#8217; Meir: </p><p><strong>That is not how the incident</strong> took place.</p><p><strong>Rather,</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>this tribe said:</strong></p><ul><li><p><strong>I am not going into the sea first,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>and that</strong> tribe <strong>said:</strong></p><ul><li><p><strong>I am not going into the sea first.</strong></p></li></ul></li></ul><h4>Nahshon b. Amminadab of Judah jumped in first - Hosea 12:1</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1508;&#1509; &#1504;&#1495;&#1513;&#1493;&#1503; &#1489;&#1503; &#1506;&#1502;&#1497;&#1504;&#1491;&#1489; &#1493;&#1497;&#1512;&#1491; &#1500;&#1497;&#1501; &#1514;&#1495;&#1497;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1505;&#1489;&#1489;&#1504;&#1497; &#1489;&#1499;&#1495;&#1513; &#1488;&#1508;&#1512;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1502;&#1512;&#1502;&#1492; &#1489;&#1497;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1506;&#1491; &#1512;&#1491; &#1506;&#1501; &#1488;&#1500;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Then, in <strong>jumped</strong> the prince of Judah, <strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Nahshon">Nahshon ben Amminadab</a>, and descended into the sea first, </strong>accompanied by his entire tribe,</p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;Ephraim surrounds Me with lies</strong></p><p><strong>and the house of Israel with deceit,</strong></p><p><strong>and Judah is yet wayward toward God [</strong><em><strong>rad im El</strong></em><strong>]&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/12#1">Hosea 12:1</a>),</p><p>which is interpreted homiletically as: And Judah descended [<em>rad</em>] with God [<em>im El</em>].</p></blockquote><h4>Psalms 69:2&#8211;3, 16</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1506;&#1500;&#1497;&#1493; &#1502;&#1508;&#1512;&#1513; &#1489;&#1511;&#1489;&#1500;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1493;&#1513;&#1497;&#1506;&#1504;&#1497; &#1488;&#1500;&#1492;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1489;&#1488;&#1493; &#1502;&#1497;&#1501; &#1506;&#1491; &#1504;&#1508;&#1513; ...</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1489;&#1506;&#1514;&#1497; &#1489;&#1497;&#1493;&#1503; &#1502;&#1510;&#1493;&#1500;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1502;&#1506;&#1502;&#1491; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1500; &#1514;&#1513;&#1496;&#1508;&#1504;&#1497; &#1513;&#1489;&#1500;&#1514; &#1502;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1500; &#1514;&#1489;&#1500;&#1506;&#1504;&#1497; &#1502;&#1510;&#1493;&#1500;&#1492; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And in this regard, the tradition, </strong>i.e., the Writings, <strong>explicates</strong> Nahshon&#8217;s prayer at that moment:</p><p><strong>&#8220;Save me, God;</strong></p><p><strong>for the waters are come in even unto the soul.</strong></p><p><strong>I am sunk in deep mire,</strong></p><p><strong>where there is no standing&#8230;</strong></p><p><strong>let not the water flood overwhelm me,</strong></p><p><strong>neither let the deep swallow me up&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Psalms/69#2">Psalms 69:2&#8211;3</a>, 16).</p></blockquote><h4>Exodus 14:15&#8211;16</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1514;&#1492; &#1513;&#1506;&#1492; &#1492;&#1497;&#1492; &#1502;&#1513;&#1492; &#1502;&#1488;&#1512;&#1497;&#1498; &#1489;&#1514;&#1508;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1491;&#1497;&#1491;&#1497;&#1497; &#1496;&#1493;&#1489;&#1506;&#1497;&#1501; &#1489;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514;&#1492; &#1502;&#1488;&#1512;&#1497;&#1498; &#1489;&#1514;&#1508;&#1500;&#1492; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497;?!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>At that time, Moses was prolonging</strong> his <strong>prayer.</strong></p><p><strong>God said to him:</strong></p><p><strong>My beloved ones are drowning in the sea</strong></p><p><strong>and you prolong your prayer to me?!</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1493;&#1504;&#1493; &#1513;&#1500; &#1506;&#1493;&#1500;&#1501;!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1489;&#1497;&#1491;&#1497; &#1500;&#1506;&#1513;&#1493;&#1514;?!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1491;&#1489;&#1512; &#1488;&#1500; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1493;&#1497;&#1505;&#1506;&#1493;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514;&#1492; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1512;&#1501; &#1488;&#1514; &#1502;&#1496;&#1498; &#1493;&#1504;&#1496;&#1492; &#1488;&#1514; &#1497;&#1491;&#1498; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Moses <strong>said before Him:</strong></p><p><strong>God!</strong></p><p><strong>but what can I do?!</strong></p><p>God <strong>said to him:</strong></p><p><strong>&#8220;Speak to the children of Israel that they go forward.</strong></p><p><strong>And you --</strong></p><p><strong>lift up your rod and stretch out your hand&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/14#15">Exodus 14:15&#8211;16</a>).</p></blockquote><h4>Judah therefore merited kingship over Israel - Psalms 114:2&#8211;3</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1499;&#1492; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1500;&#1506;&#1513;&#1493;&#1514; &#1502;&#1502;&#1513;&#1500;&#1492; &#1489;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1497;&#1514;&#1492; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1500;&#1511;&#1491;&#1513;&#1493; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1502;&#1502;&#1513;&#1500;&#1493;&#1514;&#1497;&#1493;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1496;&#1506;&#1501; &#1524;&#1492;&#1497;&#1514;&#1492; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1500;&#1511;&#1491;&#1513;&#1493; &#1493;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1502;&#1502;&#1513;&#1500;&#1493;&#1514;&#1497;&#1493;&#1524; ? </strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1491;&#1524;&#1492;&#1497;&#1501; &#1512;&#1488;&#1492; &#1493;&#1497;&#1504;&#1505;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>For this reason, </strong>because Nahshon and the tribe of Judah went into the sea first,</p><p>the tribe of <strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Davidic_line">Judah merited to govern (&#1502;&#1502;&#1513;&#1500;&#1492;) Israel,</a></strong></p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;Judah became His sanctuary,</strong></p><p><strong>Israel His dominion.</strong></p><p>The sea saw it and fled&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Psalms/114#2">Psalms 114:2&#8211;3</a>).</p><p>The <em>baraita</em> interprets the verses in this manner: <strong>What is the reason</strong> that <strong>Judah became His sanctuary and Israel</strong> came under <strong>His dominion?</strong></p><p>It is <strong>because &#8220;the sea saw it and fled.&#8221;</strong></p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>The &#8220;48 covenants&#8221; calculation was derived previously in the sugya, see Part 1, section &#8220;Baraita - Each mitzva involved general/specific blessing/curse (4), and obligations to learn, teach, keep, and perform (4), across Sinai, Gerizim/Ebal, and Moab (3), yielding 48 covenants per mitzva&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>corresponding to the population of the Jewish people in the desert.</p><p>This is because each member of the Jewish people received the covenant both for himself and as a guarantor for the rest of the Jewish people.</p></blockquote><p>On this population of the Jewish people in the desert, see &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/large-numbers-100-in-the-talmud-a">Large Numbers (&#8805;100) in the Talmud: A Data Analysis</a>&#8220;, especially section &#8220;Specific Number Patterns&#8220;, and my note there. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>On the requirement that these blessings and curses be in Hebrew, see the Mishnah (cited in note in Part 1). </p><p>On the fact that they were both in &#8220;general and details&#8221;, see Part 1, section &#8220;Baraita - Each mitzva involved general/specific blessing/curse (4), and obligations to learn, teach, keep, and perform (4), across Sinai, Gerizim/Ebal, and Moab (3), yielding 48 covenants per mitzva&#8220;. </p><p>On the Levites in this ceremony, see the beginning of Part 1, as to exactly where they stood. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>&#1502;&#1504;&#1510;&#1495;&#1497;&#1501; - literally: &#8220;to conquer, be victorious, win, prevail over&#8221;. </p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt1 Public Covenant and Collective Responsibility: The Ceremony of Blessings and Curses at Mount Gerizim and Mount Ebal in Deuteronomy 27 (Sotah 37a-b)]]></title><description><![CDATA[This is the first part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt1-public-covenant-collective-responsibility</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt1-public-covenant-collective-responsibility</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Wed, 03 Jun 2026 08:27:44 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the first part of a two-part series. For the series outline, see below.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></em></p><h3>Part 1</h3><p>This sugya analyzes the covenantal ceremony of blessings and curses at Mount Gerizim and Mount Ebal.</p><p>The biblical passages in Deuteronomy and Joshua appear, at first, to give different accounts of where the Levites stood. Deuteronomy states that Levi stood &#8220;on Mount Gerizim&#8221; for the blessing, while Joshua describes Israel standing below, around the Ark, before &#8220;the priests, the Levites.&#8221; The sugya opens by resolving this tension through several tannaitic interpretations. R&#8217; Eliezer b. Yaakov distinguishes between the elders of the priests and Levites, who stood below, and the remaining Levites, who stood above. R&#8217; Yoshiya gives a functional distinction: Levites fit for Temple service stood below, while the others stood above. R&#8217; Yehuda HaNasi rejects the assumption that anyone stood on the mountain itself; in his view, both Levites and Israelites stood below, turning toward Mount Gerizim for the blessing and toward Mount Ebal for the curse.</p><p>This interpretation depends on a broader reading of the Hebrew word <em>al (</em> <strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A2%D7%9C#%D7%A2%D6%B7%D7%9C_(%D7%A1%D7%95%D7%A4%D7%99%D7%AA:_%D7%A2%D6%B8%D7%9C)">&#1506;&#1463;&#1500;</a></strong>). Although <em>al </em>typically means &#8220;on,&#8221; R&#8217; Yehuda HaNasi argues that it can also mean &#8220;adjacent to.&#8221; He supports this from two Temple-related verses: the frankincense placed <em>al </em>the rows of showbread, and the curtain placed <em>al </em>the Ark. In the latter case, the curtain was not literally on top of the Ark, but positioned near it. The same usage is then applied to Gerizim and Ebal: the people stood beside the mountains, not necessarily upon them.</p><p>The sugya then shifts from the physical arrangement of the ceremony to its covenantal structure. A baraita explains that every mitzva was accompanied by blessing and curse, each in both general and specific form. These were further linked to four obligations: to learn, to teach, to keep, and to perform. The result is a numerical system: four aspects in general form and four in specific form make eight; blessing and curse double this to sixteen; and these sixteen covenants are counted at three covenantal moments&#8212;Sinai, Gerizim/Ebal, and the Plains of Moab&#8212;yielding forty-eight covenants for each mitzva. R&#8217; Shimon modifies the count by excluding Gerizim and Ebal and including the Tent of Meeting instead, in line with the broader dispute between R&#8217; Yishmael and R&#8217; Akiva over whether only general principles were given at Sinai, or whether both general principles and details were given at Sinai and later repeated.</p><h3>Part 2</h3><p>The covenantal arithmetic is then intensified. R&#8217; Shimon b. Yehuda of Kefar Akko, citing R&#8217; Shimon, teaches that each mitzva carried forty-eight covenants multiplied by the 603,550 Israelites in the wilderness, since each Israelite became a guarantor for the others. R&#8217; Yehuda HaNasi formulates the result as a massive multiplication of individual responsibility: covenant is not merely personal obligation, but mutual responsibility across the entire people.</p><p>The final section returns to the content and order of the blessings and curses. R&#8217; Yehuda b. Na&#7717;mani, speaking as the interpreter of R&#8217; Shimon b. Lakish, reads the whole passage as fundamentally about sexual transgression, especially adultery and forbidden unions. Even the curse against idolatry is interpreted through this lens: a child born from forbidden relations may be socially alienated, leave Israel, and become an idolater, making the parents responsible for the outcome. The sugya also establishes procedural rules for the ceremony: each blessing precedes its corresponding curse, rather than all blessings being recited before all curses. Blessing and curse are closely compared: both are recited by Levites, aloud, in Hebrew, in general and specific form, and both receive an &#8220;Amen&#8221; response from the assembled groups.</p><p>Overall, the sugya turns the ceremony at Gerizim and Ebal into a dense model of covenantal responsibility. It combines biblical harmonization, semantic interpretation, ritual reconstruction, numerical expansion, and moral theology. The central concern is how the Torah&#8217;s obligations were publicly accepted, multiplied, and distributed across the entire collective of Israel.</p><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>The Passage</p><p>Part 1</p><ol><li><p>R&#8217; Eliezer b. Yaakov - the elders of the priests and Levites stood below, while the rest stood above - Deuteronomy 27:12; Joshua 8:33</p></li><li><p>R&#8217; Yoshiya - Levites fit for Temple service stood below; the rest stood above - Deuteronomy 27:12; Joshua 8:33</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda HaNasi - Both Levites and Israelites stood below; they faced Gerizim for the blessing and Ebal for the curse; &#8220;On&#8221; means &#8220;adjacent to&#8221; - Deuteronomy 27:12; Joshua 8:33</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda HaNasi  - The word &#8220;<em>al</em>&#8221; can mean &#8220;adjacent to,&#8221; as with frankincense placed near the showbread rows and the curtain screening the Ark - Leviticus 24:7; Exodus 40:3</p></li><li><p>Baraita - Each mitzva involved general/specific blessing/curse (4), and obligations to learn, teach, keep, and perform (4), across Sinai, Gerizim/Ebal, and Moab (3), yielding 48 covenants per mitzva</p><ol><li><p>Obligations to learn, teach, keep, and perform - list of 4 obligations</p></li><li><p>Also at Mount Sinai and Plains of Moab - so total of 3 places - Deuteronomy 28:69, 29:8</p></li></ol></li><li><p>R&#8217; Shimon - Excludes Mount Gerizim and Mount Ebal from the covenant count and includes the Tent of Meeting in the wilderness instead - Deuteronomy 28:69; Deuteronomy 29:8</p></li><li><p>R&#8217; Yishmael - General principles were given at Sinai; details were given in the Tent of Meeting</p></li><li><p>R&#8217; Akiva - Both general principles and details were given at Sinai, repeated in the Tent of Meeting, and stated a third time in the Plains of Moab</p></li><li><p>Every mitzva in the Torah had 48 covenants established for it</p></li></ol><p>Part 2</p><ol><li><p>R&#8217; Shimon b. Yehuda of Kefar Akko citing R&#8217; Shimon - Every mitzva had 48 covenants multiplied by 603,550 Israelites (since each Jew became guarantor for the others)</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda HaNasi - According to R&#8217; Shimon b. Yehuda citing R&#8217; Shimon, each individual Israelite had 603,550 covenantal responsibilities</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda b. Na&#7717;mani, interpreter of R&#8217; Shimon b. Lakish - The whole blessings-and-curses passage concerns adultery: even idolatry is interpreted as resulting from forbidden relations that produce a child alienated from Israel - Deuteronomy 27:15</p></li><li><p>Baraita - The verse requiring blessing on Gerizim and curse on Ebal teaches that each blessing precedes its paired curse, not that all blessings precede all curses - Deuteronomy 11:29, 27:12&#8211;13</p><ol><li><p>Blessing is compared to curse - List of 5 similarities: both are said by Levites, aloud, in Hebrew, in general and specific form, and answered &#8220;Amen&#8221; by both groups</p></li></ol></li></ol><p>Appendix - Who Entered the Red Sea First? Judah, Benjamin, and the Rewards of Temple and Kingship (Sotah 36b-37a)</p><ol><li><p>R&#8217; Meir - At the Red Sea, the tribes competed to enter</p><ol><li><p>Benjamin jumped in first -  Psalms 68:28</p></li><li><p>Judah&#8217;s princes pelted Benjamin</p></li><li><p>Benjamin was rewarded by &#8220;hosting God&#8221; (=the Temple) in its territory - Deuteronomy 33:12</p></li></ol></li><li><p>R&#8217; Yehuda - The tribes actually avoided entering first</p><ol><li><p>Nahshon b. Amminadab of Judah jumped in first - Hosea 12:1</p></li><li><p>Psalms 69:2&#8211;3, 16</p></li><li><p>Exodus 14:15&#8211;16</p></li><li><p>Judah therefore merited kingship over Israel - Psalms 114:2&#8211;3</p></li></ol></li></ol><h2>The Passage</h2><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sotah/37a#7">Sotah/37a#7</a> thru <a href="https://chavrutai.com/talmud/Sotah/37b#12">37b#12</a></p><p><a href="https://chavrutai.com/sugya-viewer?Sotah.36b.23-37b.12">https://chavrutai.com/sugya-viewer?Sotah.36b.23-37b.12</a></p><h3>R&#8217; Eliezer b. Yaakov - the elders of the priests and Levites stood below, while the rest stood above - Deuteronomy 27:12; Joshua 8:33</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1497;&#1506;&#1494;&#1512; &#1489;&#1503; &#1497;&#1506;&#1511;&#1489; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1488;&#1508;&#1513;&#1512; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493;&#1497; &#1500;&#1502;&#1496;&#1492;,</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1499;&#1489;&#1512; &#1504;&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1502;&#1506;&#1500;&#1492;.</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497; &#1488;&#1508;&#1513;&#1512; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512; &#1500;&#1502;&#1506;&#1500;&#1492;,</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1499;&#1489;&#1512; &#1504;&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1502;&#1496;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>&#167; The Talmud returns to discussing the blessing and curses.</p><p><strong>It is taught</strong> in a <em>baraita</em> (<em>Tosefta</em> 8:9) that</p><p><strong>R&#8217; Eliezer ben Ya&#8217;akov says:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>It is impossible to say</strong> that the tribe of <strong>Levi</strong> stood <strong>below, </strong>between the two mountains,</p><ul><li><p><strong>as it is already stated</strong> that they were <strong>above, </strong>in the verse: &#8220;These shall stand on Mount Gerizim to bless the people when you have passed over the Jordan: Shimon and Levi and Judah&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/27#12">Deuteronomy 27:12</a>).</p></li></ul></li><li><p><strong>And it is impossible to say</strong> that they stood <strong>above</strong> on the mountain</p><ul><li><p><strong>because it is already stated: </strong>&#8220;And all of Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side of the Ark and on that side before the priests the Levites&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Joshua/8#33">Joshua 8:33</a>). This shows that the Levites stood <strong>below, </strong>between the mountains, with the Ark.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1488; &#1499;&#1497;&#1510;&#1491;?</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1511;&#1504;&#1497; &#1499;&#1492;&#1493;&#1504;&#1492; &#1493;&#1500;&#1493;&#1497;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1496;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1513;&#1488;&#1512;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1506;&#1500;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>How</strong> is <strong>this</strong> possible?</p></blockquote><ul><li><p>Only <strong>the Elders of the priesthood and the Levites</strong></p><ul><li><p>stood <strong>below,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>and the rest</strong> of the Levites</p><ul><li><p>stood <strong>above</strong> on the mountain.</p></li></ul></li></ul><h3>R&#8217; Yoshiya - Levites fit for Temple service stood below; the rest stood above - Deuteronomy 27:12; Joshua 8:33</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1488;&#1513;&#1497;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1512;&#1488;&#1493;&#1497; &#1500;&#1513;&#1512;&#1514;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1496;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1513;&#1488;&#1512;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1506;&#1500;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>R&#8217; Yoshiya says:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>Any</strong> Levite <strong>who was fit to serve (&#1500;&#1513;&#1512;&#1514;)</strong> in the Temple</p><ul><li><p>stood <strong>below, </strong>between the mountains,</p></li></ul></li><li><p><strong>and the rest</strong> of the tribe, who were too young or too old to serve in the Temple,</p><ul><li><p>stood <strong>above</strong> on the mountain.</p></li></ul></li></ul><h3>R&#8217; Yehuda HaNasi - Both Levites and Israelites stood below; they faced Gerizim for the blessing and Ebal for the curse; &#8220;On&#8221; means &#8220;adjacent to&#8221; - Deuteronomy 27:12; Joshua 8:33</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1493; &#1493;&#1488;&#1500;&#1493; &#1500;&#1502;&#1496;&#1492; &#1492;&#1503; &#1506;&#1493;&#1502;&#1491;&#1497;&#1501;,</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1508;&#1499;&#1493; &#1508;&#1504;&#1497;&#1492;&#1501; &#1499;&#1500;&#1508;&#1497; &#1492;&#1512; &#1490;&#1512;&#1497;&#1494;&#1497;&#1501;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1508;&#1514;&#1495;&#1493; &#1489;&#1489;&#1512;&#1499;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500;&#1508;&#1497; &#1492;&#1512; &#1506;&#1497;&#1489;&#1500;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1508;&#1514;&#1495;&#1493; &#1489;&#1511;&#1500;&#1500;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1524;&#1506;&#1500;&#1524;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1500; &#1489;&#1505;&#1502;&#1493;&#1498;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217;</strong> Yehuda HaNasi <strong>says:</strong></p><p><strong>Both</strong> the Levites <strong>and</strong> the Israelites <strong>were standing below.</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>They turned to face Mount Gerizim</strong></p><ul><li><p><strong>and opened with a blessing,</strong></p></li></ul></li><li><p>and then they turned <strong>toward Mount Ebal</strong></p><ul><li><p><strong>and opened with a curse.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>Therefore, <strong>what</strong> is the meaning of the verse: &#8220;These shall stand <strong>on [</strong><em><strong>al</strong></em><strong>]</strong> Mount Gerizim to bless the people&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/27#12">Deuteronomy 27:12</a>)?</p><p><strong>&#8220;</strong><em><strong>Al</strong></em><strong>&#8221;</strong> means <strong>adjacent to</strong> the mountain but not actually on the mountain itself.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda HaNasi  - The word &#8220;<em>al</em>&#8221; can mean &#8220;adjacent to,&#8221; as with frankincense placed near the showbread rows and the curtain screening the Ark - Leviticus 24:7; Exodus 40:3</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1504;&#1514;&#1514; &#1506;&#1500; &#1492;&#1502;&#1506;&#1512;&#1499;&#1514; &#1500;&#1489;&#1493;&#1504;&#1492; &#1494;&#1499;&#1492;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1506;&#1500;&#1524; &#8212; &#1489;&#1505;&#1502;&#1493;&#1498;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1514;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1524;&#1506;&#1500;&#1524; &#1489;&#1505;&#1502;&#1493;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1488;&#1500;&#1488; &#1506;&#1500; &#1502;&#1502;&#1513;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1513;&#1492;&#1493;&#1488; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1524;&#1493;&#1505;&#1499;&#1514; &#1506;&#1500; &#1492;&#1488;&#1512;&#1503;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1493;&#1497; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1524;&#1506;&#1500;&#1524; &#1489;&#1505;&#1502;&#1493;&#1498;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>As it is taught</strong> in a <em>baraita</em> that discusses the shewbread:</p><p><strong>&#8220;And you shall put pure frankincense on [</strong><em><strong>al</strong></em><strong>] each row&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Leviticus/24#7">Leviticus 24:7</a>).</p><p><strong>R&#8217;</strong> Yehuda HaNasi <strong>says:</strong></p><p><strong>&#8220;</strong><em><strong>Al</strong></em><strong>&#8221;</strong> in this instance means <strong>adjacent to.</strong></p><p>Do <strong>you say</strong> that <strong>&#8220;</strong><em><strong>al</strong></em><strong>&#8221;</strong> means <strong>adjacent to,</strong></p><p><strong>or</strong> perhaps it carries <strong>only</strong> its <strong>literal</strong> meaning of <strong>&#8220;on&#8221;?</strong></p><p><strong>When it says</strong> in the verse: <strong>&#8220;And you shall screen the Ark [</strong><em><strong>al ha-Aron</strong></em><strong>]</strong> with the curtain&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/40#3">Exodus 40:3</a>), the word &#8220;<em>al</em>&#8221; cannot mean on, as the curtain that separated the Sanctuary and the Holy of Holies was not placed on top of the Ark, but near it.</p><p>Therefore, <strong>you must say</strong> that <strong>&#8220;</strong><em><strong>al</strong></em><strong>&#8221;</strong> means <strong>adjacent to.</strong></p></blockquote><h3>Baraita - Each mitzva involved general/specific blessing/curse (4), and obligations to learn, teach, keep, and perform (4), across Sinai, Gerizim/Ebal, and Moab (3), yielding 48 covenants per mitzva</h3><p><em>The overall calculation is as follows:</em></p><p><em>4 duties &#215; 2 scopes &#215; 2 sanction-types &#215; 3 ceremonies = 48 covenants per mitzvah.</em></p><p><em>Table summarizing:</em></p><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2" target="_blank" href="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_424,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_848,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_1272,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_1456,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png 1456w" sizes="100vw"><img src="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png" width="477" height="328.02702702702703" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/bec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:229,&quot;width&quot;:333,&quot;resizeWidth&quot;:477,&quot;bytes&quot;:10808,&quot;alt&quot;:null,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/png&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:true,&quot;topImage&quot;:false,&quot;internalRedirect&quot;:&quot;https://www.ezrabrand.com/i/200419122?img=https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png&quot;,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_424,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_848,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_1272,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!_9z0!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fbec72d2c-91f3-43d6-aae6-ea49943d0e32_333x229.png 1456w" sizes="100vw" loading="lazy"></picture><div></div></div></a></figure></div><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1508;&#1499;&#1493; &#1508;&#1504;&#1497;&#1492;&#1501; &#1499;&#1500;&#1508;&#1497; &#1492;&#1512; &#1490;&#1512;&#1497;&#1494;&#1497;&#1501; &#1493;&#1508;&#1514;&#1495;&#1493; &#1489;&#1489;&#1512;&#1499;&#1492; &#1499;&#1493;&#1523;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; It is stated in the Mishnah: <strong>They turned to face Mount Gerizim and opened with a blessing: </strong>Blessed be the man who does not make a graven or molten image (see<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/27#15"> Deuteronomy 27:15</a>), and these people and those people, i.e., the two groups standing on either mountain, answered: Amen. Then they turned to face Mount Ebal and opened with the curse: &#8220;Cursed be the man who makes a graven or molten image&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/27#15">Deuteronomy 27:15</a>), and these people and those people answered: Amen.</p></blockquote><h4>Obligations to learn, teach, keep, and perform - list of 4 obligations</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p></blockquote><ol><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1512;&#1493;&#1498;&#1524; &#1489;&#1499;&#1500;&#1500;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1512;&#1493;&#1498;&#1524; &#1489;&#1508;&#1512;&#1496;.</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1512;&#1493;&#1512;&#1524; &#1489;&#1499;&#1500;&#1500;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1512;&#1493;&#1512;&#1524; &#1489;&#1508;&#1512;&#1496;,</strong></p></li></ol></li></ol><ol><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1500;&#1502;&#1491;</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1513;&#1502;&#1493;&#1512;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1506;&#1513;&#1493;&#1514;,</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1512;&#1497; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506;,</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1512;&#1489;&#1506; &#1493;&#1488;&#1512;&#1489;&#1506;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1512;&#1497; &#1513;&#1502;&#1493;&#1504;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1493;&#1504;&#1492; &#1493;&#1513;&#1502;&#1493;&#1504;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1512;&#1497; &#1513;&#1513; &#1506;&#1513;&#1512;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>A baraita states</strong> (<em>Tosefta</em> 8:10):</p><p>The blessings and curses include</p></blockquote><ol><li><ol><li><p><strong>a general (&#1489;&#1499;&#1500;&#1500;) blessing</strong> for one who fulfills the entire Torah,</p></li><li><p>and <strong>a particular (&#1489;&#1508;&#1512;&#1496;) blessing</strong> for each individual statement mentioned in the blessings and curses.</p></li></ol></li><li><p>Likewise,</p><ol><li><p>there is <strong>a general curse</strong> for one who does not fulfill the entire Torah</p></li><li><p>and <strong>a particular curse</strong> for each individual statement.</p></li></ol></li></ol><blockquote><p>And for each of the blessings and curses there is a mitzva</p></blockquote><ol><li><ol><li><p><strong>to learn</strong></p></li><li><p><strong>and to teach,</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p>and <strong>to keep</strong></p></li><li><p><strong>and to perform.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>Thus,</strong></p><p>every mitzva contains <strong>4</strong> aspects.</p></blockquote><ul><li><p><strong>4</strong> general aspects <strong>and 4</strong> specific aspects</p><ul><li><p>add up to <strong>8.</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>8</strong> blessings <strong>and 8</strong> curses</p><ul><li><p>add up to <strong>16.</strong></p></li></ul></li></ul><h4>Also at Mount Sinai and Plains of Moab - so total of 3 places - Deuteronomy 28:69, 29:8</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1503; &#1489;&#1505;&#1497;&#1504;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1503; &#1489;&#1506;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514; &#1502;&#1493;&#1488;&#1489;,</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1500;&#1492; &#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1492;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; &#1488;&#1513;&#1512; &#1510;&#1493;&#1492; &#1492;&#1523; &#1488;&#1514; &#1502;&#1513;&#1492; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1513;&#1502;&#1512;&#1514;&#1501; &#1488;&#1514; &#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1492;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; &#1492;&#1494;&#1488;&#1514; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1502;&#1510;&#1488; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1497;&#1501; &#1493;&#1513;&#1502;&#1493;&#1504;&#1492; &#1489;&#1512;&#1497;&#1514;&#1493;&#1514; &#1506;&#1500; &#1499;&#1500; &#1502;&#1510;&#1493;&#1492; &#1493;&#1502;&#1510;&#1493;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And so too at</strong> Mount <strong>Sinai,</strong></p><p><strong>and so too at the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Plains_of_Moab">Plains of Moab</a>,</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>as it is stated:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;These are the words of the covenant that YHWH commanded Moses</strong> to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant that He made with them in Horeb&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/28#69">Deuteronomy 28:69</a>).</p></li></ul></li><li><p><strong>And it is written:</strong></p><ul><li><p><strong>&#8220;Observe therefore the words of this covenant&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/29#8">Deuteronomy 29:8</a>).</p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>We </strong>thus <strong>find</strong> that between the 3 events where 16 covenants were made, God established <strong>48 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Covenant_(biblical)#Mosaic">covenants</a> (&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;&#1493;&#1514;) for each and every mitzva.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Shimon - Excludes Mount Gerizim and Mount Ebal from the covenant count and includes the Tent of Meeting in the wilderness instead - Deuteronomy 28:69; Deuteronomy 29:8</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1493;&#1510;&#1497;&#1488; &#1492;&#1512; &#1490;&#1512;&#1497;&#1494;&#1497;&#1501; &#1493;&#1492;&#1512; &#1506;&#1497;&#1489;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1499;&#1504;&#1497;&#1505; &#1488;&#1492;&#1500; &#1502;&#1493;&#1506;&#1491; &#1513;&#1489;&#1502;&#1491;&#1489;&#1512;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Shimon --</strong></p><p><strong>excludes Mount Gerizim and Mount Ebal</strong> from this list because only some of the mitzvot were mentioned there,</p><p><strong>and he includes</strong> instead the covenant at <strong>the Tent of Meeting in the desert.</strong></p><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Yishmael - General principles were given at Sinai; details were given in the Tent of Meeting</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1513;&#1502;&#1506;&#1488;&#1500; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500;&#1500;&#1493;&#1514;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;&#1493; &#1489;&#1505;&#1497;&#1504;&#1497;</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1508;&#1512;&#1496;&#1493;&#1514;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1492;&#1500; &#1502;&#1493;&#1506;&#1491;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>it is taught</strong> in a <em>baraita</em> (<em>Tosefta</em> 8:11):</p><p><strong>R&#8217; Yishmael says:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>General statements (&#1499;&#1500;&#1500;&#1493;&#1514;)</strong></p><ul><li><p><strong>were said at Sinai, </strong>i.e., Moses received general mitzvot at Sinai, including the 10 Commandments.</p></li></ul></li><li><p><strong>And</strong> the <strong>details (&#1508;&#1512;&#1496;&#1493;&#1514;)</strong> of the mitzvot</p><ul><li><p>were explained to Moses at a later time <strong>in the Tent of Meeting.</strong></p></li></ul></li></ul><h3>R&#8217; Akiva - Both general principles and details were given at Sinai, repeated in the Tent of Meeting, and stated a third time in the Plains of Moab</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1506;&#1511;&#1497;&#1489;&#1488; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500;&#1500;&#1493;&#1514; &#1493;&#1508;&#1512;&#1496;&#1493;&#1514;</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;&#1493; &#1489;&#1505;&#1497;&#1504;&#1497;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1504;&#1513;&#1504;&#1493; &#1489;&#1488;&#1492;&#1500; &#1502;&#1493;&#1506;&#1491;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1504;&#1513;&#1514;&#1500;&#1513;&#1493; &#1489;&#1506;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514; &#1502;&#1493;&#1488;&#1489;.</strong></p></li></ol><blockquote><p><strong>R&#8217; Akiva says:</strong></p><p>Both <strong>general statements and</strong> the <strong>details</strong> of mitzvot</p></blockquote><ol><li><p><strong>were said at Sinai,</strong></p></li><li><p><strong>and</strong> later <strong>repeated (&#1504;&#1513;&#1504;&#1493;) in the Tent of Meeting,</strong></p></li><li><p><strong>and</strong> reiterated <strong>a third time (&#1504;&#1513;&#1514;&#1500;&#1513;&#1493;)</strong> by Moses to the Jewish people <strong>in the Plains of Moab.</strong></p></li></ol><h3>Every mitzva in the Torah had 48 covenants established for it</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1498; &#1499;&#1500; &#1491;&#1489;&#1512; &#1502;&#1510;&#1493;&#1492; &#1493;&#1502;&#1510;&#1493;&#1492; &#1513;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489;&#1492; &#1489;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1513;&#1500;&#1488; &#1504;&#1499;&#1512;&#1514;&#1493; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1497;&#1501; &#1493;&#1513;&#1502;&#1504;&#1492; &#1489;&#1512;&#1497;&#1514;&#1493;&#1514;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The <em>baraita</em> concludes:</p><p><strong>And there is no mitzva written in the Torah for which 48 covenants were not established.</strong></p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>For the Mishnah that this sugya is going off of, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/sacred-speech-the-languages-of-ritual">Sacred Speech: The Languages of Ritual Recitations and the Historical Blessings and Curses at Mount Gerizim and Mount Ebal in Deuteronomy 27 and Joshua 8 (Mishnah Sotah 7:1-5)</a>&#8221;, section &#8220;The Historical Blessings and Curses at Mount Gerizim and Mount Ebal in Deuteronomy 27 and Joshua 8&#8221;.</p><p>For the previous sugya in this larger macro-sugya, see my &#8220;The Temptation and Trial of Joseph in Genesis 39: From Potiphar&#8217;s House to the High Priest&#8217;s Ephod (Sotah 36a-b)&#8221;, final part: <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-the-temptation-and-trial-of-joseph">Pt3</a>.</p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt2 Proportional Punishment, Post-Sanhedrin Deaths, and Divine Judgment of Individuals, Kings, and Nations (Sotah 8b-9a)]]></title><description><![CDATA[This is the second and final part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt2-proportional-punishment-judgment</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt2-proportional-punishment-judgment</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Tue, 02 Jun 2026 05:42:27 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the second and final part of a two-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-proportional-punishment-judgment">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1. </em></p><h3>Rav &#7716;innana bar Pappa - God delays punishment of a nation/king until its &#8220;sending away&#8221; (banishment)</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1497;&#1504;&#1504;&#1488; &#1489;&#1512; &#1508;&#1508;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; &#1504;&#1508;&#1512;&#1506; &#1502;&#1503; &#1492;&#1488;&#1493;&#1502;&#1492; &#1506;&#1491; &#1513;&#1506;&#1514; &#1513;&#1497;&#1500;&#1493;&#1495;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav &#7716;innana bar Pappa says:</strong></p><p><strong>God does not punish a nation</strong> deserving of punishment <strong>until its time to be banished (&#1513;&#1497;&#1500;&#1493;&#1495;&#1492;),</strong></p><p>i.e., until the time of its final eradication from the world,</p></blockquote><h4>Prooftext - Isa 27:8</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1505;&#1488;&#1505;&#1488;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1500;&#1495;&#1492; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;In full measure,</strong></p><p><strong>when you send her away,</strong></p><p>you contend with her&#8221; (Isaiah 27:8).<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></p><p>[...]</p></blockquote><h3>Rava - 3 cups of Egypt correspond with the multiple punishments across eras (Moses, Pharaoh Neco, future) - Gen 40:11&#8211;13</h3><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1488;:</strong></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1513;(&#1492;) &#1499;&#1493;&#1505;&#1493;&#1514; &#1492;&#1488;&#1502;&#1493;&#1512;&#1493;&#1514; &#1489;&#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1492;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rava said:</strong></p><p><strong>three cups</strong> of misfortune <strong>that are stated with regard to Egypt</strong> in the dream of its chief butler (see Genesis 40:11&#8211;13) --</p><p><strong>Why</strong> are there specifically three?</p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1495;&#1514; &#1513;&#1513;&#1514;&#1514; &#1489;&#1497;&#1502;&#1497; &#1502;&#1513;&#1492;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1495;&#1514; &#1513;&#1513;&#1514;&#1514; &#1489;&#1497;&#1502;&#1497; &#1508;&#1512;&#1506;&#1492; &#1504;&#1499;&#1492;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1495;&#1514; &#1513;&#1506;&#1514;&#1497;&#1491;&#1492; &#1500;&#1513;&#1514;&#1493;&#1514; &#1506;&#1501; &#1495;&#1489;&#1512;&#1493;&#1514;&#1497;&#1492;</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p>They are an allusion to three cups of misfortune that would later befall Egypt:</p></blockquote><ol><li><p><strong>One that it drank in the days of Moses</strong> during the ten plagues and the Exodus;</p></li><li><p><strong>one that it drank in the days of Pharaoh Neco, </strong>the king of Egypt who was defeated by Nebuchadnezzar;</p></li><li><p><strong>and one that it will drink in the </strong>(messianic)<strong> future with its companions, </strong>i.e., the other nations, when they are punished during the days of the Messiah.</p></li></ol><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda&#8217;s anecdote about Minyamin the Egyptian convert - Counters the &#8220;those Egyptians are gone&#8221; move: in R&#8217; Akiva&#8217;s circle Egypt still treated as biblical Egypt (re: 3rd-generation rule) - Deut 23:8&#8211;9 (Egyptian convert, 3rd generation)</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1504;&#1497;&#1502;&#1497;&#1503; &#1490;&#1512; &#1492;&#1502;&#1510;&#1512;&#1497; &#1492;&#1497;&#1492; &#1500;&#1497; &#1495;&#1489;&#1512; &#1502;&#1514;&#1500;&#1502;&#1497;&#1491;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497; &#1506;&#1511;&#1497;&#1489;&#1488;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1502;&#1504;&#1497;&#1502;&#1497;&#1503; &#1490;&#1512; &#1492;&#1502;&#1510;&#1512;&#1497;:</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; </strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1510;&#1512;&#1497; &#1512;&#1488;&#1513;&#1493;&#1503;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1504;&#1513;&#1488;&#1514;&#1497; </strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1514; &#1512;&#1488;&#1513;&#1493;&#1504;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1513;&#1497;&#1488; &#1500;&#1489;&#1504;&#1497; </strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1514; &#1513;&#1504;&#1497;&#1492;</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1497; &#1513;&#1497;&#1492;&#1488; &#1489;&#1503; &#1489;&#1504;&#1497; </strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1493;&#1514;&#1512; &#1500;&#1489;&#1488; &#1489;&#1511;&#1492;&#1500;</strong></p></li></ol></li></ol><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>taught</strong> in a <em>baraita</em> in the <em>Tosefta</em> (<em>Kiddushin</em> 4:3):</p><p><strong>R&#8217; Yehuda said:</strong></p><p><strong>Minyamin, an Egyptian convert,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a><strong> was a friend of mine from among the students of R&#8217; Akiva,</strong></p><p>and <strong>Minyamin the Egyptian convert said:</strong></p><ol><li><p>After I converted <strong>I</strong> was </p><ol><li><p><strong>a 1st-</strong>generation <strong>Egyptian</strong> convert,</p></li></ol></li><li><p><strong>and</strong> so <strong>I married</strong> </p><ol><li><p>another <strong>1st-</strong>generation <strong>Egyptian</strong> convert.</p></li></ol></li><li><p><strong>I will marry off my son, </strong>who is a 2nd<strong>-</strong>generation Egyptian convert, </p><ol><li><p><strong>to</strong> another <strong>2nd-</strong>generation <strong>Egyptian</strong> convert,</p></li></ol></li><li><p><strong>in order that my grandson </strong></p><ol><li><p><strong>will be permitted to enter into the congregation.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a></p></li></ol></li></ol><p>[...]</p></blockquote><h3>Ameimar&#8217;s version of Rav &#7716;innana bar Pappa&#8217;s statement - Reads &#8220;I, YHWH, have not changed&#8221; as &#8220;I do not strike a nation twice&#8221;; contrasts Israel: struck repeatedly yet not consumed - Mal 3:6; Deut 32:23</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1497;&#1502;&#1512; &#1502;&#1514;&#1504;&#1497; &#1500;&#1492;&#1488; &#1491;&#1512;&#1489; &#1495;&#1497;&#1504;&#1504;&#1488; &#1489;&#1512; &#1508;&#1508;&#1488; &#1488;&#1492;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1488;&#1504;&#1497; &#1492;&#1523; &#1500;&#1488; &#1513;&#1504;&#1497;&#1514;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514;&#1501; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1506;&#1511;&#1489; &#1500;&#1488; &#1499;&#1500;&#1497;&#1514;&#1501;&#1524;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Ameimar teaches that</strong> statement <strong>of Rav &#7716;innana bar Pappa with regard to this:</strong></p><p><strong>What is</strong> the meaning of that <strong>which is written:</strong></p><p><strong>&#8220;For I YHWH change not;</strong></p><p><strong>and you, sons of Jacob, are not consumed&#8221;</strong> (Malachi 3:6)?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1504;&#1497; &#1492;&#1523; &#1500;&#1488; &#1513;&#1504;&#1497;&#1514;&#1497;&#1524; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1492;&#1499;&#1497;&#1514;&#1497; &#1500;&#1488;&#1493;&#1502;&#1492; &#1493;&#1513;&#1504;&#1497;&#1514;&#1497; &#1500;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>&#8220;For I YHWH change [</strong><em><strong>shaniti</strong></em><strong>] not&#8221;</strong></p><p>is interpreted to mean: <strong>I did not strike a nation and repeat [</strong><em><strong>shaniti</strong></em><strong>]</strong> striking <strong>it,</strong></p><p>as a stricken nation never recovers from the initial strike.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1488;&#1514;&#1501; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1506;&#1511;&#1489; &#1500;&#1488; &#1499;&#1500;&#1497;&#1514;&#1501;&#1524; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1497;&#1504;&#1493; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1495;&#1510;&#1497; &#1488;&#1499;&#1500;&#1492; &#1489;&#1501;&#1524;.</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1510;&#1497; </strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500;&#1497;&#1503;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1503; </strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1504;&#1503; &#1499;&#1500;&#1497;&#1503;.</strong></p></li></ul></li></ul></blockquote><blockquote><p><strong>&#8220;And you, sons of Jacob, are not consumed,&#8221;</strong></p><p>is interpreted to mean: Despite the fact that I strike you many times for your sins, I do not let you perish.</p><p><strong>This is</strong> the same <strong>as that which is written:</strong></p><p>&#8220;I will heap evils upon them; <strong>I will consume My arrows (&#1495;&#1510;&#1497;) upon them&#8221;</strong> (Deuteronomy 32:23),</p><p>which is interpreted to mean: </p><ul><li><p><strong>My arrows </strong></p><ul><li><p><strong>are consumed</strong> and used up,</p></li></ul></li><li><p><strong>and they, </strong>the Jewish people, </p><ul><li><p><strong>are not consumed</strong></p></li></ul></li></ul><p>but will continue to endure despite the many calamities that will befall them.</p></blockquote><h3>Rav Hamnuna - God does not punish a person until his &#8220;se&#8217;a&#8221; is filled (punishment waits for a threshold) - Job 20:22</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1492;&#1502;&#1504;&#1493;&#1504;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; &#1504;&#1508;&#1512;&#1506; &#1502;&#1503; &#1492;&#1488;&#1491;&#1501; &#1506;&#1491; &#1513;&#1514;&#1514;&#1502;&#1500;&#1488; &#1505;&#1488;&#1514;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1502;&#1500;&#1488;&#1493;&#1514; &#1513;&#1508;&#1511;&#1493; &#1497;&#1510;&#1512; &#1500;&#1493; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Hamnuna says:</strong></p><p><strong>God does not punish a person until his </strong><em><strong>se&#8217;a</strong></em><strong>, </strong>the measure that is suitable for him, <strong>is filled,</strong></p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;In the fullness of his sufficiency he shall be in straits;</strong></p><p>the hand of every one that is in misery shall come upon him&#8221; (Job 20:22).</p><p>In other words, when the sufficient measure of sin has been reached, then the trouble will overtake him.</p></blockquote><h3>Rav &#7716;innana bar Pappa - Moses and David&#8217;s achievements (sanctuary/city gates) were not ruled over by enemies - Ps 33:1</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1512;&#1513; &#1512;&#1489; &#1495;&#1497;&#1504;&#1504;&#1488; &#1489;&#1512; &#1508;&#1508;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1512;&#1504;&#1504;&#1493; &#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501; &#1489;&#1492;&#1523;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1497;&#1513;&#1512;&#1497;&#1501; &#1504;&#1488;&#1493;&#1492; &#1514;&#1492;&#1500;&#1492;&#1524;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>Having mentioned Rav &#7716;innana bar Pappa, the Talmud quotes another of his interpretations.</p><p><strong>Rav &#7716;innana bar Pappa interpreted</strong> a verse <strong>homiletically:</strong></p><p><strong>What is</strong> the meaning of that <strong>which is written:</strong></p><p><strong>&#8220;Rejoice in YHWH, you righteous,</strong></p><p><strong>praise is comely for the upright [</strong><em><strong>nava tehilla</strong></em><strong>]&#8221;</strong> (Psalms 33:1)?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1514;&#1511;&#1512;&#1497; &#1524;&#1504;&#1488;&#1493;&#1492; &#1514;&#1492;&#1500;&#1492;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1524;&#1504;&#1493;&#1492; &#1514;&#1492;&#1500;&#1492;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1502;&#1513;&#1492; &#1493;&#1491;&#1493;&#1491;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1488; &#1513;&#1500;&#1496;&#1493; &#1513;&#1493;&#1504;&#1488;&#1497;&#1492;&#1501; &#1489;&#1502;&#1506;&#1513;&#1497;&#1492;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Do not read</strong> the conclusion of the verse as: &#8220;<strong>Praise is comely [</strong><em><strong>nava</strong></em><strong>]&#8221;;</strong></p><p><strong>Rather, </strong>read it as: &#8220;<strong>A house [</strong><em><strong>naveh</strong></em><strong>] of praise.&#8221;</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p><p><strong>This</strong> is referring to <strong>Moses and David,</strong></p><p><strong>whose enemies did not rule over their achievements,</strong></p><p>as they each built a <em>naveh</em>, a house for YHWH, and this house remained in existence.</p></blockquote><h4>Prooftext for David: &#8220;her gates sunk into the ground&#8221; (ie, not destroyed)</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1493;&#1491; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1496;&#1489;&#1506;&#1493; &#1489;&#1488;&#1512;&#1509; &#1513;&#1506;&#1512;&#1497;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>With regard to <strong>David,</strong></p><p>the citadel that housed his home and city, was not destroyed, <strong>as it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;Her gates are sunk into the ground&#8221;</strong> (Lamentations 2:9),</p><p>as the gates of Jerusalem built by David were not destroyed by enemies, but sunk into the ground and were buried there.</p></blockquote><h4>Moses: Mishkan equipment hidden</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1492; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1488;&#1502;&#1512; &#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1504;&#1489;&#1504;&#1492; &#1502;&#1511;&#1491;&#1513; &#1512;&#1488;&#1513;&#1493;&#1503; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1490;&#1504;&#1494; &#1488;&#1492;&#1500; &#1502;&#1493;&#1506;&#1491;,</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1512;&#1513;&#1497;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1512;&#1505;&#1497;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1512;&#1497;&#1495;&#1497;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1506;&#1502;&#1493;&#1491;&#1497;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1491;&#1504;&#1497;&#1493;.</strong></p></li></ol><blockquote><p>This is also so with regard to <strong>Moses,</strong></p><p><strong>as the Master said:</strong></p><p><strong>When <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Solomon%27s_Temple">the First Temple</a> was built</strong> (c. 10th century BCE)<strong>--</strong></p><p><strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tabernacle">the Tent of Meeting</a> was sequestered,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p><p>including</p></blockquote><ol><li><p><strong>its boards,</strong></p></li><li><p><strong>its clasps,</strong></p></li><li><p><strong>and its bars,</strong></p></li><li><p><strong>and its pillars,</strong></p></li><li><p><strong>and its sockets.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a></p></li></ol><h3>Rav &#7716;isda citing Avimi - Mishkan equipment was hidden under the Sanctuary tunnels</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1499;&#1488;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1505;&#1491;&#1488;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1502;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1495;&#1514; &#1502;&#1495;&#1497;&#1500;&#1493;&#1514; &#1513;&#1500; &#1492;&#1497;&#1499;&#1500;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud asks: <strong>Where</strong> is it sequestered?</p><p><strong>Rav &#7716;isda says</strong> that <strong>Avimi says:</strong></p><p><strong>Beneath the tunnels (&#1502;&#1495;&#1497;&#1500;&#1493;&#1514;) of the Sanctuary (&#1492;&#1497;&#1499;&#1500;)</strong></p></blockquote><h3>Baraita - Sota set her eyes on one unfit &#8594; she loses both what she sought and what she had; generalizes: one who covets what is not his loses both</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1505;&#1493;&#1496;&#1492; &#1504;&#1514;&#1504;&#1492; &#1506;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492; &#1489;&#1502;&#1497; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1512;&#1488;&#1493;&#1497; &#1500;&#1492;,</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1513;&#1489;&#1497;&#1511;&#1513;&#1492; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1504;&#1497;&#1514;&#1503; &#1500;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1513;&#1489;&#1497;&#1491;&#1492; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1496;&#1500;&#1493;&#1492;&#1493; &#1502;&#1502;&#1504;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1499;&#1500; &#1492;&#1504;&#1493;&#1514;&#1503; &#1506;&#1497;&#1504;&#1497;&#1493; &#1489;&#1502;&#1492; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1513;&#1500;&#1493; &#8212;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1513;&#1502;&#1489;&#1511;&#1513; --</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1504;&#1493;&#1514;&#1504;&#1497;&#1503; &#1500;&#1493;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1513;&#1489;&#1497;&#1491;&#1493; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1493;&#1496;&#1500;&#1497;&#1503; &#1492;&#1497;&#1502;&#1504;&#1493;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>&#167; <strong>A baraita states</strong> in the <em>Tosefta</em> (4:16&#8211;19):</p><p>The <em><strong>sota</strong></em><strong> placed her eyes, </strong>fixed her gaze, <strong>on one who is unfit for her, </strong>i.e., another man, so this is her punishment:</p></blockquote><ul><li><p><strong>That which she desired, </strong>i.e., to be with her paramour,</p><ul><li><p><strong>is not given to her,</strong></p></li><li><p>as she becomes forbidden to him forever.</p></li></ul></li><li><p><strong>And that which she had, </strong>i.e., her husband,</p><ul><li><p><strong>was taken away from her,</strong></p></li><li><p>as she is now forbidden to him as well.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p>This teaches <strong>that anyone who places his eyes on that which is not his</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>what he desires,</strong></p><ul><li><p><strong>is not given to him</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>and that which he had</strong></p><ul><li><p><strong>is taken from him.</strong></p></li></ul></li></ul><h4>Primeval snake desired Eve &#8594; didn&#8217;t get her</h4><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-8" href="#footnote-8" target="_self">8</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1503; &#1502;&#1510;&#1497;&#1504;&#1493; &#1489;&#1504;&#1495;&#1513; &#1492;&#1511;&#1491;&#1502;&#1493;&#1504;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1514;&#1503; &#1506;&#1497;&#1504;&#1497;&#1493; &#1489;&#1502;&#1492; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1512;&#1488;&#1493;&#1497; &#1500;&#1493; &#8212;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1513;&#1489;&#1497;&#1511;&#1513;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1504;&#1514;&#1504;&#1493; &#1500;&#1493;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1513;&#1489;&#1497;&#1491;&#1493;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1496;&#1500;&#1493;&#1492;&#1493; &#1502;&#1502;&#1504;&#1493;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>And, so too, we found with regard to the primeval snake</strong> who seduced Eve,</p><p><strong>for he placed his eyes on that which was unfit for him, </strong>as he wanted to marry Eve.</p><p>Consequently,</p></blockquote><ul><li><p><strong>that which he desired</strong></p><ul><li><p><strong>was not given to him,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>and that which was in his possession</strong></p><ul><li><p><strong>was taken from him.</strong></p></li></ul></li></ul><h4>Primeval snake lost former status; curse details (belly, dust, enmity) - Gen 3:14&#8211;15</h4><p><em>Table summarizing:</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-9" href="#footnote-9" target="_self">9</a></p><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_424,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_848,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_1272,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_1456,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png 1456w" sizes="100vw"><img src="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png" width="592" height="400.9561752988048" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/f9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:340,&quot;width&quot;:502,&quot;resizeWidth&quot;:592,&quot;bytes&quot;:24568,&quot;alt&quot;:null,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/png&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:true,&quot;topImage&quot;:false,&quot;internalRedirect&quot;:&quot;https://www.ezrabrand.com/i/200242469?img=https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png&quot;,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_424,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_848,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_1272,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!OGx8!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Ff9f8e5c8-b7bd-4bfe-8ec2-8d5c63a7354b_502x340.png 1456w" sizes="100vw" loading="lazy"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a></figure></div><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;:</strong></p></blockquote><ol><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512;&#1514;&#1497;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1492;&#1488; &#1502;&#1500;&#1498; &#1506;&#1500; &#1499;&#1500; &#1489;&#1492;&#1502;&#1492; &#1493;&#1495;&#1497;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1506;&#1499;&#1513;&#1497;&#1493;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1512;&#1493;&#1512; &#1492;&#1493;&#1488; &#1502;&#1499;&#1500; &#1492;&#1489;&#1492;&#1502;&#1492; &#1493;&#1502;&#1499;&#1500; &#1495;&#1497;&#1514; &#1492;&#1513;&#1491;&#1492;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512;&#1514;&#1497;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1492;&#1500;&#1498; &#1489;&#1511;&#1493;&#1502;&#1492; &#1494;&#1511;&#1493;&#1508;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1499;&#1513;&#1497;&#1493; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1506;&#1500; &#1490;&#1495;&#1493;&#1504;&#1493; &#1497;&#1500;&#1498;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512;&#1514;&#1497;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1492;&#1488; &#1502;&#1488;&#1499;&#1500;&#1493; &#1502;&#1488;&#1499;&#1500; &#1488;&#1491;&#1501;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1499;&#1513;&#1497;&#1493; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1506;&#1508;&#1512; &#1497;&#1488;&#1499;&#1500;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1493;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1492;&#1512;&#1493;&#1490; &#1488;&#1514; &#1488;&#1491;&#1501; &#1493;&#1488;&#1513;&#1488; &#1488;&#1514; &#1495;&#1493;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1499;&#1513;&#1497;&#1493; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1497;&#1489;&#1492; &#1488;&#1513;&#1497;&#1514; &#1489;&#1497;&#1504;&#1498; &#1493;&#1489;&#1497;&#1503; &#1492;&#1488;&#1513;&#1492; &#1493;&#1489;&#1497;&#1503; &#1494;&#1512;&#1506;&#1498; &#1493;&#1489;&#1497;&#1503; &#1494;&#1512;&#1506;&#1492;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>God said:</strong></p></blockquote><ol><li><ol><li><p><strong>I</strong> initially <strong>said</strong> that</p><ol><li><p>the snake <strong>will be king over every domesticated animal (&#1489;&#1492;&#1502;&#1492;) and wild animal (&#1495;&#1497;&#1492;),</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>but now</strong></p><ol><li><p><strong>he is cursed more than all the domesticated animals and all the non-domesticated animals of the field, </strong>as it is stated: &#8220;And YHWH God said unto the serpent: Because you have done this, you are cursed from among all cattle, and from among all beasts of the field; upon your belly shall you go, and dust shall you eat all the days of your life&#8221; (Genesis 3:14).</p></li></ol></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>I said</strong> that</p><ol><li><p>the snake <strong>will walk upright,</strong></p></li></ol></li><li><p>but <strong>now</strong></p><ol><li><p><strong>he shall go on his belly;</strong></p></li></ol></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>I said</strong> that</p><ol><li><p><strong>his food will be</strong> the same as the <strong>food</strong> eaten by <strong>a person,</strong></p></li></ol></li><li><p>but <strong>now</strong></p><ol><li><p><strong>he shall eat dust.</strong></p></li></ol></li></ol></li><li><ol><li><p>The snake <strong>said:</strong></p><ol><li><p><strong>I will kill Adam and marry Eve,</strong></p></li></ol></li><li><p>but <strong>now:</strong></p><ol><li><p><strong>&#8220;I will put enmity between you and the woman and between your seed and her seed&#8221;</strong> (Genesis 3:15).</p></li></ol></li></ol></li></ol><h4>Catalogue of major wicked Biblical figures who desired the unfit--they lose sought goal and existing holdings: A list of 10 figures (Cain, Korah, Balaam, Doeg, Ahithophel, Gehazi, Absalom, Adonijah, Uzziah, Haman)</h4><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-10" href="#footnote-10" target="_self">10</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1503; &#1502;&#1510;&#1497;&#1504;&#1493; &#1489;</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1497;&#1503;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1511;&#1512;&#1495;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1500;&#1506;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1491;&#1493;&#1488;&#1490;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1495;&#1497;&#1514;&#1493;&#1508;&#1500;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1490;&#1495;&#1494;&#1497;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1489;&#1513;&#1500;&#1493;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1491;&#1493;&#1504;&#1497;&#1492;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1506;&#1493;&#1494;&#1497;&#1492;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1502;&#1503; &#8212;</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1514;&#1504;&#1493; &#1506;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492;&#1501; &#1489;&#1502;&#1492; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1512;&#1488;&#1493;&#1497; &#1500;&#1492;&#1501;.</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1513;&#1489;&#1497;&#1511;&#1513;&#1493; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1504;&#1497;&#1514;&#1503; &#1500;&#1492;&#1501;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1513;&#1489;&#1497;&#1491;&#1501; &#8212;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1496;&#1500;&#1493;&#1492;&#1493; &#1502;&#1492;&#1501;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>The <em>baraita</em> continues:</p><p><strong>And so we found with regard to</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>Cain,</strong></p><ol><li><p>who desired to inherit the whole world alone (see Genesis 4);</p></li></ol></li><li><p><strong>and Korah,</strong></p><ol><li><p>who desired the priesthood (see Numbers 16);<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-11" href="#footnote-11" target="_self">11</a></p></li></ol></li><li><p><strong>and Balaam,</strong></p><ol><li><p>who desired Balak&#8217;s money (see Numbers 22);<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-12" href="#footnote-12" target="_self">12</a></p></li></ol></li><li><p><strong>and Doeg,</strong></p><ol><li><p>who was jealous of David (see I Samuel 21&#8211;22);<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-13" href="#footnote-13" target="_self">13</a></p></li></ol></li><li><p><strong>and Ahithophel,</strong></p><ol><li><p>who was also jealous of David (see II Samuel 16);<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-14" href="#footnote-14" target="_self">14</a></p></li></ol></li><li><p><strong>and Gehazi,</strong></p><ol><li><p>who took Naaman&#8217;s money (see II Kings 5);<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-15" href="#footnote-15" target="_self">15</a></p></li></ol></li><li><p><strong>and Absalom,</strong></p><ol><li><p>who wanted the kingdom (see II Samuel 15);<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-16" href="#footnote-16" target="_self">16</a></p></li></ol></li><li><p><strong>and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Adonijah">Adonijah</a>,</strong></p><ol><li><p>(David&#8217;s 4th son,) who also wanted the kingdom (see I Kings 1);</p></li></ol></li><li><p><strong>and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Uzziah">Uzziah</a>,</strong></p><ol><li><p>(the 10th king of Judah,) who wanted to be the High Priest (see II Chronicles 26);</p></li></ol></li><li><p><strong>and Haman,</strong></p><ol><li><p>who wanted to kill all the Jews (see Esther 3:13).<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-17" href="#footnote-17" target="_self">17</a></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>All of these were people <strong>who placed their eyes on that which is unfit for them,</strong></p><p><strong>and</strong> consequently</p></blockquote><ul><li><p><strong>what they desired</strong></p><ul><li><p><strong>was not given to them,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>and what they had</strong></p><ul><li><p><strong>was taken from them.</strong></p></li></ul></li></ul><h2>Appendix - Summary table of all instances in the sugya of action / condition, and corresponding consequential outcome</h2><p><em>Each row shows case, action / condition, and corresponding outcome</em></p><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_424,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_848,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_1272,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_1456,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png 1456w" sizes="100vw"><img src="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png" width="727" height="1044.5587583148558" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:648,&quot;width&quot;:451,&quot;resizeWidth&quot;:727,&quot;bytes&quot;:50315,&quot;alt&quot;:null,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/png&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:true,&quot;topImage&quot;:false,&quot;internalRedirect&quot;:&quot;https://www.ezrabrand.com/i/200242469?img=https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png&quot;,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_424,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_848,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_1272,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!ZhvS!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F7a9e8f74-de1e-40a9-9d2b-c6652eedebcf_451x648.png 1456w" sizes="100vw" loading="lazy"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a></figure></div><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_424,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_848,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_1272,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_1456,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png 1456w" sizes="100vw"><img src="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png" width="727" height="838.2261640798226" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:520,&quot;width&quot;:451,&quot;resizeWidth&quot;:727,&quot;bytes&quot;:38126,&quot;alt&quot;:null,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/png&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:true,&quot;topImage&quot;:false,&quot;internalRedirect&quot;:&quot;https://www.ezrabrand.com/i/200242469?img=https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png&quot;,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_424,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_848,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_1272,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!NHWq!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F9dc78965-0192-40c8-a66a-ddc0a9987768_451x520.png 1456w" sizes="100vw" loading="lazy"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a></figure></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>The same prooftext as in earlier in the sugya, in Part 1, section &#8220;R&#8217; Yehuda HaNasi - Derives <em>middah keneged middah</em> (&#8220;with the measure one measures&#8230;&#8221;) from Isaiah&#8217;s &#8220;in full measure&#8221; - Isa 27:8&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>This statement of Rava is also cited elsewhere, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-talmudic-typological-interpretations">Pt2 Talmudic Typological Interpretations: Egyptian Butler&#8217;s Dream in Genesis 40, Hosea&#8217;s Wife in Hosea 3, and Zechariah 11 (Chullin 92a)</a>&#8220;, section &#8220;Rava (on Egypt&#8217;s &#8220;3 cups&#8221;) - The 3 cups signify Egypt&#8217;s 3 punishments: in Moses&#8217; time, under Pharaoh Necho, and in the (messianic) future with all non-Jewish nations - Gen 40:11&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>&#1502;&#1504;&#1497;&#1502;&#1497;&#1503; &#1490;&#1512; &#1492;&#1502;&#1510;&#1512;&#1497;. For a discussion of this anecdote, see Hebrew Wikipedia, &#8220;<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A0%D7%99%D7%9E%D7%99%D7%9F">&#1502;&#1504;&#1497;&#1502;&#1497;&#1503;</a></strong>&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>&#1500;&#1489;&#1488; &#1489;&#1511;&#1492;&#1500; - i.e. marry a regular Jewish woman, as his grandson will be a 3rd-generation Egyptian convert, who is permitted to marry in the Jewish community. </p><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>The Torah prohibits Egyptian converts before the 3rd generation to enter into the congregation (see Deuteronomy 23:8&#8211;9).</p></blockquote><p>On this prohibition, see Hebrew Wikipedia, &#8220;<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9C%D7%90_%D7%AA%D7%AA%D7%A2%D7%91_%D7%90%D7%93%D7%95%D7%9E%D7%99_%D7%95%D7%9C%D7%90_%D7%AA%D7%AA%D7%A2%D7%91_%D7%9E%D7%A6%D7%A8%D7%99">&#1500;&#1488; &#1514;&#1514;&#1506;&#1489; &#1488;&#1491;&#1493;&#1502;&#1497; &#1493;&#1500;&#1488; &#1514;&#1514;&#1506;&#1489; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;</a></strong>&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>Playing on the similarity between the verse&#8217;s unusual word for &#8220;fitting, good&#8221; - &#1504;&#1488;&#1493;&#1492; (in Talmudic Hebrew: &#1504;&#1488;&#1492;) and one of the literary biblical words for &#8220;house, dwelling&#8221; - <strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A0%D7%95%D7%94#%D7%A0%D6%B8%D7%95%D6%B6%D7%94">&#1504;&#1464;&#1493;&#1462;&#1492;</a></strong>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p>&#1504;&#1490;&#1504;&#1494;. </p><p>Compare the related idea elsewhere in the Talmud in my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-from-nero-to-titus-the-siege">Appendix 3 - The Concealing of the Ark and Other Temple Items (Yoma 52b)</a>&#8220;, especially section &#8220;List of Temple Items concealed (I Samuel 6:8)&#8220;. </p><p>And see also the next section - that they&#8217;re buried under the Sanctuary - and compare my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-anecdotes-in-pesachim-and-yoma">Pt2 Anecdotes in Pesachim and Yoma: A Selected Anthology</a>&#8220;, section &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/183643268/yoma-54a-mishnah-shekalim-62-a-priest-discovers-arks-hidden-location-dies">Yoma 54a (= Mishnah Shekalim 6:2) - A priest discovers Ark&#8217;s hidden location, dies</a>&#8220;, that &#8220;[the] <strong>Ark</strong> [of the Covenant] <strong>was buried (&#1490;&#1504;&#1493;&#1494;) in the Chamber of the Woodshed ( &#1491;&#1497;&#1512; &#1492;&#1506;&#1510;&#1497;&#1501;)&#8221;</strong>, with a related anecdote. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p>These Mishkan / Tabernacle elements are described mainly in Exodus 26 in the command section, then again in Exodus 36 in the construction section.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-8" href="#footnote-anchor-8" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">8</a><div class="footnote-content"><p>For the idea that the primeval serpent sexually desired - or actually had sex with - Eve, see my note in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-dealing-with-dangerous-snakes">Pt2 Dealing with Dangerous Snakes: Swallowing, Bites, Pursuits, and Attacks (Shabbat 109b-110a)</a>&#8220;, on section &#8220;A Woman Being Sexually Pursued by a Snake&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-9" href="#footnote-anchor-9" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">9</a><div class="footnote-content"><p>The literary structure of this passage is as follows: </p><p>Each row follows a fixed promise&#8211;reversal formula:</p><p>Initial divine intention or agentic desire &#8594; explicit negation through curse</p><p>The literary pattern is:</p><p>&#8220;I (=God) said / he (=snake) said X &#8212; now Y&#8221;</p><p>Each unit consists of:</p><ol><li><p>A stated prior condition (divine plan or the snake&#8217;s intent)</p></li><li><p>A sharp adversative pivot (now / &#1506;&#1499;&#1513;&#1497;&#1493;)</p></li><li><p>A scripturalized outcome that inverts the original status</p></li></ol><p>Across the list, the reversals move from status (rule &#8594; curse), to posture (upright &#8594; prone), to sustenance (human food &#8594; dust), to sexual ambition (marriage &#8594; perpetual hostility).</p><p>As in the <em>sota</em> catalogue, the repetition enforces a mechanical logic: punishment is a systematic undoing of an earlier position or claim.</p><p>For another discussion of these curses at the beginning of Genesis, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/bread-in-the-basket-eyes-on-the-plate">Bread in the Basket, Eyes on the Plate: Talmudic Psychology (Yoma 74b-75a)</a>&#8220;, section &#8220;God&#8217;s Attribute of Mercy Even in Curse: Contrast Between Divine and Human Nature&#8220;, sub-sections &#8220;The Serpent&#8217;s curse (Genesis 3:14-15), and its sustenance from dust&#8221;, &#8220;The Woman&#8217;s Curse (Genesis 3:16) and Men&#8217;s Desire&#8220;, and &#8220;The Ground&#8217;s Curse (Genesis 3:17-19) and Universal Sustenance&#8220;, and see my notes there (especially on the concept of a snake eating dirt mentioned here as well). </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-10" href="#footnote-anchor-10" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">10</a><div class="footnote-content"><p>It is worth noting that five of the wicked biblical figures listed here (namely, list items #2&#8211;6), are also included in the Mishnah&#8217;s list in tractate Sanhedrin as having &#8220;no share in the World-to-Come&#8221;, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/barred-from-the-afterlife-heretics">Barred from the Afterlife: Heretics, Biblical Sinners, and Groups Denied a Share in the World-to-Come (Mishnah Sanhedrin 10:1-4)</a>&#8220;, sections &#8220;Three Biblical Kings and Four Biblical Commoners Who Have No Share in the World-to-Come (Mishnah section #2)&#8220; and &#8220;Eight biblical historical groups who have no share in the World-to-Come (Mishnah sections # 3-4)&#8220;. </p><p>Thus, these figures are discussed at length in the Talmud there, as noted in my following footnotes. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-11" href="#footnote-anchor-11" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">11</a><div class="footnote-content"><p>For an elaboration of the story of Korah in the Talmud, see my &#8220;Wealth, Wives, and Punishment: The Story of Korah&#8217;s Rebellion Against Moses in Numbers 16 (Sanhedrin 109b-110a)&#8221;, final part: <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-wealth-wives-and-punishment-the">Pt2</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-12" href="#footnote-anchor-12" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">12</a><div class="footnote-content"><p>For an elaboration of the story of Balaam in the Talmud, see my &#8220;The Prophet, the Prostitutes, and the Curses Reversed: The Biblical Story of Balaam in Numbers 23-25 (Sanhedrin 105b-106b)&#8220;, final part: <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-the-prophet-the-prostitutes-and">Pt2</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-13" href="#footnote-anchor-13" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">13</a><div class="footnote-content"><p>For an elaboration of the story of Doeg in the Talmud, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/the-wicked-doeg-and-his-relationship">The Wicked Doeg and His Relationship With David in 1 Samuel 21-22 and in Psalms (Sanhedrin 106b)</a>&#8221;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-14" href="#footnote-anchor-14" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">14</a><div class="footnote-content"><p>For an elaboration of Ahithophel in the Talmud, see the sugya on Doeg (cited in previous footnote), especially sections &#8220;R&#8217; Yehuda HaNasi - Doeg and Ahithophel raised 400 halachic dilemmas regarding &#8220;floating cupboards&#8221; &#8220;, &#8220;R&#8217; Yo&#7717;anan - Doeg and Ahithophel lived in different eras and never met&#8220;, and &#8220;R&#8217; Yo&#7717;anan - David reclassified Ahithophel over time: teacher &#8594; colleague &#8594; student - Psalms 55:14&#8211;15; 41:10&#8220;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-15" href="#footnote-anchor-15" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">15</a><div class="footnote-content"><p>For an elaboration of the story of Gehazi in the Talmud, see my &#8220;Elisha Narratives in II Kings 2-8, From Failure to Accompany to Failure to Reprove Gently: Jericho&#8217;s Youths, Bethel&#8217;s Bears, Gehazi, and the Principle of Measured Rejection (Sotah 46b-47a)&#8221;, final part: <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-elisha-narratives-in-ii-kings">Pt2</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-16" href="#footnote-anchor-16" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">16</a><div class="footnote-content"><p>For an elaboration of the story of Absalom in the Talmud, see earlier in this macro-sugya, in my &#8220; <a href="https://www.ezrabrand.com/p/my-son-absalom-the-pride-punishment">&#8216;My Son Absalom!&#8217;: The Pride, Punishment, and Aftermath of Absalom in II Samuel 14-19 (Sotah 10b-11a)</a>&#8221;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-17" href="#footnote-anchor-17" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">17</a><div class="footnote-content"><p>For an elaboration of the story of Haman in the Talmud, see my series &#8220;Talmudic Interpretations of the Book of Esther&#8221; in Megillah 12a- 16b, indexed <a href="https://www.ezrabrand.com/p/cataloguing-my-blogposts-an-organized-78d">here</a>. </p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt1 Proportional Punishment, Post-Sanhedrin Deaths, and Divine Judgment of Individuals, Kings, and Nations (Sotah 8b-9a)]]></title><description><![CDATA[Part 1 This is the first part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt1-proportional-punishment-judgment</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt1-proportional-punishment-judgment</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Mon, 01 Jun 2026 06:20:44 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<h3>Part 1</h3><p><em>This is the first part of a two-part series. The outline of the series is below.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></em></p><p>This sugya develops a sustained treatment of <em>middah keneged middah</em>&#8212;the principle that actions generate proportionate and corresponding consequences&#8212;beginning with the ritual of the <em>sota</em> and expanding outward to encompass divine punishment, historical catastrophe, biblical precedent, and general moral accounting. Although the immediate point of departure is the ordeal of the suspected adulteress (the <em>sota</em>), the discussion broadens into a comprehensive framework for understanding how actions, intentions, and accumulated behaviors are repaid over time, whether through ritual humiliation, bodily affliction, historical downfall, or deferred reckoning.</p><p>The Talmudic discussion opens by extending the Mishnah&#8217;s logic beyond the Sotah context. Rav Yosef asserts that although formal judicial &#8220;measure&#8221;&#8212;that is, court-administered corporal and capital punishment&#8212;has ceased since the destruction of the Second Temple, divine &#8220;measure&#8221; has not ceased. Human courts may no longer act, but proportional retribution administered by Heaven continues uninterrupted. This claim is reinforced by a baraita cited by Rav &#7716;iyya, which states that although the Sanhedrin has ceased, the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Capital_punishment_in_Judaism#Modes_of_punishment">four modes of capital punishment</a> have not ceased. The Talmud explains: the punishments no longer exist as judicial procedures, but their &#8220;law&#8221; persists, expressed through events that occur outside the courtroom.</p><p>Each of the four court-imposed deaths is then mapped onto a corresponding mode of death that occurs through ordinary or political circumstances. Stoning is mirrored by falling from a height or being mauled; burning by fire or snakebite; execution by sword by death at the hands of authorities or bandits; strangulation by drowning or death from <em>seronekhi</em> (diphtheria). (These mappings preserve the experiential core of each punishment while removing them from institutional adjudication. The sugya thereby reframes legal categories as templates for interpreting misfortune and death.)</p><p>R&#8217; Yehuda HaNasi then anchors the principle of <em>middah keneged middah</em> in Scripture, citing Isaiah 27:8 (&#8220;In full measure, when you send her away, you contend with her&#8221;). The verse is read as asserting proportionality in divine punishment. The baraita proceeds to elaborate this proportionality through the language of weights and measures. Beginning with the <em>se&#8217;a</em> as a metaphor for significant sin, it systematically descends through smaller units&#8212;<em>tarkav</em>, <em>kav</em>, <em>rova</em>, <em>toman</em>, and <em>ukla</em>&#8212;asserting that even minimal actions receive proportionate response. Isaiah 9:4 is invoked to support the claim that no measure, however small, escapes reckoning.</p><p>This logic is then extended temporally through the idea of cumulative accounting. A verse from Ecclesiastes (7:27) is cited to teach that each <em>peruta</em>&#8212;each minimal act&#8212;joins with others to form a larger total. Punishment may be delayed, but nothing is discarded; accumulation eventually triggers consequence.</p><p>The sugya then returns to the <em>sota</em>, now through an extended baraita that applies <em>middah keneged middah</em> with exhaustive concreteness. A catalogue of paired actions and consequences is presented, each following the same syntactic structure: &#8220;She did X for him&#8212;therefore Y is done to her.&#8221; The list traces a systematic reversal of erotic self-presentation: standing at the doorway becomes public display at the Second Temple&#8217;s Gate of Nicanor; fine garments become removal and trampling; cosmetic enhancement becomes physical distortion; gestures of invitation become bodily degradation; luxury food and drink are replaced by animal fodder and bitter water in a clay vessel. (Private action is thus consistently answered with public exposure; adornment with abasement; pleasure with physiological collapse.)</p><p>The catalogue concludes with secrecy as the final axis of reversal. Because the act was done in secret, God&#8212;described as &#8220;dwelling in secret&#8221;&#8212;turns His face toward her and causes the matter to be revealed. Verses from Psalms, Job, and Proverbs are cited to establish that concealed wrongdoing is ultimately exposed before the congregation.</p><h3>Part 2</h3><p>From here, the sugya again broadens its scope. Rav &#7716;innana bar Pappa derives from Isaiah 27:8 that God does not punish a nation until its moment of banishment arrives. Rava interprets the three cups in Pharaoh&#8217;s dream as three historical punishments of Egypt across different eras. R&#8217; Yehuda recounts a legal anecdote involving an Egyptian convert (named Minyamin) to demonstrate the continuing halachic identity of Egypt across generations. Ameimar reformulates Rav &#7716;innana bar Pappa&#8217;s teaching by reading Malachi 3:6 as asserting that God does not strike a nation twice, while Israel, though repeatedly struck, is not consumed. Rav Hamnuna introduces the notion that punishment is withheld until one&#8217;s &#8220;measure&#8221; is filled, citing Job 20:22.</p><p>The sugya then briefly shifts to preservation rather than punishment. Rav &#7716;innana bar Pappa interprets Psalms 33:1 to assert that Moses&#8217; and David&#8217;s works were not ruled over by enemies: David&#8217;s gates sank into the earth rather than being destroyed, and the Mishkan&#8217;s components were hidden beneath the Temple precincts.</p><p>Finally, the sugya returns to desire and misdirection. A baraita states that the <em>sota</em> set her eyes on one unfit for her and therefore lost both what she sought and what she had. This rule is generalized: anyone who covets what is not his loses both the desired object and existing possessions. The primeval snake (at the beginning of Genesis) is presented as the archetype, followed by a catalogue of prominent biblical wicked figures&#8212;Cain, Korah, Balaam, Doeg, Ahithophel, Gehazi, Absalom, Adonijah, Uzziah, and Haman&#8212;each of whom sought what was not allotted to them and suffered total reversal.</p><p>Across its length, the sugya moves from ritual detail to cosmic accounting, from individual bodies to nations and empires, while maintaining a consistent logic: actions generate corresponding outcomes; measures fill and overflow; secrecy gives way to exposure; and desire directed toward the unfit results in comprehensive loss.</p><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>Outline</p><ol><li><p>The Passage</p></li><li><p>Rav Yosef - Even though court &#8220;measure&#8221; (ie, judicial punishments) has ceased (post-Second Temple), &#8220;measure&#8221; in Heaven has not (i.e. proportional divine retribution continues)</p></li><li><p>R&#8217; &#7716;iyya citing Baraita / Rav Yosef - From the (Second) Temple&#8217;s destruction, although the Sanhedrin ceased, the 4 capital modes persists as Heaven-administered outcomes</p></li><li><p>Each court death maps to &#8220;natural&#8221; analogs: stoning &#8594; fall/mauling; burning &#8594; fire/snakebite; sword &#8594; state/robbers; strangling &#8594; drowning/diphtheria (<em>seronekhi</em>)</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda HaNasi - Derives <em>middah keneged middah</em> (&#8220;with the measure one measures&#8230;&#8221;) from Isaiah&#8217;s &#8220;in full measure&#8221; - Isa 27:8</p><ol><li><p>Extends the &#8220;measure&#8221; idea from large sins (<em>se&#8217;a</em>) down to tiny &#8220;measures&#8221; (<em>tarkav, kav</em>, etc): small sins also get matched punishment - Isa 9:4</p></li><li><p>Cumulative accounting: each <em>peruta</em> (small unit) joins to a large total&#8212;small misdeeds aggregate into eventual large punishment - Eccl 7:27</p></li><li><p>Applies <em>middah keneged middah</em> concretely to <em>sota</em> ritual humiliations - A List of 12: Specific seductive act &#8594; mirrored, degrading reversal administered publicly or bodily</p></li><li><p>&#8220;She acted in secret&#8221; &#8594; God (&#8220;dwells in secret&#8221;) &#8220;sets His face&#8221; against her; secrecy triggers exposure - Ps 91:1; Job 24:15</p></li></ol></li></ol><p>Part 2</p><ol><li><p>Rav &#7716;innana bar Pappa - God delays punishment of a nation/king until its &#8220;sending away&#8221; (banishment)</p><ol><li><p>Prooftext - Isa 27:8</p></li></ol></li><li><p>Rava - 3 cups of Egypt correspond with the multiple punishments across eras (Moses, Pharaoh Neco, future) - Gen 40:11&#8211;13</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda&#8217;s anecdote about Minyamin the Egyptian convert - Counters the &#8220;those Egyptians are gone&#8221; move: in R&#8217; Akiva&#8217;s circle Egypt still treated as biblical Egypt (re: 3rd-generation rule) - Deut 23:8&#8211;9 (Egyptian convert, 3rd generation)</p></li><li><p>Ameimar&#8217;s version of Rav &#7716;innana bar Pappa&#8217;s statement - Reads &#8220;I, YHWH, have not changed&#8221; as &#8220;I do not strike a nation twice&#8221;; contrasts Israel: struck repeatedly yet not consumed - Mal 3:6; Deut 32:23</p></li><li><p>Rav Hamnuna - God does not punish a person until his &#8220;<em>se&#8217;a</em>&#8221; is filled (punishment waits for a threshold) - Job 20:22</p></li><li><p>Rav &#7716;innana bar Pappa - Moses and David&#8217;s achievements (sanctuary/city gates) were not ruled over by enemies - Ps 33:1</p><ol><li><p>Prooftext for David: &#8220;her gates sunk into the ground&#8221; (ie, not destroyed)</p></li><li><p>Moses: <em>Mishkan</em> equipment hidden</p></li></ol></li><li><p>Rav &#7716;isda citing Avimi - <em>Mishkan</em> equipment was hidden under the Sanctuary tunnels</p></li><li><p>Baraita - Sota set her eyes on one unfit &#8594; she loses both what she sought and what she had; generalizes: one who covets what is not his loses both</p><ol><li><p>Primeval snake desired Eve &#8594; didn&#8217;t get her</p></li><li><p>Primeval snake lost former status; curse details (belly, dust, enmity) - Gen 3:14&#8211;15</p></li><li><p>Catalogue of Biblical figures who desired the unfit--they lose sought goal and existing holdings: A list of 10 figures (Cain, Korah, Balaam, Doeg, Ahithophel, Gehazi, Absalom, Adonijah, Uzziah, Haman)</p></li></ol></li></ol><p>Appendix - Summary table of all instances in the sugya of action / condition, and corresponding consequential outcome</p><h2>The Passage</h2><p>In Sefaria: <a href="https://www.sefaria.org.il/Sotah.8b.12-9b.2">Sotah.8b.12-9b.2</a></p><p>In ChavrutAI: <a href="https://chavrutai.com/talmud/Sotah/8b#12">Sotah/8b#12</a> and on</p><h3>Rav Yosef - Even though court &#8220;measure&#8221; (ie, judicial punishments) has ceased (post-Second Temple), &#8220;measure&#8221; in Heaven has not (i.e. proportional divine retribution continues)</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1506;&#1500; &#1490;&#1489; &#1491;&#1502;&#1491;&#1492; &#1489;&#1496;&#1497;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1502;&#1491;&#1492; &#1500;&#1488; &#1489;&#1496;&#1497;&#1500;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Yosef says:</strong></p><p><strong>Although the measure</strong> with regard to court-imposed capital punishment <strong>has ceased, </strong>as there is no court today empowered to adjudicate and apply corporal punishment &#8212;</p><p>punishment that is suitable to be applied <strong>with a measure</strong> by God <strong>has not ceased, </strong>as a person is punished by Heaven in accordance with his sin.</p></blockquote><h3>R&#8217; &#7716;iyya citing Baraita / Rav Yosef - From the (Second) Temple&#8217;s destruction, although the Sanhedrin ceased, the 4 capital modes persists as Heaven-administered outcomes</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1503; &#1514;&#1504;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497; &#1495;&#1497;&#1497;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497;&#1493;&#1501; &#1513;&#1495;&#1512;&#1489; &#1489;&#1497;&#1514; &#1492;&#1502;&#1511;&#1491;&#1513;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1506;&#1500; &#1508;&#1497; &#1513;&#1489;&#1496;&#1500;&#1492; &#1505;&#1504;&#1492;&#1491;&#1512;&#1497; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1512;&#1489;&#1506; &#1502;&#1497;&#1514;&#1493;&#1514; &#1500;&#1488; &#1489;&#1496;&#1500;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>As Rav Yosef says,</strong></p><p><strong>and R&#8217; &#7716;iyya similarly teaches:</strong></p><p><strong>From the day that the Temple was destroyed,</strong></p><p><strong>although the Sanhedrin ceased,</strong></p><p>the <strong>four</strong> types of court-imposed <strong>capital punishment have not ceased.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1488; &#1489;&#1496;&#1500;&#1493;?!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1497;&#1503; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506; &#1502;&#1497;&#1514;&#1493;&#1514; &#1500;&#1488; &#1489;&#1496;&#1500;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud asks: </p><p><strong>But they have ceased;</strong></p><p>court-imposed capital punishment is no longer given.</p><p><strong>Rather,</strong></p><p>the intention is: <strong>The law of</strong> the <strong>four</strong> types of court-imposed <strong>capital punishment has not ceased.</strong></p></blockquote><h3>Each court death maps to &#8220;natural&#8221; analogs: stoning &#8594; fall/mauling; burning &#8594; fire/snakebite; sword &#8594; state/robbers; strangling &#8594; drowning/diphtheria (<em>seronekhi</em>)</h3><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497; &#1513;&#1504;&#1514;&#1495;&#1497;&#1497;&#1489; &#1505;&#1511;&#1497;&#1500;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1504;&#1493;&#1508;&#1500; &#1502;&#1503; &#1492;&#1490;&#1490;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1495;&#1497;&#1492; &#1491;&#1493;&#1512;&#1505;&#1514;&#1493;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497; &#1513;&#1504;&#1514;&#1495;&#1497;&#1497;&#1489; &#1513;&#1512;&#1497;&#1508;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1504;&#1493;&#1508;&#1500; &#1489;&#1491;&#1500;&#1497;&#1511;&#1492;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1504;&#1495;&#1513; &#1502;&#1499;&#1497;&#1513;&#1493;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497; &#1513;&#1504;&#1514;&#1495;&#1497;&#1497;&#1489; &#1492;&#1512;&#1497;&#1490;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1504;&#1502;&#1505;&#1512; &#1500;&#1502;&#1500;&#1499;&#1493;&#1514;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1500;&#1497;&#1505;&#1496;&#1497;&#1503; &#1489;&#1488;&#1497;&#1503; &#1506;&#1500;&#1497;&#1493;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497; &#1513;&#1504;&#1514;&#1495;&#1497;&#1497;&#1489; &#1495;&#1504;&#1497;&#1511;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1496;&#1493;&#1489;&#1506; &#1489;&#1504;&#1492;&#1512;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493; &#1502;&#1514; &#1489;&#1505;&#1512;&#1493;&#1504;&#1499;&#1497;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>The Talmud explains: How so?</p></blockquote><ol><li><p><strong>One who is liable</strong> to be executed by <strong>stoning --</strong></p><ol><li><p><strong>either falls from a roof</strong></p></li><li><p><strong>or an animal mauls him</strong> and breaks his bones.</p></li><li><p>This death is similar to the experience of stoning, in which the one liable to be executed is pushed from a platform and his bones break from the impact of the fall.</p></li></ol></li><li><p><strong>One who is liable</strong> to be executed by <strong>burning --</strong></p><ol><li><p><strong>either falls into a fire</strong> and is burned</p></li><li><p><strong>or a snake bites him (&#1502;&#1499;&#1497;&#1513;&#1493;),</strong></p></li><li><p>as a snakebite causes a burning sensation.</p></li></ol></li><li><p><strong>One who is liable to</strong> be executed by <strong>slaying</strong> of the sword --</p><ol><li><p><strong>either is turned over to the </strong>ruling government <strong>authorities (&#1502;&#1500;&#1499;&#1493;&#1514;)</strong> and they execute him with a sword,</p></li><li><p><strong>or robbers (&#1500;&#1497;&#1505;&#1496;&#1497;&#1503;) come upon him</strong> and murder him.</p></li></ol></li><li><p><strong>One who is liable</strong> to be executed by <strong>strangling --</strong></p><ol><li><p><strong>either drowns in a river</strong> and is choked by the water</p></li><li><p><strong>or dies of diphtheria [</strong><em><strong>seronekhi</strong></em><strong>],</strong></p></li><li><p>which causes his throat to become clogged, and he dies.</p></li></ol></li></ol><h3>R&#8217; Yehuda HaNasi - Derives middah keneged middah (&#8220;with the measure one measures&#8230;&#8221;) from Isaiah&#8217;s &#8220;in full measure&#8221; - Isa 27:8</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1492; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1504;&#1497;&#1503; &#1513;&#1489;&#1502;&#1491;&#1492; &#1513;&#1488;&#1491;&#1501; &#1502;&#1493;&#1491;&#1491; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1492; &#1502;&#1493;&#1491;&#1491;&#1497;&#1503; &#1500;&#1493;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>It is taught</strong> in a baraita in the <em>Tosefta</em> (3:1&#8211;5) that</p><p><strong>R&#8217;</strong> Yehuda HaNasi <strong>would say:</strong></p><p><strong>From where</strong> is it derived <strong>that with the measure that a person measures --</strong></p><p><strong>he is measured with it?</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1505;&#1488;&#1505;&#1488;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1500;&#1495;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1512;&#1497;&#1489;&#1504;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>As it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;In full measure [</strong><em><strong>be-sase&#8217;a</strong></em><strong>],</strong></p><p><strong>when you send her away,</strong></p><p><strong>you contend with her&#8221;</strong> (Isaiah 27:8).</p><p>In other words, in the measure, <em>be-se&#8217;a</em>, that one used in one&#8217;s sin, God will contend with, i.e., punish, him.</p></blockquote><h4>Extends the &#8220;measure&#8221; idea from large sins (<em>se&#8217;a</em>) down to tiny &#8220;measures&#8221; (<em>tarkav, kav</em>, etc): small sins also get matched punishment - Isa 9:4</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1497; &#1488;&#1500;&#1488; &#1505;&#1488;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1504;&#1497;&#1503; &#1500;&#1512;&#1489;&#1493;&#1514;</strong></p></blockquote><ol><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1512;&#1511;&#1489;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1510;&#1497; &#1514;&#1512;&#1511;&#1489;,</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1489;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1510;&#1497; &#1511;&#1489;,</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1493;&#1489;&#1506;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1510;&#1497; &#1512;&#1493;&#1489;&#1506;,</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1493;&#1502;&#1503;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1506;&#1493;&#1499;&#1500;&#1488;,</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1504;&#1497;&#1503;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>The <em>baraita</em> continues:</p><p><strong>I have</strong> derived <strong>only</strong> the relatively large measurement of <strong>a </strong><em><strong>se&#8217;a</strong></em><strong>, </strong>which alludes to a significant sin.</p><p><strong>From where</strong> do I know <strong>to include</strong> even lesser sins that are comparable to smaller measurements, e.g.,</p></blockquote><ol><li><ol><li><p><strong>a half-</strong><em><strong>se&#8217;a</strong></em><strong> [</strong><em><strong>tarkav</strong></em><strong>]</strong></p></li><li><p><strong>and a half-</strong><em><strong>tarkav</strong></em><strong>;</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>a </strong><em><strong>kav</strong></em></p></li><li><p><strong>and a half-</strong><em><strong>kav</strong></em><strong>;</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>a 1/4th-</strong><em><strong>kav</strong></em><strong> (&#1512;&#1493;&#1489;&#1506;)</strong></p></li><li><p><strong>and half of a 1/4th-</strong><em><strong>kav</strong></em><strong>;</strong></p></li></ol></li><li><ol><li><p><strong>an 1/8th-</strong><em><strong>kav</strong></em><strong> [</strong><em><strong>toman</strong></em><strong>]</strong></p></li><li><p><strong>and an </strong><em><strong>ukla</strong></em><strong>, </strong>which is 1/32nd of a <em>kav</em>.</p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>From where</strong> is it derived that all these lesser sins are also dealt with in accordance with the measure of the sin?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1499;&#1500; &#1505;&#1488;&#1493;&#1503; &#1505;&#1488;&#1503; &#1489;&#1512;&#1506;&#1513;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>The verse states:</strong></p><p><strong>&#8220;For every boot [</strong><em><strong>sa&#8217;on</strong></em><strong>] stamped with fierceness,</strong></p><p>and every cloak rolled in blood, shall even be for burning, for fuel of fire&#8221; (Isaiah 9:4),</p><p>indicating that every <em>sa&#8217;on</em>, which R&#8217; Yehuda HaNasi interprets as a small <em>se&#8217;a</em>, is &#8220;stamped with fierceness&#8221; and doesn&#8217;t go unpunished.</p></blockquote><h4>Cumulative accounting: each <em>peruta </em>(small unit) joins to a large total&#8212;small misdeeds aggregate into eventual large punishment - Eccl 7:27</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1504;&#1497;&#1503; &#1513;&#1499;&#1500; &#1508;&#1512;&#1493;&#1496;&#1492; &#1493;&#1508;&#1512;&#1493;&#1496;&#1492; &#1502;&#1510;&#1496;&#1512;&#1508;&#1514; &#1500;&#1495;&#1513;&#1489;&#1493;&#1503; &#1490;&#1491;&#1493;&#1500;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And from where</strong> is it derived <strong>that each and every </strong><em><strong>peruta</strong></em><strong> combine</strong> to add up <strong>to a great sum,</strong></p><p>alluding to the notion that even if one is not immediately punished for a small transgression, in the final accounting all misdeeds will combine together and be addressed by the imposition of a large punishment?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1495;&#1514; &#1500;&#1488;&#1495;&#1514;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1510;&#1488; &#1495;&#1513;&#1489;&#1493;&#1503;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>The verse states:</strong></p><p>&#8220;Behold, this have I found, says Koheleth, </p><p><strong>adding one thing to another,</strong></p><p><strong>to find out the account&#8221;</strong> (Ecclesiastes 7:27).</p></blockquote><h4>Applies <em>middah keneged middah</em> concretely to <em>sota</em> ritual humiliations - A List of 12: Specific seductive act &#8594; mirrored, degrading reversal administered publicly or bodily</h4><p><em>Table summarizing:</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_424,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_848,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_1272,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_1456,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png 1456w" sizes="100vw"><img src="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png" width="727" height="722.1371237458194" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/dc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:594,&quot;width&quot;:598,&quot;resizeWidth&quot;:727,&quot;bytes&quot;:50625,&quot;alt&quot;:null,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/png&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:true,&quot;topImage&quot;:false,&quot;internalRedirect&quot;:&quot;https://www.ezrabrand.com/i/200078884?img=https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png&quot;,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_424,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_848,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_1272,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!HNAw!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fdc08997c-8358-432e-9fe0-5ffb2e37ba49_598x594.png 1456w" sizes="100vw" loading="lazy"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a></figure></div><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1503; &#1502;&#1510;&#1497;&#1504;&#1493; &#1489;&#1505;&#1493;&#1496;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1489;&#1502;&#1491;&#1492; &#1513;&#1502;&#1491;&#1491;&#1492; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1492; &#1502;&#1491;&#1491;&#1493; &#1500;&#1492;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1506;&#1502;&#1491;&#1492; &#1506;&#1500; &#1508;&#1514;&#1495; &#1489;&#1497;&#1514;&#1492; &#1500;&#1497;&#1512;&#1488;&#1493;&#1514; &#1500;&#1493; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1499;&#1492;&#1503; &#1502;&#1506;&#1502;&#1497;&#1491;&#1492; &#1506;&#1500; &#1513;&#1506;&#1512; &#1504;&#1511;&#1504;&#1493;&#1512;, &#1493;&#1502;&#1512;&#1488;&#1492; &#1511;&#1500;&#1493;&#1504;&#1492; &#1500;&#1499;&#1500;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1508;&#1512;&#1505;&#1492; &#1500;&#1493; &#1505;&#1493;&#1491;&#1512;&#1497;&#1503; &#1504;&#1488;&#1497;&#1503; &#1506;&#1500; &#1512;&#1488;&#1513;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1499;&#1492;&#1503; &#1504;&#1493;&#1496;&#1500; &#1499;&#1508;&#1492; &#1502;&#1506;&#1500; &#1512;&#1488;&#1513;&#1492;, &#1493;&#1502;&#1504;&#1497;&#1495;&#1493; &#1514;&#1495;&#1514; &#1512;&#1490;&#1500;&#1497;&#1492;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1511;&#1513;&#1496;&#1492; &#1500;&#1493; &#1508;&#1504;&#1497;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1508;&#1504;&#1497;&#1492; &#1502;&#1493;&#1512;&#1497;&#1511;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1499;&#1495;&#1500;&#1492; &#1500;&#1493; &#1506;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1506;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492; &#1489;&#1493;&#1500;&#1496;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1511;&#1500;&#1506;&#1492; &#1500;&#1493; &#1488;&#1514; &#1513;&#1506;&#1512;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1499;&#1492;&#1503; &#1505;&#1493;&#1514;&#1512; &#1488;&#1514; &#1513;&#1506;&#1512;&#1492;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1492;&#1512;&#1488;&#1514;&#1492; &#1500;&#1493; &#1489;&#1488;&#1510;&#1489;&#1506; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1510;&#1497;&#1508;&#1493;&#1512;&#1504;&#1497;&#1492; &#1504;&#1493;&#1513;&#1512;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1495;&#1490;&#1512;&#1492; &#1500;&#1493; &#1489;&#1510;&#1497;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1499;&#1492;&#1503; &#1502;&#1489;&#1497;&#1488; &#1495;&#1489;&#1500; &#1492;&#1502;&#1510;&#1512;&#1497;, &#1493;&#1511;&#1493;&#1513;&#1512; &#1500;&#1492; &#1500;&#1502;&#1506;&#1500;&#1492; &#1502;&#1491;&#1491;&#1497;&#1492;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1508;&#1513;&#1496;&#1492; &#1500;&#1493; &#1488;&#1514; &#1497;&#1512;&#1497;&#1499;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1497;&#1512;&#1497;&#1499;&#1492; &#1504;&#1493;&#1508;&#1500;&#1514;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1511;&#1497;&#1489;&#1500;&#1514;&#1493; &#1506;&#1500; &#1499;&#1512;&#1497;&#1505;&#1492; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1489;&#1496;&#1504;&#1492; &#1510;&#1489;&#1492;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1492;&#1488;&#1499;&#1497;&#1500;&#1514;&#1493; &#1502;&#1506;&#1491;&#1504;&#1497; &#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1511;&#1512;&#1489;&#1504;&#1492; &#1502;&#1488;&#1499;&#1500; &#1489;&#1492;&#1502;&#1492;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1492;&#1513;&#1511;&#1514;&#1492;&#1493; &#1497;&#1497;&#1503; &#1502;&#1513;&#1493;&#1489;&#1495; &#1489;&#1499;&#1493;&#1505;&#1493;&#1514; &#1502;&#1513;&#1493;&#1489;&#1495;&#1497;&#1501; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1499;&#1492;&#1503; &#1502;&#1513;&#1511;&#1492; &#1502;&#1497;&#1501; &#1492;&#1502;&#1512;&#1497;&#1501; &#1489;&#1502;&#1511;&#1497;&#1491;&#1492; &#1513;&#1500; &#1495;&#1512;&#1513;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1506;&#1513;&#1514;&#1492; &#1489;&#1505;&#1514;&#1512; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1497;&#1493;&#1513;&#1489; &#1489;&#1505;&#1514;&#1512; &#1506;&#1500;&#1497;&#1493;&#1503;&#1524; &#1513;&#1501; &#1489;&#1492; &#1508;&#1504;&#1497;&#1501;,</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>The <em>baraita</em> continues:</p><p><strong>And we found this with regard to a </strong><em><strong>sota</strong></em><strong>,</strong></p><p><strong>that with the measure with which she measured --</strong></p><p><strong>she is measured with it:</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>She stood by the opening of her house to exhibit herself to</strong> her lover,</p><ol><li><p><strong>therefore a priest has her stand at the Gate of Nicanor, and exhibits her disgrace (&#1511;&#1500;&#1493;&#1504;&#1492;) to all;</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>she spread beautiful shawls [</strong><em><strong>sudarin</strong></em><strong>] on her head for</strong> her paramour,</p><ol><li><p><strong>therefore a priest removes</strong> her <strong>kerchief (&#1499;&#1508;&#1492;) from her head, and places it under her feet;</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>she adorned her face for</strong> her paramour,</p><ol><li><p><strong>therefore her face becomes sallow (&#1502;&#1493;&#1512;&#1497;&#1511;&#1493;&#1514;)</strong> after drinking the bitter water;</p></li></ol></li><li><p><strong>she painted her eyes (&#1499;&#1495;&#1500;&#1492;) for</strong> her paramour,</p><ol><li><p><strong>therefore her eyes bulge (&#1489;&#1493;&#1500;&#1496;&#1493;&#1514;)</strong> after she drinks;</p></li></ol></li><li><p><strong>she braided her hair for</strong> her paramour,</p><ol><li><p><strong>therefore a priest unbraids her hair</strong> and makes it disheveled;</p></li></ol></li><li><p><strong>she indicated to</strong> her paramour <strong>with a finger</strong> that he should come to her,</p><ol><li><p><strong>therefore her fingernails fall off;</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>she girded herself for</strong> her paramour <strong>with a ribbon (&#1510;&#1497;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500;)</strong> as a belt,</p><ol><li><p><strong>therefore a priest brings an Egyptian rope, and ties</strong> it <strong>for her above her breasts;</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>she extended her thigh for</strong> her paramour,</p><ol><li><p><strong>therefore her thigh falls away</strong> after drinking.</p></li></ol></li><li><p><strong>She received</strong> her paramour <strong>upon her stomach,</strong></p><ol><li><p><strong>therefore her stomach swells;</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>she fed him delicacies of the world,</strong></p><ol><li><p><strong>therefore her offering</strong> is <strong>animal food, </strong>as it is from oats;</p></li></ol></li><li><p><strong>she gave him fine wine to drink in fine cups,</strong></p><ol><li><p><strong>therefore a priest gives her bitter water in an earthenware </strong><em><strong>mekeida</strong></em><strong>, </strong>a simple clay vessel, <strong>to drink.</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>She acted in secret;</strong></p><ol><li><p>therefore, God, referred to in the verse <strong>&#8220;Who dwell in secret, with the Most High&#8221;</strong> (Psalms 91:1), <strong>turns</strong> His <strong>face to her,</strong></p></li></ol></li></ol><h4>&#8220;She acted in secret&#8221; &#8594; God (&#8220;dwells in secret&#8221;) &#8220;sets His face&#8221; against her; secrecy triggers exposure - Ps 91:1; Job 24:15</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1506;&#1497;&#1503; &#1504;&#1488;&#1507; &#1513;&#1502;&#1512;&#1492; &#1504;&#1513;&#1507;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1514;&#1513;&#1493;&#1512;&#1504;&#1497; &#1506;&#1497;&#1503; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;The eye of the adulterer waits for the twilight,</strong></p><p><strong>saying:</strong></p><p><strong>No eye shall see me;</strong></p><p>and the Hidden Face will turn&#8221; (Job 24:15).</p><p>The adulterer acts in the twilight of the night to act in secrecy, and therefore God, Who is concealed, arranges that the matter is revealed in public.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1488;&#1495;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1506;&#1513;&#1514;&#1492; &#1489;&#1505;&#1514;&#1512; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1502;&#1511;&#1493;&#1501; &#1508;&#1497;&#1512;&#1505;&#1502;&#1492; &#1489;&#1490;&#1500;&#1493;&#1497;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Alternatively,</strong></p><p><strong>she acted in secret,</strong></p><p>and therefore <strong>God revealed it in the open,</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1514;&#1499;&#1505;&#1492; &#1513;&#1504;&#1488;&#1492; &#1489;&#1502;&#1513;&#1488;&#1493;&#1503; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1490;&#1500;&#1492; &#1512;&#1506;&#1514;&#1493; &#1489;&#1511;&#1492;&#1500; (&#1493;&#1490;&#1493;&#1523;)&#1524;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;Though his hatred be concealed with deceit --</strong></p><p><strong>his wickedness shall be revealed before the congregation&#8221;</strong> (Proverbs 26:26),</p><p>i.e., concealed acts of sin are ultimately revealed in public.</p><p>[...]</p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>This sugya is going off the Mishnah in Mishnah <a href="https://www.sefaria.org.il/Mishnah_Sotah.1.7">Sotah 1:7</a> (=<a href="https://chavrutai.com/talmud/Sotah/8b#11">Sotah 8b#11</a>). See my discussion of that Mishnah in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/divine-reciprocity-biblical-instances">Divine Reciprocity: Biblical Instances of Measure-for-Measure (&#8216;Midah Keneged Midah&#8217;) Punishment and Reward (Mishnah Sotah 1:7-9)</a>&#8221;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>In the sugya, each item follows the same literary formula:</p><p>&#8220;She [previously, sinfully] did X for him [=her lover] &#8212; therefore Y is [now] done to her [as punishment, by the priests in the Temple]&#8221;</p><p>This creates a series of paired clauses.</p><p>Specific seductive act &#8594; mirrored, degrading reversal administered publicly or bodily</p><p>Across the list, the baraita maps:</p><ul><li><p>Private, voluntary action &#8594; public, involuntary exposure</p></li><li><p>Adornment &#8594; disfigurement</p></li><li><p>Invitation &#8594; repulsion</p></li><li><p>Pleasure-giving acts &#8594; physiological collapse</p></li><li><p>Luxury &#8594; deliberate abasement</p></li><li><p>Secrecy &#8594; forced revelation</p></li></ul><p>On this list of a sota&#8217;s measure-for-measure punishment, compare the parallel Tosefta, which I cite in an appendix in the piece cited in an earlier footnote: &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/165983242/appendix-1-excerpts-from-the-corresponding-tosefta-tosefta-sotah-3-4">Appendix 1 - Excerpts from the corresponding Tosefta (Tosefta Sotah 3-4)</a>&#8220;, section &#8220;The Sotah Ritual as Enacted Retribution (Numbers 5:18) - A List of 12 parallels (Tosefta Sotah 3:1)&#8220;.  </p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[‘Son/Master of [X]’: The Hebrew Words “Ben” and “Ba’al” as Markers of Attribute, Character, and Status]]></title><description><![CDATA[The Hebrew word ben (&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;) most basically means &#8220;son.&#8221; But biblical Hebrew, like many languages, stretches kinship terms far beyond literal genealogy.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/son-master-hebrew-ben-baal-attribute</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/son-master-hebrew-ben-baal-attribute</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Sun, 31 May 2026 06:30:12 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p>The Hebrew word <em>ben</em> (<a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%91%D7%9F#%D7%91%D6%B5%D6%BC%D7%9F">&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;</a>) most basically means &#8220;son.&#8221; But biblical Hebrew, like many languages, stretches kinship terms far beyond literal genealogy. A &#8220;son&#8221; can be a biological child, a member of a group, a citizen of a place, a young animal, a descendant, a student, or &#8212; in one especially productive idiom &#8212; a person characterized by some quality, status, or fate.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></p><p>This last use is the one catalogued in BDB under <em>ben</em> as &#8220;noun relative followed by word of quality, characteristic, etc.&#8221; In this construction, &#8220;son of X&#8221; means something like &#8220;one belonging to the category X,&#8221; &#8220;one marked by X,&#8221; &#8220;one characterized by X,&#8221; or &#8220;one destined for X.&#8221;</p><p>Thus, biblical Hebrew can say &#1489;&#1468;&#1462;&#1503;&#1470;&#1495;&#1463;&#1497;&#1460;&#1500;, literally &#8220;son of strength/valor,&#8221; meaning a mighty man. It can speak of &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1506;&#1463;&#1493;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;, &#8220;sons of wickedness,&#8221; meaning wicked men. It can describe &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1502;&#1464;&#1493;&#1462;&#1514;, &#8220;sons of death,&#8221; meaning people deserving death or doomed to die. It can refer to &#1489;&#1468;&#1462;&#1503;&#1470;&#1492;&#1463;&#1499;&#1468;&#1493;&#1465;&#1514;, &#8220;a son of beating,&#8221; meaning someone liable to be flogged. The literal phrase &#8220;son of&#8221; has become an idiom of classification.</p><p>This is the normal biblical way of expressing what English would usually express with an adjective, a compound noun, or a relative phrase. Biblical Hebrew often prefers a genitive construction: &#8220;son of X,&#8221; where modern English says &#8220;X-ish,&#8221; &#8220;X-like,&#8221; &#8220;X-worthy,&#8221; &#8220;liable to X,&#8221; &#8220;marked by X,&#8221; or simply uses an adjective.</p><p>So &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1489;&#1456;&#1500;&#1460;&#1497;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500; are not &#8220;sons&#8221; of a person named Belial; they are worthless or lawless men (&#8220;people without yoke&#8221;). &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1502;&#1462;&#1512;&#1460;&#1497; are rebels, literally &#8220;sons of rebellion.&#8221; &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1514;&#1463;&#1506;&#1458;&#1512;&#1467;&#1489;&#1493;&#1465;&#1514; are hostages, literally &#8220;sons of pledges/exchange.&#8221; &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1513;&#1473;&#1464;&#1488;&#1493;&#1465;&#1503; are tumultuous ones, those marked by noise or uproar. &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1497;&#1456;&#1510;&#1456;&#1492;&#1464;&#1512; are &#8220;sons of oil,&#8221; that is, anointed ones. &#1489;&#1468;&#1462;&#1503;&#1470;&#1502;&#1462;&#1513;&#1473;&#1462;&#1511; in Genesis 15:2 is traditionally understood as &#8220;son of possession,&#8221; that is, heir or possessor. &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1513;&#1473;&#1463;&#1495;&#1463;&#1509; in Job are &#8220;sons of pride,&#8221; proud beasts.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p><p>This idiom is especially easy to understand if we compare it with another Hebrew expression: <em>ba&#8217;al </em>(&#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500;).<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p><p>&#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500; literally means &#8220;owner,&#8221; &#8220;master,&#8221; or &#8220;possessor.&#8221; But it too becomes a broad idiom of characterization. A &#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500; &#1495;&#1464;&#1499;&#1456;&#1502;&#1464;&#1492; is a person who possesses wisdom; a &#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500; &#1502;&#1493;&#1468;&#1501; is one who has a blemish; a &#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500; &#1511;&#1493;&#1465;&#1502;&#1464;&#1492; is someone of stature; a &#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500; &#1500;&#1464;&#1513;&#1473;&#1493;&#1465;&#1503; is someone with a sharp or dangerous tongue; a &#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500; &#1514;&#1468;&#1456;&#1513;&#1473;&#1493;&#1468;&#1489;&#1464;&#1492; is one characterized by repentance. In later Hebrew, especially rabbinic and modern Hebrew, &#1489;&#1468;&#1463;&#1506;&#1463;&#1500; becomes an extremely common way to say &#8220;a person with X.&#8221;</p><p>English has partial parallels. We still say &#8220;man of courage,&#8221; &#8220;person of interest,&#8221; &#8220;child of fortune,&#8221; &#8220;son of perdition,&#8221; &#8220;man of peace,&#8221; &#8220;creature of habit,&#8221; &#8220;people of faith,&#8221; &#8220;heir to trouble,&#8221; &#8220;born of violence,&#8221; and &#8220;doomed man.&#8221; These are not exact equivalents, but they show the same conceptual pattern: a person is described by being placed in relation to an abstract noun.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a></p><p>The phrase &#8220;<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Son_of_perdition">son of perdition</a>,&#8221; familiar from older English Bible style, is especially close. It means not that &#8220;perdition&#8221; literally fathered someone, but that the person belongs to destruction, is marked by destruction, or is destined for destruction. That is very close to Hebrew phrases like &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1502;&#1464;&#1493;&#1462;&#1514;, &#8220;sons of death.&#8221;</p><p>Modern English, however, usually avoids this idiom. We tend to translate the Hebrew construction into adjectives or paraphrases. &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1506;&#1463;&#1493;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492; becomes &#8220;wicked men.&#8221; &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1502;&#1462;&#1512;&#1460;&#1497; becomes &#8220;rebels.&#8221; &#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1502;&#1464;&#1493;&#1462;&#1514; becomes &#8220;men deserving death.&#8221; &#1489;&#1468;&#1462;&#1503;&#1470;&#1495;&#1463;&#1497;&#1460;&#1500; becomes &#8220;mighty man.&#8221; This makes for smoother English, but it also hides the underlying Hebrew structure.</p><h2>Appendix 1 - BDB, entry &#8220;<em>ben</em>&#8221;, sense #8</h2><p><em>(See footnote).</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p><blockquote><p> <strong>&#1489;&#1503;</strong> as noun relative followed by word of quality, characteristic, etc. especially:</p><ol><li><p><strong>&#1489;&#1462;&#1468;&#1503;&#1470;(&#1489;&#1504;&#1497;) &#1495;&#1463;&#1497;&#1460;&#1500;</strong> = <em>mighty man</em><a href="https://chavrutai.com/bible/I_Samuel/14#52"> I Samuel 14:52</a>;<a href="https://chavrutai.com/bible/I_Samuel/18#17">I Samuel 18:17</a><a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/2#7"> II Samuel 2:7</a>;<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/13#28">II Samuel 13:28</a>;<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/17#10">II Samuel 17:10</a> ((&#215;2))<a href="https://chavrutai.com/bible/I_Kings/1#52"> I Kings 1:52</a> + 7 times Chronicles;<strong>&#1488;&#1458;&#1504;&#1464;&#1513;&#1460;&#1473;&#1497;&#1501; &#1489;&#1504;&#1497; &#1495;&#1523;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Judges/18#2"> Judges 18:2</a><a href="https://chavrutai.com/bible/II_Kings/2#16"> II Kings 2:16</a>; <strong>&#1488;&#1462;&#1500;&#1464;&#1507; &#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; &#1502;&#1460;&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1492;&#1462;&#1495;&#1464;&#1425;&#1497;&#1460;&#1500;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Judges/21#10"> Judges 21:10</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1506;&#1463;&#1493;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;</strong> <em>wicked men</em><a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/3#34"> II Samuel 3:34</a>;<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/7#10">II Samuel 7:10</a><a href="https://chavrutai.com/bible/I_Chronicles/17#9"> I Chronicles 17:9</a><a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/10#9"> Hosea 10:9</a>; <strong>&#1489;&#1462;&#1468;&#1503;&#1470;&#1506;&#1523;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Psalms/89#23"> Psalms 89:23</a> (for <strong>&#1489;&#1504;&#1497; &#1489;&#1500;&#1497;&#1506;&#1500;</strong> see <strong>&#1489;&#1500;&#1497;&#1506;&#1500;</strong>);</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1502;&#1462;&#1425;&#1512;&#1460;&#1497;</strong> <em>rebels</em><a href="https://chavrutai.com/bible/Numbers/17#25"> Numbers 17:25</a> (compare<a href="https://chavrutai.com/bdb?q=%D7%91%D6%B7%D6%BC%D6%AB%D7%99%D6%B4%D7%AA"> </a><strong><a href="https://chavrutai.com/bdb?q=%D7%91%D6%B7%D6%BC%D6%AB%D7%99%D6%B4%D7%AA">&#1489;&#1463;&#1468;&#1497;&#1460;&#1514;</a></strong>);</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1492;&#1463;&#1514;&#1463;&#1468;&#1506;&#1458;&#1512;&#1467;&#1489;&#1493;&#1465;&#1514;</strong> <em>sons of pledges</em> = hostages<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Kings/14#14"> II Kings 14:14</a> =<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Chronicles/25#24"> II Chronicles 25:24</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1502;&#1464;&#1493;&#1462;&#1514;</strong> i.e. those deserving of death<a href="https://chavrutai.com/bible/I_Samuel/26#16"> I Samuel 26:16</a>; so <strong>&#1489;&#1462;&#1468;&#1503;&#1470;&#1502;&#1493;&#1514;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/12#5"> II Samuel 12:5</a>; <strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1514;&#1456;&#1502;&#1493;&#1468;&#1514;&#1464;&#1492;</strong> <em>appointed</em> or <em>exposed to death</em><a href="https://chavrutai.com/bible/Psalms/79#11"> Psalms 79:11</a>;<a href="https://chavrutai.com/bible/Psalms/102#21">Psalms 102:21</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1460;&#1468;&#1503; &#1492;&#1463;&#1499;&#1468;&#1493;&#1465;&#1514;</strong> one worthy of smiting<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/25#2"> Deuteronomy 25:2</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1506;&#1465;&#1425;&#1504;&#1460;&#1497;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/31#5"> Proverbs 31:5</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1495;&#1458;&#1500;&#1493;&#1465;&#1507;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/31#8"> Proverbs 31:8</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1513;&#1464;&#1473;&#1488;&#1493;&#1465;&#1503;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Jeremiah/48#45"> Jeremiah 48:45</a> = <em>tumultuous ones;</em> so also (= <strong>&#1513;&#1461;&#1473;&#1488;&#1514;</strong>) <strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1513;&#1461;&#1473;&#1514;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Numbers/24#17"> Numbers 24:17</a> [&#8230;]</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1492;&#1463;&#1497;&#1460;&#1468;&#1510;&#1456;&#1492;&#1464;&#1512;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Zechariah/4#14"> Zechariah 4:14</a> i.e. anointed ones;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1462;&#1468;&#1503;&#1470;&#1502;&#1462;&#1513;&#1462;&#1473;&#1511;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/15#2"> Genesis 15:2</a> <em>son of possession</em>, i.e. heir;</p></li><li><p><strong>&#1492;&#1461;&#1497;&#1500;&#1461;&#1500; &#1489;&#1462;&#1468;&#1503;&#1470;&#1513;&#1464;&#1473;&#1425;&#1495;&#1463;&#1512;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/14#12"> Isaiah 14:12</a> <em>son of dawn;</em></p></li><li><p>of animals <strong>&#1489;&#1456;&#1468;&#1504;&#1461;&#1497; &#1513;&#1464;&#1473;&#1425;&#1495;&#1463;&#1509;</strong> i.e. proud beasts<a href="https://chavrutai.com/bible/Job/28#8"> Job 28:8</a>;<a href="https://chavrutai.com/bible/Job/41#26">Job 41:26</a>;</p></li><li><p>of Jonah&#8217;s gourd <strong>&#1489;&#1460;&#1468;&#1503;&#1470;&#1500;&#1463;&#1497;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Jonah/4#10"> Jonah 4:10</a> ((&#215;2));</p></li><li><p>of a fertile hill <strong>&#1511;&#1462;&#1512;&#1462;&#1503; &#1489;&#1462;&#1468;&#1503;&#1470;&#1513;&#1462;&#1473;&#1502;&#1462;&#1503;</strong><a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/5#1"> Isaiah 5:1</a>.</p></li></ol></blockquote><h2>Appendix 2 - BDB, entry &#8220;<em>ba&#8217;al</em>&#8221;, sense #5</h2><p><em>(See footnote).</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p><blockquote><p><em>noun of relation:</em></p><p><strong>a.</strong> &#1489;&#1463;&#1468;&#1506;&#1463;&#1500;:</p><ol><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1492;&#1495;&#1500;&#1502;&#1493;&#1514;</strong> dreamer <a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/37#19">Genesis 37:19</a> (Elohist source);</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1491;&#1489;&#1512;&#1497;&#1501;</strong> whosoever has cases, complaints <a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/24#14">Exodus 24:14</a> (Elohist source);<strong>&#1489;&#1523;</strong></p></li><li><p><strong> &#1513;&#1474;&#1506;&#1512;</strong> an hairy man <a href="https://chavrutai.com/bible/II_Kings/1#8">II Kings 1:8</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1495;&#1502;&#1492;</strong> wrathful <a href="https://chavrutai.com/bible/Nahum/1#2">Nahum 1:2</a> <a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/29#22">Proverbs 29:22</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1488;&#1507;</strong> one given to anger <a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/22#24">Proverbs 22:24</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1492;&#1495;&#1499;&#1502;&#1492;</strong> one having wisdom <a href="https://chavrutai.com/bible/Ecclesiastes/7#12">Ecclesiastes 7:12</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1502;&#1513;&#1473;&#1495;&#1497;&#1514;</strong> destroyer <a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/18#9">Proverbs 18:9</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1499;&#1504;&#1507;</strong> winged thing, bird <a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/1#17">Proverbs 1:17</a> <a href="https://chavrutai.com/bible/Ecclesiastes/10#20">Ecclesiastes 10:20</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1504;&#1508;&#1513;&#1473;</strong> one given to appetite <a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/23#2">Proverbs 23:2</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1502;&#1494;&#1502;&#1493;&#1514;</strong> mischievous person <a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/24#8">Proverbs 24:8</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1492;&#1500;&#1513;&#1473;&#1493;&#1503;</strong> charmer <a href="https://chavrutai.com/bible/Ecclesiastes/10#11">Ecclesiastes 10:11</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1512;&#1513;&#1473;&#1506;</strong> one given to wickedness <a href="https://chavrutai.com/bible/Ecclesiastes/8#8">Ecclesiastes 8:8</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1508;&#1497;&#1508;&#1497;&#1493;&#1514;</strong> double-edged <a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/41#15">Isaiah 41:15</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1502;&#1513;&#1473;&#1508;&#1496;</strong> adversary <a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/50#8">Isaiah 50:8</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1508;&#1511;&#1491;&#1514;</strong> captain of the ward <a href="https://chavrutai.com/bible/Jeremiah/37#13">Jeremiah 37:13</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1492;&#1511;&#1512;&#1504;&#1497;&#1501;</strong> two-horned<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a> <a href="https://chavrutai.com/bible/Daniel/8#6">Daniel 8:6</a>, <a href="https://chavrutai.com/bible/Daniel/8#20">Daniel 8:20</a>.</p></li></ol><p><strong>b.</strong> <strong>&#1489;&#1463;&#1468;&#1506;&#1458;&#1500;&#1461;&#1497;:</strong></p><ol><li><p><strong>&#1489;&#1468;&#1523; &#1489;&#1456;&#1468;&#1512;&#1460;&#1497;&#1514;</strong> confederates <a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/14#13">Genesis 14:13</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1495;&#1510;&#1497;&#1501;</strong> archers <a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/49#23">Genesis 49:23</a> (poetic) </p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1492;&#1508;&#1512;&#1513;&#1473;&#1497;&#1501;</strong> horsemen <a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/1#6">II Samuel 1:6</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1513;&#1473;&#1489;&#1493;&#1506;&#1492;</strong> conspirators <a href="https://chavrutai.com/bible/Nehemiah/6#18">Nehemiah 6:18</a>;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1523; &#1488;&#1505;&#1508;&#1493;&#1514;</strong> members of assemblies; or well-grouped sayings; or collectors (of wise sentences) <a href="https://chavrutai.com/bible/Ecclesiastes/12#11">Ecclesiastes 12:11</a>.</p></li></ol></blockquote><h2>Appendix 3 - Jastrow, entry &#8220;<em>ba&#8217;al</em>&#8221;, sense #4</h2><p><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%91%D6%B7%D6%BC%D7%A2%D6%B7%D7%9C">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%91%D6%B7%D6%BC%D7%A2%D6%B7%D7%9C">&#1489;&#1463;&#1468;&#1506;&#1463;&#1500;</a>&#8221;, sense #4:</p><blockquote><p>(mostly in compounds) <em>owner of, master of, possessed of, given to</em> etc.;</p><p>for example:  </p><ul><li><p><strong>&#1489;&#1506;&#1500; &#1488;&#1489;&#1497;&#1491;&#1492;</strong> - &#8220;owner of a lost object&#8221;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1506;&#1500; &#1488;&#1490;&#1491;&#1492;</strong> - &#8220;master of Agadah, lecturer&#8221;</p></li><li><p><strong>&#1489;&#1506;&#1500; &#1491;&#1497;&#1503;</strong> - &#8220;opponent in court&#8221;</p></li></ul><p>[&#8230;]</p><p><strong>Compounds:</strong></p><p><strong>&#1489;&#1506;&#1500;&#1497; &#1502;&#1495;&#1513;&#1489;&#1493;&#1514;</strong> <em>He who knows man&#8217;s thoughts</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/19b#1">Sanhedrin 19b:1</a> - <strong>&#1489;&#1506;&#1500;&#1497; &#1502;&#1495;&#1513;&#1489;&#1493;&#1514;</strong> - <em>those entertaining considerations</em> (of fear), <em>hesitating to do justice</em>.</p></li></ul><p><strong>&#1489;&#1506;&#1500;&#1497; &#1513;&#1497;&#1489;&#1492;</strong> <em>gray-haired</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Nedarim/30b#5">Mishnah Nedarim 3:8</a>.</p></li></ul><p><strong>&#1489;&#1506;&#1500;&#1497; &#1514;&#1513;&#1493;&#1489;&#1492;</strong> <em>repentant sinner</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sukkah/53a#2">Sukkah 53a:2</a>;</p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul><p><strong>&#1489;&#1506;&#1500;&#1497; &#1514;&#1513;&#1493;&#1489;&#1493;&#1514;</strong> <em>a man of many objections or excuses</em>.</p><ul><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Bereishit_Rabbah.20.2">Bereishit Rabbah 20:2</a> beginning:</p></li></ul><p>[For other compounds, not self-evident, see the respective determinants.]</p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>I mentioned a while ago that this is a topic that I planned to return to.</p><p>For primary biblical and Talmudic sources, see BDB and Jastrow entries cited in the appendices at the end of this piece.</p><p>Part of my continuing work on BDB dictionary. See the latest updates in the <a href="https://chavrutai.com/changelog">ChavrutAI changelog page</a>, section &#8220;May 2026&#8221;, recent entries:</p><blockquote><p><strong>BDB: More Abbreviation Expansions &amp; a Fix (May 30)</strong></p><ul><li><p>Sources / editions: <strong>V. d. H</strong> (van der Hooght), <strong>Sora</strong> (Sura), <strong>Var. Lect.</strong> (Variae Lectiones), <strong>J&#252;d. Ztschr.</strong> (J&#252;dische Zeitschrift), <strong>ad loc.</strong> (at the place).</p></li><li><p>Fixed <strong>Norzi</strong> &#8212; now expands to <em>Yedidya Nortzi (Min&#7717;at Shai)</em>, naming his masoretic work.</p></li><li><p>Added <strong>Delitzsch (W</strong> and <strong>Dl (W</strong> &#8594; <em>Delitzsch (Assyrisches W&#246;rterbuch)</em>, naming his Assyrian dictionary.</p></li><li><p>Grammar: <strong>Ithp.</strong> &#8594; <em>Ithpe&#703;el</em> (Aramaic verb stem); <strong>ms.</strong> &#8594; <em>masculine singular</em>.</p></li><li><p>Scholars: <strong>Pr&#228;t</strong> &#8594; <em>Pr&#228;torius</em>.</p></li></ul><p><strong>BDB: More Headwords Searchable (May 30)</strong></p><ul><li><p>Three more BDB headwords that were missing from consonant search now appear in results: <strong>&#1492;&#1463;&#1500;</strong>, <strong>&#1500;&#1464;&#1496;</strong>, and <strong>&#1500;&#1465;&#1496;</strong> (e.g. searching &#1500;&#1496; now returns both &#1500;&#1464;&#1496; and &#1500;&#1465;&#1496;).</p></li><li><p>They also now appear in the browsable <strong>Headword Index</strong> under their respective letters.</p></li></ul><p><strong>BDB: More Abbreviation Expansions (May 30)</strong></p><ul><li><p>Grammar: <strong>demonstr.</strong> (demonstrative), <strong>disj.</strong> (disjunctive), <strong>cohort.</strong> (cohortative), <strong>contin.</strong> (continuation), <strong>syll.</strong> (syllable), <strong>gutt.</strong> (guttural), <strong>predic.</strong> (predicate), <strong>Prep.</strong> (Preposition), <strong>daghesh</strong> (dagesh).</p></li><li><p>Vocabulary: <strong>combin.</strong> (combination), <strong>geograph.</strong> (geographical), <strong>individ.</strong> (individual), <strong>connexion</strong> (connection).</p></li><li><p>Sources / scholars: <strong>Od.</strong> (Odyssey), <strong>Hdt</strong> (Herodotus), <strong>Nat. Hist. Bib.</strong> (Natural History of the Bible), and <strong>Dr (Sm</strong> &#8594; Driver (Samuel) in the <a href="https://chavrutai.com/bdb?q=%D7%95">&#1493;&#1456;</a> entry.</p></li></ul><p><strong>BDB: Grammatical Particles Now Searchable (May 30)</strong></p><ul><li><p>Seven core grammatical particles that were missing from BDB search now appear in results: <strong>&#1500;&#1456;</strong> (to, for), <strong>&#1502;&#1460;&#1503;&#1470;</strong> (from), <strong>&#1493;&#1456;</strong> (and), <strong>&#1489;&#1456;&#1468;</strong> (in), <strong>&#1499;&#1456;&#1468;</strong> (like, as), <strong>&#1492;&#1458;</strong> (interrogative), and <strong>&#1508;&#1462;&#1468;&#1503;&#1470;</strong> (lest).</p></li><li><p>These short prepositions and prefixes exist in BDB but were invisible to the dictionary&#8217;s consonant search; they&#8217;re now merged in alongside regular results (e.g. searching &#1508;&#1503; returns both &#1508;&#1462;&#1468;&#1503;&#1470; and &#1508;&#1460;&#1468;&#1504;&#1464;&#1468;&#1492;).</p></li><li><p>They also now appear in the browsable <strong>Headword Index</strong> under their respective letters.</p></li></ul></blockquote><p>For that last issue, I opened an issue with Sefaria, there seems to be a bug: </p><p><a href="https://github.com/Sefaria/Sefaria-Project/issues/3327">https://github.com/Sefaria/Sefaria-Project/issues/3327</a> (the issue was quickly closed despite no resolution). </p><p>For the full list of ChavrutAI&#8217;s current BDB abbreviation mappings, see the &#8220;<a href="https://chavrutai.com/bdb/abbreviations">BDB Abbreviations</a>&#8221; page. </p><p>On the topic of the word &#8220;<em>ben</em>&#8221;, see also these previous pieces of mine: </p><ul><li><p><a href="https://www.ezrabrand.com/p/the-patronymic-puzzle-revisiting">The Patronymic Puzzle: Revisiting Talmudic Names</a></p></li><li><p><a href="https://www.ezrabrand.com/p/annotated-list-of-talmudic-figures">Annotated List of Talmudic Figures Known as &#8216;Ben X&#8217; or &#8216;Bar X,&#8217; and Stories of Ben Zoma (Chagigah 14b-15a)</a></p></li><li><p><a href="https://www.academia.edu/97559307/Ben_Bag_Bag_Ben_He_He_and_Beyond_Patronymics_in_Hebrew_and_Aramaic_in_Late_Antiquity_Which_Are_Not_Father_s_Names">Ben Bag Bag, Ben He He, and Beyond: Patronymics in Hebrew and Aramaic in Late Antiquity Which Are Not Father&#8217;s Names</a></p></li></ul><p>And see also my note in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/from-eunuch-ville-to-bald-town-a">From Eunuch-ville to Bald-town: A Eunuch and R&#8217; Yehoshua the Bald Trade Insults Over Physical Shortcomings (Shabbat 152a)</a>&#8220;, on section &#8220;Pt1 - &#8220;Bald-town&#8221; vs. &#8220;Eunuch-town&#8221; &#8220;, on the terms &#8220;ben Korha&#8221; and &#8220;ben hamtzan&#8221;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>And compare Aramaic <em>bar</em>; for example in <em>bar mitzvah</em>, &#8220;son of the commandment,&#8221; i.e. one now liable to it. (For example, see &#1489;&#1512; &#1502;&#1510;&#1493;&#1492; and &#1489;&#1512; &#1502;&#1513;&#1488; &#1493;&#1502;&#1514;&#1503; [&#8220;one who is involved in business dealings&#8220;] in <a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/15a#7">Bava_Kamma/15a#7</a>; and see further instances search results <a href="https://talmudsearch.dicta.org.il/result?text=%D7%91%D7%A8%20%D7%9E%D7%A6%D7%95%D7%94">here</a>.)</p><p>From a broader comparative perspective, compare especially the similar expanded sense of Arabic <em>abu </em>(&#8220;father&#8221;)<em>; </em>see Wikipedia, &#8220;<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ab_(Semitic)#Arabic">Ab (Semitic)&#8220;, section &#8220;Arabic</a>&#8220;: </p><blockquote><p>&#8217;<em>Ab</em> [&#8230;] from a theoretical, abstract form ([&#8230;] <em>&#700;aba&#700;un</em>) (triliteral &#700;<em>-b-w</em>) is Arabic for &#8220;father&#8221; [&#8230;]</p><p>The combination is extended beyond the literal sense: a man may be described as acting as a father in his relation to animals, e.g., Abu Bakr, &#8220;the father of a camel&#8217;s foal&#8221;; Abu Huraira, &#8220;father of kittens&#8221;. </p><p>In some cases, a man&#8217;s enemies will refer to him in such a way to besmirch him, e.g. Abu Jahl, &#8220;the father of ignorance&#8221;. </p><p>A man may be described as being the possessor of some quality, as Abu&#8217;l Na&#8217;ama &#8220;father of grace&#8221;, or &#8220;the graceful one&#8221;; Abu&#8217;l Fida, &#8220;father of devotion&#8221;, or &#8220;the devout one&#8221;. </p><p>An object or a place may be given a nickname, such as Abu&#8217;l hawl, &#8220;father of terror&#8221;, (the Sphinx at Giza). </p><p><em>Abu&#8217;l fulus,</em> &#8220;father of money&#8221;, is frequently used to refer to a place where rumors have been told of a treasure being hidden there.</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>This is about <em>ba&#8217;al </em>as a noun (<strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%91%D7%A2%D7%9C#%D7%91%D6%B7%D6%BC%D7%A2%D6%B7%D7%9C_%D7%90">&#1489;&#1463;&#1468;&#1506;&#1463;&#1500;</a></strong>). On <em>ba&#8217;al </em>as a verb (<strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%91%D7%A2%D7%9C#%D7%91%D6%B8%D6%BC%D7%A2%D6%B7%D7%9C">&#1489;&#1464;&#1468;&#1506;&#1463;&#1500;</a></strong>), see my discussion in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/162387863/appendix-3-hebrew-verbs-for-sex">Appendix 3 - Hebrew Verbs for &#8220;Sex&#8221;</a> &#8220;, section &#8220;The verbs <em>ba&#8217;al</em> (&#1489;&#1506;&#1500;) and <em>ba al</em> (&#1489;&#1488; &#1506;&#1500;) in Mishnaic Hebrew&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>Note also that modern English (similar to German) has a highly productive formation of &#8220;[X]-master&#8221;. For example: &#8220;chessmaster&#8221;, &#8220;toastmaster&#8221;. However, in addition to this being slightly archaic, it usually denotes expertise or mastery rather than a general attribute or character trait. See especially Wiktionary, entry <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/master#Derived_terms">&#8220;master&#8221;, section &#8220;Noun&#8221;,</a> sense #6: &#8220;An expert at something&#8220; (and see the etymology there, that it stems from Latin word for &#8220;great&#8221;). For a list of these words, see Wiktionary ibid., sub-section &#8220;<a href="https://en.wiktionary.org/wiki/master#Derived_terms">Derived terms</a>&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>Source: <a href="https://chavrutai.com/bdb?q=%D7%91%D6%B5%D6%BC%D7%9F">BDB at ChavrutAI, entry &#8220;&#1489;&#1461;&#1468;&#1503;&#8221;</a> (at Sefaria <a href="https://www.sefaria.org.il/BDB%2C_%D7%91%D6%B5%D6%BC%D7%9F">here</a>), sense #8, with slight changes. </p><p>See the full generated outline there:</p><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_424,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_848,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_1272,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_1456,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png 1456w" sizes="100vw"><img src="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png" width="667" height="556" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/d3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:556,&quot;width&quot;:667,&quot;resizeWidth&quot;:null,&quot;bytes&quot;:null,&quot;alt&quot;:null,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:null,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:true,&quot;topImage&quot;:false,&quot;internalRedirect&quot;:null,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_424,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_848,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_1272,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!SmW8!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Fd3391679-1434-4b04-97cb-ee2a45eb12e0_667x556.png 1456w" sizes="100vw" loading="lazy"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a></figure></div><p>And see also the list of derived terms at Hebrew Wiktionary, entry &#8220;<strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%91%D7%9F#%D7%A6%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%A4%D7%99%D7%9D">&#1489;&#1461;&#1468;&#1503;&#8220;, section &#8220;&#1510;&#1497;&#1512;&#1493;&#1508;&#1497;&#1501;</a></strong>&#8220;. For examples of additional relevant terms: </p><ul><li><p>&#1489;&#1503; &#1495;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503;</p></li><li><p>&#1489;&#1503; &#1489;&#1497;&#1514;</p></li><li><p>&#1489;&#1503; &#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</p></li></ul><p>And compare also the term <em>ben Torah, </em>used in the Talmud especially regarding people who <strong>aren&#8217;t</strong> <em>b&#8217;nei Torah. </em>For example, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/why-are-babylonian-birds-fat-eretz">Why Are Babylonian Birds Fat? Eretz Yisrael Amoraim Probe the Seemingly Superior Babylonia (Shabbat 145b)</a>&#8220;, section &#8220;R&#8217; &#7716;iyya bar Abba and R&#8217; Asi have an exchange about four questions&#8212;about Babylonian fowl, festivals, and scholars, and about non-Jews&#8220;, list item # 3: </p><blockquote><p><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1502;&#1492; &#1514;&#1500;&#1502;&#1497;&#1491;&#1497; &#1495;&#1499;&#1502;&#1497;&#1501; &#1513;&#1489;&#1489;&#1489;&#1500; &#1502;&#1510;&#1493;&#1497;&#1497;&#1504;&#1497;&#1503;?</strong></p><p><strong>&#1500;&#1508;&#1497; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1503; &#1489;&#1504;&#1497; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492;</strong></p><p>R&#8217; &#7716;iyya then asked: <strong>For what</strong> reason <strong>are Torah scholars in Babylonia distinguished (&#1502;&#1510;&#1493;&#1497;&#1497;&#1504;&#1497;&#1503;)</strong> by their special rabbinic garb?</p><p>R&#8217; Asi answered: <strong>Because they are not well-versed in Torah (&#1489;&#1504;&#1497; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492;).</strong> </p><p>If they would not distinguish themselves by dressing differently, they would not be respected for their Torah knowledge.</p></blockquote><p>And see more instances in the search results <a href="https://talmudsearch.dicta.org.il/result?text=%D7%91%D7%9F%20%D7%AA%D7%95%D7%A8%D7%94">here</a>. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p>Source: <a href="https://chavrutai.com/bdb?q=%D7%91%D7%A2%D7%9C">BDB at ChavrutAI, entry &#8220;&#1489;&#1463;&#1468;&#1506;&#1463;&#1500;&#8221;</a> (at Sefaria <a href="https://www.sefaria.org.il/BDB%2C_%D7%91%D6%B7%D6%BC%D7%A2%D6%B7%D7%9C">here</a>), sense #5, with slight changes. </p><p>And compare also Hebrew Wiktionary, entry &#8220;<strong><a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%91%D7%A2%D7%9C#%D7%91%D6%B7%D6%BC%D7%A2%D6%B7%D7%9C_%D7%90">&#1489;&#1463;&#1468;&#1506;&#1463;&#1500; &#1488;</a></strong>&#8220;, sense #4. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p>The Koran&#8217;s <em><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu%27l-Qarnayn">Dh&#363; al-Qarnayn</a></em>, &#8220;the two-horned&#8221; is famously the equivalent of Daniel&#8217;s <em>ba&#703;al ha-qeranayim</em>, the two-horned one.</p><p>In general, Arabic <em><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%B0%D9%88#Arabic">dh&#363; / dh&#257;t</a></em> (&#8220;possessor of&#8221;) is related to Aramaic &#1491;&#1460;&#1468;&#1497; (<em>d&#299; / da</em>) and Hebrew &#1494;&#1462;&#1492; (<em>ze / zo / zot</em>).</p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[The Funeral Honors of Hezekiah in II Chronicles 32:33 (Bava Kamma 16b-17a)]]></title><description><![CDATA[The sugya begins with a narrow legal distinction in the Mishnah and then moves into a chain of aggadic interpretations built around key biblical terms.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/funeral-honors-hezekiah-chronicles</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/funeral-honors-hezekiah-chronicles</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Fri, 29 May 2026 08:08:24 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p>The sugya begins with a narrow legal distinction in the Mishnah and then moves into a chain of aggadic interpretations built around key biblical terms. The Mishnah distinguishes between a <em>tam</em>, an innocuous ox, and a <em>mu&#8216;ad</em>, a forewarned ox. A <em>tam </em>pays only half-damages, and payment is limited to the value of the damaging animal itself. A <em>mu&#8216;ad </em>pays full damages, and payment comes &#8220;from the <em>aliya</em>,&#8221; meaning from the owner&#8217;s higher-grade property. The Talmud opens by clarifying this phrase. R. Elazar explains that <em>aliya </em>refers to the &#8220;best&#8221; or &#8220;superior&#8221; portion of one&#8217;s assets. This legal clarification then becomes the point of departure for a series of interpretations based on similar language elsewhere in Scripture.</p><p>The first biblical parallel is the burial of King Hezekiah in II Chronicles 32:33. The verse says that Hezekiah was buried &#8220;in the <em>ma&#8216;ale </em>of the graves of the descendants of David.&#8221; R. Elazar reads <em>ma&#8216;ale </em>as a qualitative term: Hezekiah was buried near the &#8220;best&#8221; members of the Davidic dynasty. These are identified as David and Solomon.</p><p>The sugya then continues with another verse from Chronicles, this time concerning the burial of King Asa. II Chronicles 16:14 describes Asa&#8217;s bier as filled with &#8220;perfumes and <em>zenim</em>.&#8221; R. Elazar interprets <em>zenim </em>as &#8220;types,&#8221; meaning many varieties of perfumes. R. Shmuel bar Na&#7717;mani offers a more morally charged reading, connecting <em>zenim </em>with <em>zenut</em>, sexual immorality: these were perfumes whose smell aroused licentiousness.</p><p>A similar pair of interpretations is then applied to Jeremiah 18:22, where Jeremiah complains that his enemies dug a pit and laid snares for him. R. Elazar says that Jeremiah&#8217;s enemies falsely accused him of relations with a prostitute. R. Shmuel bar Na&#7717;mani says they accused him of relations with a married woman.</p><p>Rava then interprets Jeremiah&#8217;s continuation in verse 23: &#8220;Let them be made to stumble before You; deal with them in the time of Your anger.&#8221; According to Rava, Jeremiah asked that even when his enemies give charity, God should cause them to give to unworthy recipients, so that they receive no reward. This is a severe form of curse: not merely that their sins be punished, but that even their apparently meritorious acts fail to count as merit.</p><p>The sugya then returns to Hezekiah&#8217;s burial and the phrase &#8220;they afforded him honor in his death.&#8221; One interpretation states that they established a <em>yeshiva </em>at his grave, with a dispute as to whether this study continued for three, seven, or thirty days.</p><p>A baraita offers another interpretation. R. Yehuda says that 36,000 men walked before Hezekiah with bared shoulders as a sign of mourning, deriving the number from the word <em>lo</em>, whose numerical value (<em>gematria</em>) is thirty-six. R. Ne&#7717;emya rejects this as insufficiently distinctive, since the same honor was shown to Ahab. He instead says that they placed a Torah scroll on Hezekiah&#8217;s bier and declared: &#8220;This one fulfilled what is written in this.&#8221;</p><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>The Passage</p><p>Mishnah</p><ol><li><p>Difference between <em>tam</em> and <em>mu&#8216;ad</em>: <em>tam</em> pays half-damages from the animal&#8217;s own value; <em>mu&#8216;ad</em> pays full damages from superior property</p></li></ol><p>Talmud</p><ol><li><p>R&#8217; Elazar - &#8220;From the &#8216;<em>aliya</em>&#8217; &#8221; means from the best quality of one&#8217;s property</p></li><li><p>R&#8217; Elazar - &#8220;In the best of the graves of David&#8217;s descendants&#8221; means near the best members of the dynasty: David and Solomon - II Chronicles 32:33</p></li><li><p>R&#8217; Elazar - &#8220;Perfumes and spices&#8221; means many types of perfumes - II Chronicles 16:14</p></li><li><p>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani - &#8220;Perfumes and spices&#8221; means perfumes that arouse licentiousness</p></li><li><p>R&#8217; Elazar - Jeremiah&#8217;s enemies accused him of relations with a prostitute - Jeremiah 18:22</p></li><li><p>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani - Jeremiah&#8217;s enemies accused him of relations with a married woman</p></li><li><p>Rava - Jeremiah asked God that even when his enemies give charity, they should give to unworthy recipients, and thus receive no divine reward - Jeremiah 18:23</p></li><li><p>&#8220;They honored him in his death&#8221; teaches that they established a yeshiva at Hezekiah&#8217;s grave - II Chronicles 32:33</p></li><li><p>R&#8217; Natan and Rabbis - The <em>yeshiva</em> at Hezekiah&#8217;s grave lasted 3, 7, or 30 days</p></li><li><p>R&#8217; Yehuda - The honor given to Hezekiah was that 36,000 men with bared shoulders walked before him at burial - II Chronicles 32:33</p></li><li><p>R&#8217; Ne&#7717;emya - Bared shoulders cannot be the special honor, since the same was done for Ahab</p><ol><li><p>.. rather, they placed a Torah scroll on Hezekiah&#8217;s bier, and declared that he fulfilled it</p></li></ol></li></ol><h2>The Passage</h2><p>Sefaria: <a href="https://www.sefaria.org.il/Bava_Kamma.16b.15-17a.7">Bava_Kamma.16b.15-17a.7</a></p><p>ChavrutAI: <a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/16b#15">Bava_Kamma/16b#15</a> and on</p><h2>Mishnah</h2><p>Mishnah <a href="https://www.sefaria.org.il/Mishnah_Bava_Kamma.1.4">Bava Kamma 1:4</a></p><h3>Difference between <em>tam</em> and <em>mu&#8216;ad</em>: <em>tam</em> pays half-damages from the animal&#8217;s own value; <em>mu&#8216;ad</em> pays full damages from superior property</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1489;&#1497;&#1503;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1493;&#1506;&#1491;?</strong></p></li></ul><blockquote><p><strong>What</strong> is the difference <strong>between</strong></p></blockquote><ul><li><p>the liability incurred for damage caused by an ox that is considered <strong>innocuous (&#1514;&#1501;)</strong></p></li><li><p><strong>and</strong> the liability incurred for damage caused by an ox that is <strong>forewarned (&#1502;&#1493;&#1506;&#1491;)?<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></strong></p></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1513;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1514;&#1501;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1500;&#1501; &#1495;&#1510;&#1497; &#1504;&#1494;&#1511;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1490;&#1493;&#1508;&#1493;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1493;&#1506;&#1491;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1500;&#1501; &#1504;&#1494;&#1511; &#1513;&#1500;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1503; &#1492;&#1506;&#1500;&#1497;&#1497;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>The <strong>only</strong> differences are <strong>that</strong></p></blockquote><ul><li><p>for damage caused by <strong>an innocuous</strong> ox,</p><ul><li><p>the owner <strong>pays half</strong> the cost of <strong>the damage (<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%A8%D7%9F_(%D7%90%D7%91_%D7%A0%D7%96%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%9F)#%D7%AA%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%9D_%D7%94%D7%A0%D7%96%D7%A7">&#1495;&#1510;&#1497; &#1504;&#1494;&#1511;</a>)</strong></p></li><li><p>exclusively <strong>from</strong> proceeds of the sale <strong>of the body</strong> of the ox,</p></li></ul></li><li><p><strong>and</strong> for <strong>a forewarned</strong> ox</p><ul><li><p><strong>he pays the full</strong> cost of the <strong>damage</strong></p></li><li><p><strong>from</strong> his <strong>higher (&#1506;&#1500;&#1497;&#1497;&#1492;)</strong> property.</p></li></ul></li></ul><h2>Talmud</h2><h3>R&#8217; Elazar - &#8220;From the &#8216;<em>aliya&#8217; </em>&#8221; means from the best quality of one&#8217;s property</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1524;&#1506;&#1500;&#1497;&#1497;&#1492;&#1524;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1502;&#1506;&#1493;&#1500;&#1492; &#1513;&#1489;&#1504;&#1499;&#1505;&#1497;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>What</strong> does the Mishnah mean by saying he pays from his <strong>higher [</strong><em><strong>aliyya</strong></em><strong>]</strong> property?</p><p><strong>R&#8217; Elazar says:</strong></p><p>It means that he pays <strong>with the superior-quality [</strong><em><strong>ba-me&#8217;ulla</strong></em><strong>]</strong> items <strong>of his property.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Elazar - &#8220;In the best of the graves of David&#8217;s descendants&#8221; means near the best members of the dynasty: David and Solomon - II Chronicles 32:33</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1503; &#1492;&#1493;&#1488; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1513;&#1499;&#1489; &#1495;&#1494;&#1511;&#1497;&#1492;&#1493; &#1506;&#1501; &#1488;&#1489;&#1514;&#1497;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1511;&#1489;&#1512;&#1492;&#1493; &#1489;&#1502;&#1506;&#1500;&#1492; &#1511;&#1489;&#1512;&#1497; &#1489;&#1504;&#1497; &#1491;&#1493;&#1497;&#1491;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And similarly, </strong>the fact that the word <em>aliyya</em> is referring to superior-quality property is indicated by the verse that <strong>states:</strong></p><p><strong>&#8220;And Hezekiah lay with his ancestors,</strong></p><p><strong>and they buried him in the best [</strong><em><strong>be-ma&#8217;ale</strong></em><strong>] of the graves of the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Davidic_line">descendants of David</a>&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Chronicles/32#33">II Chronicles 32:33</a>),</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1502;&#1506;&#1500;&#1492;&#1524; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1510;&#1500; &#1502;&#1506;&#1493;&#1500;&#1497;&#1501; &#1513;&#1489;&#1502;&#1513;&#1508;&#1495;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1488;&#1503; &#1504;&#1497;&#1504;&#1492;&#1493;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1493;&#1491; &#1493;&#1513;&#1500;&#1502;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>and R&#8217; Elazar says:</strong></p><p>The term <em><strong>be-ma&#8217;ale</strong></em></p><p>means <strong>beside the best of the </strong>(Davidic)<strong> family.</strong></p><p><strong>And who are they?</strong></p><p><strong>David and Solomon.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Elazar - &#8220;Perfumes and spices&#8221; means many types of perfumes - II Chronicles 16:14</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1511;&#1489;&#1512;&#1492;&#1493; &#1489;&#1511;&#1489;&#1512;&#1514;&#1497;&#1493;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1513;&#1512; &#1499;&#1512;&#1492; &#1500;&#1493; &#1489;&#1506;&#1497;&#1512; &#1491;&#1493;&#1497;&#1491;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1513;&#1499;&#1497;&#1489;&#1492;&#1493; &#1489;&#1502;&#1513;&#1499;&#1489;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1513;&#1512; &#1502;&#1500;&#1488; &#1489;&#1513;&#1502;&#1497;&#1501; &#1493;&#1494;&#1504;&#1497;&#1501;&#1524;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud offers an interpretation of another verse about the burial of a king of Judea, King Asa:</p><p><strong>&#8220;And they buried him in his own graves,</strong></p><p><strong>which he had hewn out for himself in the city of David,</strong></p><p><strong>and laid him in the resting place,</strong></p><p><strong>which was filled with perfumes and spices [</strong><em><strong>zenim</strong></em><strong>]</strong> prepared by the perfumers&#8217; art&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Chronicles/16#14">II Chronicles 16:14</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1524;&#1489;&#1513;&#1502;&#1497;&#1501; &#1493;&#1494;&#1504;&#1497;&#1501;&#1524;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1497;&#1504;&#1497; &#1494;&#1497;&#1504;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>What</strong> is meant by <strong>&#8220;perfumes and spices&#8221;?</strong></p><p><strong>R&#8217; Elazar says:</strong></p><p>It means <strong>many</strong> different <strong>types</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a><strong> </strong>of perfumes.</p></blockquote><h3>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani - &#8220;Perfumes and spices&#8221; means perfumes that arouse licentiousness</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1493;&#1488;&#1500; &#1489;&#1512; &#1504;&#1495;&#1502;&#1504;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1502;&#1497;&#1501; &#1513;&#1499;&#1500; &#1492;&#1502;&#1512;&#1497;&#1495; &#1489;&#1492;&#1503; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488; &#1500;&#1497;&#1491;&#1497; &#1494;&#1497;&#1502;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani says:</strong></p><p>The word <em>zenim</em> sounds similar to the word <em>zenut</em>, licentiousness, and should therefore be understood about types of <strong>perfumes that anyone who smells them &#8212;</strong></p><p><strong>is led to licentiousness</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p></blockquote><h3>R&#8217; Elazar - Jeremiah&#8217;s enemies accused him of relations with a prostitute - Jeremiah 18:22</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1499;&#1512;&#1493; &#1513;&#1493;&#1495;&#1492; &#1500;&#1500;&#1499;&#1491;&#1504;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1508;&#1495;&#1497;&#1501; &#1496;&#1502;&#1504;&#1493; &#1500;&#1512;&#1490;&#1500;&#1497;&#1524;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud cites another dispute between R&#8217; Elazar and R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani: </p><p>Jeremiah requested of God to punish those who hounded him: </p><p><strong>&#8220;For they have dug a pit to trap me </strong></p><p><strong>and they have set snares for my feet&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Jeremiah/18#22">Jeremiah 18:22</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1495;&#1513;&#1491;&#1493;&#1492;&#1493; &#1502;&#1494;&#1493;&#1504;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>In what way did they dig a pit to trap him?</p><p><strong>R&#8217; Elazar says:</strong></p><p><strong>They cast suspicion upon him of</strong> sex with <strong>a prostitute [</strong><em><strong>zona</strong></em><strong>].</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani - Jeremiah&#8217;s enemies accused him of relations with a married woman</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1493;&#1488;&#1500; &#1489;&#1512; &#1504;&#1495;&#1502;&#1504;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1495;&#1513;&#1491;&#1493;&#1492;&#1493; &#1502;&#1488;&#1513;&#1514; &#1488;&#1497;&#1513;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani says:</strong></p><p><strong>They cast suspicion upon him of</strong> having sex with <strong>a married woman.</strong></p><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>Rava - Jeremiah asked God that even when his enemies give charity, they should give to unworthy recipients, and thus receive no divine reward - Jeremiah 18:23</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1512;&#1513; &#1512;&#1489;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1497;&#1492;&#1497;&#1493; &#1502;&#1499;&#1513;&#1500;&#1497;&#1501; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1506;&#1514; &#1488;&#1508;&#1498; &#1506;&#1513;&#1492; &#1489;&#1492;&#1501;&#1524;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rava interpreted</strong> a verse <strong>homiletically:</strong></p><p><strong>What</strong> is the meaning of that <strong>which is written:</strong></p><p><strong>&#8220;Let them be made to stumble before You;</strong></p><p><strong>deal with them in the time of Your anger&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Jeremiah/18#23">Jeremiah 18:23</a>)?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1497;&#1512;&#1502;&#1497;&#1492; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1493;&#1504;&#1493; &#1513;&#1500; &#1506;&#1493;&#1500;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1508;&#1497;&#1500;&#1493; &#1489;&#1513;&#1506;&#1492; &#1513;&#1506;&#1493;&#1513;&#1497;&#1503; &#1510;&#1491;&#1511;&#1492; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1499;&#1513;&#1497;&#1500;&#1501; &#1489;&#1489;&#1504;&#1497; &#1488;&#1491;&#1501; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1503; &#1502;&#1492;&#1493;&#1490;&#1504;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1497; &#1513;&#1500;&#1488; &#1497;&#1511;&#1489;&#1500;&#1493; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492;&#1503; &#1513;&#1499;&#1512;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>It means that <strong>Jeremiah said before God:</strong></p><p><strong>God!</strong></p><p><strong>even at a time when they</strong> try to <strong>perform</strong> acts of <strong>charity,</strong></p><p><strong>make them stumble</strong> by ensuring that they do so <strong>with people who are unworthy</strong> of charity</p><p><strong>in order that they should not receive</strong> the <strong>reward for</strong> helping <strong>them.</strong></p></blockquote><h3>&#8220;They honored him in his death&#8221; teaches that they established a <em>yeshiva</em> at Hezekiah&#8217;s grave - II Chronicles 32:33</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1499;&#1489;&#1493;&#1491; &#1506;&#1513;&#1493; &#1500;&#1493; &#1489;&#1502;&#1493;&#1514;&#1493;&#1524;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1500;&#1502;&#1491; &#1513;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1493;&#1513;&#1497;&#1489;&#1493; &#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492; &#1506;&#1500; &#1511;&#1489;&#1512;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud, above, cited a verse concerning King Hezekiah&#8217;s burial.</p><p>The Talmud cites the continuation of that verse: <strong>&#8220;And they afforded him honor in his death&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Chronicles/32#33">II Chronicles 32:33</a>).</p><p>This <strong>teaches that</strong></p><p><strong>they established a </strong><em><strong>yeshiva</strong></em><strong> at his grave</strong> to study Torah there.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a></p></blockquote><h3>R&#8217; Natan and Rabbis - The yeshiva at Hezekiah&#8217;s grave lasted 3, 7, or 30 days</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1500;&#1497;&#1490;&#1497; &#1489;&#1492; &#1512;&#1489;&#1497; &#1504;&#1514;&#1503; &#1493;&#1512;&#1489;&#1504;&#1503;,</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1491; &#1488;&#1502;&#1512;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1513;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1491; &#1488;&#1502;&#1512;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1489;&#1506;&#1492;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512;&#1497; &#1500;&#1492;:</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1513;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>R&#8217; Natan and the Rabbis disagree</strong> with regard to this yeshiva:</p></blockquote><ol><li><p><strong>One said:</strong></p><ol><li><p>They studied there for <strong>3</strong> days.</p></li></ol></li><li><p><strong>And</strong> the other <strong>one said:</strong></p><ol><li><p>They studied there for <strong>7</strong> days.</p></li></ol></li><li><p><strong>And some say</strong></p><ol><li><p>they studied there for <strong>30</strong> days.</p></li></ol></li></ol><h3>R&#8217; Yehuda - The honor given to Hezekiah was that 36,000 men with bared shoulders walked before him at burial - II Chronicles 32:33</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1499;&#1489;&#1493;&#1491; &#1506;&#1513;&#1493; &#1500;&#1493; &#1489;&#1502;&#1493;&#1514;&#1493;&#1524;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1495;&#1494;&#1511;&#1497;&#1492; &#1502;&#1500;&#1498; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1497;&#1510;&#1488;&#1493; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497;&#1493; &#1513;&#1500;&#1513;&#1497;&#1501; &#1493;&#1513;&#1513;&#1492; &#1488;&#1500;&#1507; &#1495;&#1500;&#1493;&#1510;&#1497; &#1499;&#1514;&#1507;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states</strong></p><p>another interpretation of the verse cited: <strong>&#8220;And afforded him [</strong><em><strong>lo</strong></em><strong>] honor in his death&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Chronicles/32#33">II Chronicles 32:33</a>).</p><p><strong>This</strong> is referring to the honor given to <strong>Hezekiah, king of Judea,</strong></p><p><strong>that</strong> at his burial <strong>36,000</strong> men with <strong>bared (&#1495;&#1500;&#1493;&#1510;&#1497;) shoulders went out before him.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p><p>This is <strong>the statement of R&#8217; Yehuda.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Ne&#7717;emya - Bared shoulders cannot be the special honor, since the same was done for Ahab</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493; &#1512;&#1489;&#1497; &#1504;&#1495;&#1502;&#1497;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1500;&#1488; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497; &#1488;&#1495;&#1488;&#1489; &#1506;&#1513;&#1493; &#1499;&#1503;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Ne&#7717;emya said to him:</strong></p><p><strong>But didn&#8217;t they</strong> also <strong>do this before Ahab?</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p><p>Apparently, if they did this for the wicked king Ahab, it is an honor shown to all kings, and it is was not a unique show of honor for the righteous Hezekiah.</p></blockquote><h4>.. rather, they placed a Torah scroll on Hezekiah&#8217;s bier, and declared that he fulfilled it</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1513;&#1492;&#1504;&#1497;&#1495;&#1493; &#1505;&#1508;&#1512; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1506;&#1500; &#1502;&#1496;&#1514;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1497;&#1497;&#1501; &#1494;&#1492; &#1502;&#1492; &#1513;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489; &#1489;&#1494;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p>the honor that was done for Hezekiah was <strong>that they laid a <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Torah_scroll">Torah scroll</a> upon his bier</strong></p><p><strong>and they said:</strong></p><p><strong>This one, </strong>i.e., Hezekiah, <strong>fulfilled that which is written in this,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a><strong> </strong>i.e., the Torah scroll.</p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>On an ox that&#8217;s <em>tam</em> vs <em>mu&#8217;ad</em>, see my parenthetical notes in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-rabbinic-advice-practical-guidance">Pt1 Rabbinic Advice: Practical Guidance from the Talmud (Pesachim 112a-114a)</a>&#8220;, in section &#8220;The Dangers of Oxen: Black oxen in Nisan are especially dangerous; stay 50 cubits from innocuous oxen and farther from goring oxen&#8220;, list item #2: </p><blockquote><p>Rav Oshaya advises staying fifty cubits away from an innocuous ox (<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A0%D7%96%D7%A7%D7%99_%D7%91%D7%94%D7%9E%D7%94#%D7%A9%D7%95%D7%A8_%D7%94%D7%9E%D7%96%D7%99%D7%A7">&#1513;&#1493;&#1512; &#1514;&#1501;</a></strong> - i.e. which has little to no history of goring) and keep beyond eyeshot from a forewarned ox (<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%96%D7%A7%D7%AA_%D7%A9%D7%95%D7%A8_%D7%94%D7%9E%D7%95%D7%A2%D7%93">&#1513;&#1493;&#1512; &#1502;&#1493;&#1506;&#1491;</a></strong> - i.e. which has a history of goring).</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>&#1494;&#1497;&#1504;&#1497; &#1494;&#1497;&#1504;&#1497;. </p><p>This is indeed the straightforward meaning of that verse, see <a href="https://chavrutai.com/bdb?q=%D7%96%D6%B7%D7%9F">BDB</a>. On this word in general, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D7%99%D7%A0%D7%99">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%96%D6%B7%D7%9F">&#1494;&#1463;&#1503;</a>&#8221;: </p><blockquote><p>(Biblical Hebrew <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D6%B7%D7%9F">&#1494;&#1463;&#1503;</a></strong>; Syriac <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D6%B7%D7%9F">&#1494;&#1503;</a></strong> <em>qualitas, modus</em>, Payne Smith, &#8216;Thesaurus Syriacus&#8217; 1138, sq.; compare <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D6%B6%D7%94">&#1494;&#1462;&#1492;</a></strong>, and <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%9E%D6%B4%D7%9F%20%C2%B2">&#1502;&#1460;&#1497;&#1503;</a></strong> and <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%9E%D6%B8%D7%94">&#1502;&#1463;&#1492;</a></strong>) </p><p><em>quality, nature; kind, species</em>.</p><ul><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Onkelos_Genesis.1.11">Onkelos Genesis 1:11</a> - <strong>&#1500;&#1460;&#1494;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497;&#1492;&#1468;</strong> - &#8220;after its kind&#8221;</p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Onkelos_Leviticus.11.14">Onkelos Leviticus 11:14</a> - <strong>&#1500;&#1460;&#1494;&#1456;&#1504;&#1464;&#1492;&#1468;</strong>; </p></li><li><p>and very frequently.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/32a#12">Berakhot 32a:12</a> (proverb) - <strong>&#1502;&#1500;&#1497; &#1499;&#1512;&#1505;&#1497;&#1492; &#1494;&#1504;&#1488; &#1489;&#1497;&#1513;&#1488;</strong> Arukh (printed edition: <strong>&#1494;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497; &#1489;&#1497;&#1513;&#1497;</strong>) - &#8220;filled stomachs are a bad sort&#8221; (plenty is tempting).</p></li></ul><p>Plural: <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D6%B0%D7%A0%D6%B5%D7%99">&#1494;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497;</a></strong>, <strong>&#1494;&#1461;&#1497;&#1504;&#1461;&#1497;</strong>.</p><ul><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Onkelos_Genesis.1.21">Onkelos Genesis 1:21</a>; </p></li><li><p>and frequently.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/bible/Daniel/2#5">Daniel 2:5</a>, see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D6%B0%D7%9E%D6%B8%D7%A8%D6%B8%D7%90%20I">&#1494;&#1456;&#1502;&#1464;&#1512;&#1464;&#1488;</a></strong>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/16b#19">Bava Kamma 16b:19</a> (explaining <strong>&#1494;&#1504;&#1497;&#1501;</strong>, <a href="https://chavrutai.com/bible/II_Chronicles/16#14">II Chronicles 16:14</a>) - <strong>&#1494;&#1504;&#1497; &#1494;&#1504;&#1497;</strong> Manuscript Munich and Arukh (printed edition: <strong>&#1494;&#1497;&#1504;&#1497;</strong>) - &#8220;various species&#8221;</p></li></ul></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1494;&#1497;&#1502;&#1492;.</strong></p><p>For another instance where the Talmud connects perfume to illicit sexual arousal, also in the context of homiletic Bible interpretation, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/perfume-pleasure-and-moral-decay">Perfume, Pleasure, and Moral Decay in Late First Temple Samaria and Jerusalem: Interpretations of Amos 6 and Isaiah 3 (Shabbat 62b-63a)</a>&#8220;, section &#8220;R&#8217; Yitz&#7717;ak of R&#8217; Ami&#8217;s School - &#8220;Tinkling with their feet&#8221; = perfumes in shoes which they would kick up toward young men - Isaiah 3:16&#8220;. </p><p>And see also the passage cited in my appendix, &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/172461317/appendix-the-ban-on-going-out-alone-at-night">Appendix - The Ban on Going Out Alone at Night</a>&#8220;, section &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/172461317/going-out-alone-at-night-as-one-of-the-68-things-that-are-disgraceful-for-a-torah-scholar-berakhot-43b">Going out alone at night as one of the 6/8 things that are disgraceful for a Torah scholar (Berakhot 43b)</a>&#8221;, list item #1: </p><blockquote><p><strong>&#1488;&#1500; &#1497;&#1510;&#1488; &#1499;&#1513;&#1492;&#1493;&#1488; &#1502;&#1489;&#1493;&#1513;&#1501; &#1500;&#1513;&#1493;&#1511;</strong></p><p><strong>[A Torah scholar] should not go out perfumed (&#1502;&#1489;&#1493;&#1513;&#1501;) into the marketplace</strong></p></blockquote><p>And compare with list item #4 there, also about the correct behavior in the marketplace, which would indicate that it&#8217;s likely to prevent illicit sex: </p><blockquote><p><strong>&#1493;&#1488;&#1500; &#1497;&#1505;&#1508;&#1512; &#1506;&#1501; &#1488;&#1513;&#1492; &#1489;&#1513;&#1493;&#1511;</strong></p><p><strong>And [a Torah scholar] should not converse with a woman in the marketplace</strong></p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>See another instance of &#8220;<em>yeshiva</em>&#8221; in the Talmud, in my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/165451243/appendix-2-yeshiva-formal-torah-study-always-existed-a-list-of-6-major-periods-and-personalities-from-the-pentateuch-yoma-28b-the-biblical-patriarchs-and-in-egypt-and-in-the-wilderness">Appendix 2 - &#8216;</a><em><a href="https://www.ezrabrand.com/i/165451243/appendix-2-yeshiva-formal-torah-study-always-existed-a-list-of-6-major-periods-and-personalities-from-the-pentateuch-yoma-28b-the-biblical-patriarchs-and-in-egypt-and-in-the-wilderness">Yeshiva</a></em><a href="https://www.ezrabrand.com/i/165451243/appendix-2-yeshiva-formal-torah-study-always-existed-a-list-of-6-major-periods-and-personalities-from-the-pentateuch-yoma-28b-the-biblical-patriarchs-and-in-egypt-and-in-the-wilderness">&#8217; (formal Torah study) always existed - A List of 6 major periods and personalities from the Pentateuch (Yoma 28b): the Biblical Patriarchs, and in Egypt and in the Wilderness</a>&#8220;.</p><p>And see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%99%D7%A9%D7%99%D7%91%D7%94">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%99%D6%B0%D7%A9%D6%B4%D7%81%D7%99%D7%91%D6%B8%D7%94">&#1497;&#1456;&#1513;&#1460;&#1473;&#1497;&#1489;&#1464;&#1492;</a>&#8221;, sense #3: </p><blockquote><p><strong>3)</strong> <em>scholars&#8217; session, council, academy; court</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Yoma/28b#8">Yoma 28b:8</a> <strong>&#1494;&#1511;&#1503; &#1493;&#1497;&#1493;&#1513;&#1489; &#1489;&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492;</strong> an elder and member of council.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Yoma/28b#7">Yoma 28b:7</a> <strong>&#1500;&#1488; &#1508;&#1512;&#1513;&#1492; &#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492; &#1502;&#1492;&#1501;</strong> they (our early ancestors) were never without council (a representative body).</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Pesachim/119a#1">Pesachim 119a:1</a> - <strong>&#1492;&#1502;&#1499;&#1497;&#1512; &#8230; &#1489;&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492;</strong> - &#8220;who knows his colleague&#8217;s place in meetings; &#8230; <strong>&#1492;&#1502;&#1511;&#1489;&#1500; &#1489;&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492;</strong> who greets his colleague in meetings with kindness&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/57a#10">Berakhot 57a:10</a> <strong>&#1512;&#1488;&#1513; &#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492;</strong> presiding officer.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Berakhot/4.1#33">Jerusalem Talmud Berakhot 4:1:33</a> - <strong>&#1493;&#1502;&#1497;&#1504;&#1493; &#1488;&#1514; &#1512;&#8221;&#1488; &#8230; &#1489;&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492;</strong> they elected Rabbi El. &#8230; (president) in regular session.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Yoma/2a#8">Yoma 2a:8</a> <strong>&#1492;&#1493;&#1513;&#1497;&#1489;&#1493; &#8230; &#1489;&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492;</strong> they installed him as president.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Batra/120a#4">Bava Batra 120a:4</a> <strong>&#1489;&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492; &#1492;&#1500;&#1498; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;in court or college give the preference to learning, in social entertainment to age&#8221;</p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul><p><strong>&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492; &#1513;&#1500; &#1502;&#1506;&#1500;&#1492;</strong> - divine court.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Metzia/86a#9">Bava Metzia 86a:9</a> <strong>&#1504;&#1514;&#1489;&#1511;&#1513; &#1489;&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1492; &#1513;&#1500; &#1502;&#1506;&#1500;&#1492; -</strong> has been summoned before divine justice (is dead); </p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul><p>Plural: <strong>&#1497;&#1456;&#1513;&#1460;&#1473;&#1497;&#1489;&#1493;&#1465;&#1514;</strong>.</p><ul><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Kohelet_Rabbah.1.8">Kohelet Rabbah 1:8</a> <strong>&#1488;&#1508;&#1513;&#1512; &#1513;&#1492;&#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1493;&#1514; &#1492;&#1500;&#1500;&#1493; &#1496;&#1493;&#1506;&#1493;&#1514; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> is it possible that those colleges be lost in such futile errors; </p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Tosefta_Chullin.2.24">Tosefta Chullin 2:24</a> <strong>&#1513;&#1492;&#1505;&#1497;&#1489;&#1493; &#1492;&#1500;&#1500;&#1493; &#1496;&#1493;&#1506;&#1497;&#1501;</strong> (correct accordingly; see, however, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A1%D6%B5%D7%99%D7%91%D7%95%D6%BC">&#1505;&#1461;&#1497;&#1489;&#1493;&#1468;</a></strong>).</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Shabbat/10.5#2">Jerusalem Talmud Shabbat 10:5:2</a> - <strong>&#1513;&#1497;&#1502;&#1513;&#1514;&#1497; &#1488;&#1514; &#1488;&#1489;&#1488; &#1506;&#1493;&#1502;&#1491;&#1493;&#1514; &#1502;&#1492; &#1513;&#1500;&#1488; &#1513;&#1502;&#1513;&#1514; &#1497;&#1513;&#1497;&#1489;&#1493;&#1514;</strong> I have served my father at more &#8216;standing meetings&#8217; (standing up as an Amora) than you have served at college sessions; </p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Chagigah/3.1#2">Jerusalem Talmud Chagigah 3:1:2</a>; </p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul></blockquote><p>For the citation from tractate Bava Metzia, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-sage-on-the-run-the-fleeing-and">Pt2 Sage on the Run: The Fleeing and Death of Rabba bar Na&#7717;mani (Bava Metzia 86a)</a>&#8220;, section &#8220;Announcement of Death, and Searching for his body&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>They removed their robes from their shoulders as a sign of mourning. </p><p>The number 36,000 is alluded to by the numerical value (<em>gematria</em>) of the word <em>lo</em>, which is 36.</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p>R. Ne&#7717;emya refers to an apparently known tradition that the same display of mourning&#8212;men proceeding with bared shoulders&#8212;was performed at Ahab&#8217;s funeral. </p><p>This detail is not explicit in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/1_Kings_22#Death_of_Ahab_(22:1%E2%80%9340)">the biblical account of Ahab&#8217;s death and burial</a>, which merely states that he was brought to Samaria and buried there, I Kings 22:37-40:</p><blockquote><p><strong>&#1493;&#1497;&#1502;&#1514; &#1492;&#1502;&#1500;&#1498;</strong></p><p><strong>&#1493;&#1497;&#1489;&#1493;&#1488; &#1513;&#1502;&#1512;&#1493;&#1503;</strong></p><p><strong>&#1493;&#1497;&#1511;&#1489;&#1512;&#1493; &#1488;&#1514; &#1492;&#1502;&#1500;&#1498; &#1489;&#1513;&#1502;&#1512;&#1493;&#1503;</strong></p><p>So the king died,</p><p>and was brought to Shomeron;</p><p>and they buried the king in Shomeron.</p><p><strong>&#1493;&#1497;&#1513;&#1496;&#1507; &#1488;&#1514; &#1492;&#1512;&#1499;&#1489; &#1506;&#1500; &#1489;&#1512;&#1499;&#1514; &#1513;&#1502;&#1512;&#1493;&#1503;</strong></p><p><strong>&#1493;&#1497;&#1500;&#1511;&#1493; &#1492;&#1499;&#1500;&#1489;&#1497;&#1501; &#1488;&#1514; &#1491;&#1502;&#1493;</strong></p><p><strong>&#1493;&#1492;&#1494;&#1504;&#1493;&#1514; &#1512;&#1495;&#1510;&#1493;</strong></p><p><strong>&#1499;&#1491;&#1489;&#1512; &#1497;&#1492;&#1493;&#1492; &#1488;&#1513;&#1512; &#1491;&#1489;&#1512;</strong></p><p>And one washed the chariot in the pool of Shomeron;</p><p>and the dogs licked up his blood;</p><p>and the prostitutes washed there;</p><p>according to the word of YHWH which he spoke.</p><p><strong>&#1493;&#1497;&#1514;&#1512; &#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1488;&#1495;&#1488;&#1489; </strong></p><p><strong>&#1493;&#1499;&#1500; &#1488;&#1513;&#1512; &#1506;&#1513;&#1492;</strong></p><p><strong>&#1493;&#1489;&#1497;&#1514; &#1492;&#1513;&#1503; &#1488;&#1513;&#1512; &#1489;&#1504;&#1492;</strong></p><p><strong>&#1493;&#1499;&#1500; &#1492;&#1506;&#1512;&#1497;&#1501; &#1488;&#1513;&#1512; &#1489;&#1504;&#1492;</strong></p><p><strong>&#1492;&#1500;&#1493;&#1488; &#1492;&#1501; &#1499;&#1514;&#1493;&#1489;&#1497;&#1501; &#1506;&#1500; &#1505;&#1508;&#1512; &#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1492;&#1497;&#1502;&#1497;&#1501; &#1500;&#1502;&#1500;&#1499;&#1497; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;</strong></p><p>Now the rest of the acts of A&#7717;&#8217;av,</p><p>and all that he did,</p><p>and the ivory house which he made,</p><p>and all the cities that he built,</p><p>behold they are written in the book of the chronicles of the kings of Yisra&#8217;el</p><p><strong>&#1493;&#1497;&#1513;&#1499;&#1489; &#1488;&#1495;&#1488;&#1489; &#1506;&#1501; &#1488;&#1489;&#1514;&#1497;&#1493;</strong></p><p><strong>&#1493;&#1497;&#1502;&#1500;&#1498; &#1488;&#1495;&#1494;&#1497;&#1492;&#1493; &#1489;&#1504;&#1493; &#1514;&#1495;&#1514;&#1497;&#1493;</strong></p><p>So A&#7717;&#8217;av slept with his fathers;</p><p>and A&#7717;azyahu his son reigned in his stead.</p></blockquote><p>In Chronicles, the parallel account is <a href="https://chavrutai.com/bible/II_Chronicles/18#34">II Chronicles 18:34</a>, But there&#8217;s no mention there of his burial. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1511;&#1497;&#1497;&#1501; &#1494;&#1492; &#1502;&#1492; &#1513;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489; &#1489;&#1494;&#1492;.</strong> </p><p>See this same line in my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-josephs-bones-in-exodus-13-and">Pt1 Joseph&#8217;s Bones in Exodus 13 and Joshua 24: Honor, Completion, and Consequences (Sotah 13a-b)</a>&#8220;, section &#8220;Two Arks in the Desert&#8220;, where I summarize: </p><blockquote><p>During the Israelites&#8217; wanderings, Joseph&#8217;s coffin traveled alongside the Ark of the Covenant.</p><p>When questioned, the people explained that Joseph&#8217;s life embodied the Torah contained in the Ark, so the pairing was fitting: &#8220;This one fulfilled everything written in that one.&#8221;</p></blockquote></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt2 The Temple of Onias in Egypt and Divine Worship Outside of Israel (Menachot 109b-110a)]]></title><description><![CDATA[This is the second and final part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt2-temple-onias-egypt-diaspora</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt2-temple-onias-egypt-diaspora</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Thu, 28 May 2026 07:18:24 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the second and final part of a two-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-temple-onias-egypt-diaspora">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1. </em></p><h3>R&#8217; Yehoshua ben Pera&#7717;ya - Before becoming Nasi, he would violently reject anyone who urged him to take office; After becoming Nasi, he would violently reject anyone who urged him to leave office</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1513;&#1506; &#1489;&#1503; &#1508;&#1512;&#1495;&#1497;&#1492;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1514;&#1495;&#1500;&#1492;,</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1524;&#1506;&#1500;&#1492; &#1500;&#1492;&#1524; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1499;&#1493;&#1508;&#1514;&#1493; &#1493;&#1504;&#1493;&#1514;&#1504;&#1493; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497; &#1492;&#1488;&#1512;&#1497;;</strong></p></li></ul></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1514;&#1492;,</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497; &#1500;&#1497;&#1512;&#1491; &#1502;&#1502;&#1504;&#1492; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1502;&#1496;&#1497;&#1500; &#1506;&#1500;&#1497;&#1493; &#1511;&#1493;&#1502;&#1511;&#1493;&#1501; &#1513;&#1500; &#1495;&#1502;&#1497;&#1503;.</strong></p></li></ul></li></ul></li></ul><blockquote><p>&#167; As a corollary to the statement of the rabbis with regard to one who is jealous and wants the position of another,</p><p><strong>it is taught</strong> in a <em>baraita</em> that</p><p><strong>R&#8217; Yehoshua ben Pera&#7717;ya said:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>Initially,</strong></p><ul><li><p>in response to <strong>anyone who would say</strong> to me: <strong>Ascend to</strong> the position of <em>Nasi</em> --</p><ul><li><p><strong>I would tie him up (<a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%9B%D7%A4%D7%AA#%D7%9B%D6%B8%D6%BC%D7%A4%D6%B7%D7%AA">&#1499;&#1493;&#1508;&#1514;&#1493;</a>) and place him in front of a lion<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></strong> out of anger for his suggestion.</p></li></ul></li></ul></li><li><p><strong>Now</strong> that I have become the <em>Nasi</em>, </p><ul><li><p>in response to <strong>anyone who tells me to leave</strong> the position --</p><ul><li><p><strong>I</strong> would <strong>throw a kettle [</strong><em><strong>kumkum</strong></em><strong>] of boiling</strong> water <strong>at him</strong> out of anger at his suggestion.</p></li></ul></li></ul></li></ul><blockquote><p>It is human nature that after one ascends to a prestigious position he does not wish to lose it.</p></blockquote><h3>Saul illustrates the same principle (of attachment to power after attaining it): he initially fled from kingship (cf. I Samuel 10:21&#8211;22), but after becoming king he tried to kill David (cf. I Samuel 18&#8211;27)</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1492;&#1512;&#1497; &#1513;&#1488;&#1493;&#1500; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1512;&#1495; &#1502;&#1502;&#1504;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>As</strong> evidence of this principle, <strong>Saul</strong> --</p><p>initially <strong>fled from</strong> the kingship,</p><p>as he did not wish to be king, as stated in the verse: &#8220;When they sought him he could not be found&#8230;Behold he has hidden himself among the baggage&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/I_Samuel/10#21">I Samuel 10:21&#8211;22</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1513;&#1506;&#1500;&#1492; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1511;&#1513; &#1500;&#1492;&#1512;&#1493;&#1490; &#1488;&#1514; &#1491;&#1493;&#1491;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>But when he ascended</strong> to the kingship --</p><p><strong>he tried to kill David,</strong></p><p>who he thought was trying to usurp his authority (see I Samuel, chapters 18&#8211;27).</p><p>[...]</p></blockquote><h3>Baraita - after Sennacherib&#8217;s defeat, Hezekiah found foreign princes in golden carriages, and made them vow not to worship idols</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488;&#1495;&#1512; &#1502;&#1508;&#1500;&#1514;&#1493; &#1513;&#1500; &#1505;&#1504;&#1495;&#1512;&#1497;&#1489;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1510;&#1488; &#1495;&#1494;&#1511;&#1497;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1510;&#1488; &#1489;&#1504;&#1497; &#1502;&#1500;&#1499;&#1497;&#1501; &#1513;&#1492;&#1497;&#1493; &#1497;&#1493;&#1513;&#1489;&#1497;&#1503; &#1489;&#1511;&#1512;&#1493;&#1504;&#1493;&#1514; &#1513;&#1500; &#1494;&#1492;&#1489;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1491;&#1497;&#1512;&#1503; &#1513;&#1500;&#1488; &#1500;&#1506;&#1489;&#1493;&#1491; &#1506;&#1489;&#1493;&#1491;&#1492; &#1494;&#1512;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>Abaye answered Mar Kashisha and said that R&#8217; Meir uses this verse <strong>for that which is taught</strong> in a <em>baraita</em>:</p><p><strong>After the downfall of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sennacherib">Sennacherib</a>, </strong>the king of Assyria who <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sennacherib%27s_campaign_in_the_Levant">besieged Jerusalem (see II Kings, chapters 18&#8211;19)</a>, </p><p>King <strong>Hezekiah emerged</strong> from Jerusalem</p><p><strong>and found the</strong> non-Jew <strong>princes (&#1489;&#1504;&#1497; &#1502;&#1500;&#1499;&#1497;&#1501;)</strong> Sennacherib had brought with him from his other conquests, <strong>sitting in carriages [</strong><em><strong>bi-kronot</strong></em><strong>] of gold.</strong></p><p><strong>He made them vow that they would not worship idols,</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - Isaiah 19:18</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1497;&#1493;&#1501; &#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1497;&#1492;&#1497;&#1493; &#1495;&#1502;&#1513; &#1506;&#1512;&#1497;&#1501; &#1489;&#1488;&#1512;&#1509; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1491;&#1489;&#1512;&#1493;&#1514; &#1513;&#1508;&#1514; &#1499;&#1504;&#1506;&#1503;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1504;&#1513;&#1489;&#1506;&#1493;&#1514; &#1500;&#1492;&#1523; &#1510;&#1489;&#1488;&#1493;&#1514;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>and they fulfilled their vow,</p><p><strong>as it is stated</strong> in Isaiah&#8217;s prophecy about Egypt:</p><p><strong>&#8220;In that day there shall be 5 cities in the land of Egypt</strong></p><p><strong>that speak the language of Canaan</strong></p><p><strong>and swear to YHWH of hosts;</strong></p><p>one shall be called the city of destruction&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/19#18">Isaiah 19:18</a>).</p></blockquote><h4>These princes then went to Alexandria, built an altar, and sacrificed for the sake of Heaven - Isaiah 19:19</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1500;&#1499;&#1493; &#1500;&#1488;&#1500;&#1499;&#1505;&#1504;&#1491;&#1512;&#1497;&#1488; &#1513;&#1500; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1504;&#1493; &#1502;&#1494;&#1489;&#1495;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1506;&#1500;&#1493; &#1506;&#1500;&#1497;&#1493; &#1500;&#1513;&#1501; &#1513;&#1502;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1497;&#1493;&#1501; &#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1497;&#1492;&#1497;&#1492; &#1502;&#1494;&#1489;&#1495; &#1500;&#1492;&#1523; &#1489;&#1514;&#1493;&#1498; &#1488;&#1512;&#1509; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>[These foreign princes] went to Alexandria in Egypt</strong></p><p><strong>and built an altar</strong></p><p><strong>and sacrificed</strong> offerings <strong>upon it for the sake of Heaven,</strong></p><p><strong>as it is stated</strong> in the following verse:</p><p><strong>&#8220;In that day shall there be an altar to YHWH in the midst of the land of Egypt,</strong></p><p>and a pillar at its border, to YHWH&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/19#19">Isaiah 19:19</a>).</p></blockquote><h3>Rav Yosef&#8217;s Targum - &#8220;City of destruction&#8221; means &#8220;City of the Sun,&#8221; destined for destruction, and it was one of the Egyptian cities mentioned by Isaiah - Isaiah 19:18</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1506;&#1497;&#1512; &#1492;&#1492;&#1512;&#1505; &#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1488;&#1495;&#1514;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1524;&#1506;&#1497;&#1512; &#1492;&#1492;&#1512;&#1505; &#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1488;&#1495;&#1514;&#1524;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1502;&#1514;&#1512;&#1490;&#1501; &#1512;&#1489; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1511;&#1512;&#1514;&#1488; &#1491;&#1489;&#1497;&#1514; &#1513;&#1502;&#1513;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1506;&#1514;&#1497;&#1491; &#1500;&#1502;&#1497;&#1495;&#1512;&#1489;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1514;&#1488;&#1502;&#1512; &#1491;&#1492;&#1497;&#1488; &#1495;&#1491;&#1488; &#1502;&#1504;&#1492;&#1493;&#1503;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The verse states: <strong>&#8220;One shall be called the city of destruction&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/19#18">Isaiah 19:18</a>).</p><p>The Talmud asks: <strong>What</strong> is the meaning of the verse: <strong>&#8220;One shall be called the city of destruction&#8221;?</strong></p><p>The Talmud answers: <strong>As Rav Yosef translates</strong> into Aramaic:</p><p>Concerning <strong>the City of the Sun,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p><p><strong>which will be destroyed in the future,</strong></p><p><strong>it will be said that it is one of them.</strong></p></blockquote><h3>The term <em>&#7717;eres </em>can mean &#8220;sun,&#8221; as shown from Job 9:7</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1524;&#1506;&#1497;&#1512; &#1492;&#1492;&#1512;&#1505;&#1524; &#1500;&#1497;&#1513;&#1504;&#1488; &#1491;&#1513;&#1497;&#1502;&#1513;&#1488; &#1492;&#1497;&#1488;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1500;&#1495;&#1512;&#1505;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1497;&#1494;&#1512;&#1495;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And from where</strong> is it derived <strong>that</strong> in the phrase: <strong>&#8220;The city of destruction [</strong><em><strong>heres</strong></em><strong>],&#8221; the term</strong> <em>heres</em> <strong>is</strong> referring <strong>to the sun?</strong></p><p><strong>As it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;Who commands the sun [</strong><em><strong>&#7717;eres</strong></em><strong>],</strong></p><p><strong>and it does not rise;</strong></p><p>and seals up the stars&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Job/9#7">Job 9:7</a>).</p></blockquote><h3>Rav Huna - &#8220;My sons from far&#8221; refers to the Babylonian exile, whose minds are settled like sons</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488;&#1497; &#1489;&#1504;&#1497; &#1502;&#1512;&#1495;&#1493;&#1511; &#1493;&#1489;&#1504;&#1493;&#1514;&#1497; &#1502;&#1511;&#1510;&#1492; &#1492;&#1488;&#1512;&#1509;&#1524; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1489;&#1497;&#1488;&#1497; &#1489;&#1504;&#1497; &#1502;&#1512;&#1495;&#1493;&#1511;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1492;&#1493;&#1504;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1493; &#1490;&#1500;&#1497;&#1493;&#1514; &#1513;&#1500; &#1489;&#1489;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1491;&#1506;&#1514;&#1503; &#1502;&#1497;&#1493;&#1513;&#1489;&#1514; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492;&#1503; &#1499;&#1489;&#1504;&#1497;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; After mentioning the Jewish community in Egypt, the Talmud discusses Jewish communities in other locations.</p><p>The verse states: &#8220;Fear not, for I am with you; I will bring your seed from the east and gather you from the west; I will say to the north: Give up, and to the south: Keep not back, <strong>bring My sons from far,</strong></p><p><strong>and My daughters from the end of the earth&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/43#5">Isaiah 43:5&#8211;6</a>).</p><p>What is the meaning of <strong>&#8220;bring My sons from far&#8221;?</strong></p><p><strong>Rav Huna says:</strong></p><p><strong>These are the exiles of Babylonia,</strong></p><p><strong>whose minds are calm, like sons,</strong></p><p>and who can therefore focus properly on Torah study and mitzvot.</p></blockquote><h4>&#8220;My daughters from the end of the earth&#8221; refers to other exiles, whose minds are unsettled like daughters - Isaiah 43:5&#8211;6</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1489;&#1504;&#1493;&#1514;&#1497; &#1502;&#1511;&#1510;&#1492; &#1492;&#1488;&#1512;&#1509;&#1524; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1493; &#1490;&#1500;&#1497;&#1493;&#1514; &#1513;&#1500; &#1513;&#1488;&#1512; &#1488;&#1512;&#1510;&#1493;&#1514;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1488;&#1497;&#1503; &#1491;&#1506;&#1514;&#1503; &#1502;&#1497;&#1493;&#1513;&#1489;&#1514; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492;&#1503; &#1499;&#1489;&#1504;&#1493;&#1514;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>What is the meaning of <strong>&#8220;and My daughters from the end of the earth&#8221;?</strong></p><p><strong>These are the exiles of other countries,</strong></p><p><strong>whose minds are unsettled, like daughters.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Abba b. Yitz&#7717;ak citing Rav &#7716;isda; or: Rav Yehuda citing Rav - From Tyre to Carthage, the nations recognize Israel and God; West of Tyre and east of Carthage, they recognize neither Israel nor God</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1489;&#1488; &#1489;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1510;&#1495;&#1511;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1495;&#1505;&#1491;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512;&#1497; &#1500;&#1492; &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1510;&#1493;&#1512; &#1493;&#1506;&#1491; &#1511;&#1512;&#1496;&#1497;&#1490;&#1504;&#1497;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1499;&#1497;&#1512;&#1497;&#1503; &#1488;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1488;&#1489;&#1497;&#1492;&#1501; &#1513;&#1489;&#1513;&#1502;&#1497;&#1501;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1510;&#1493;&#1512; &#1499;&#1500;&#1508;&#1497; &#1502;&#1506;&#1512;&#1489; &#1493;&#1502;&#1511;&#1512;&#1496;&#1497;&#1490;&#1504;&#1497; &#1499;&#1500;&#1508;&#1497; &#1502;&#1494;&#1512;&#1495;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1502;&#1499;&#1497;&#1512;&#1497;&#1503; &#1488;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1488;&#1514; &#1488;&#1489;&#1497;&#1492;&#1503; &#1513;&#1489;&#1513;&#1502;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>&#167; <strong>R&#8217; Abba bar Rav Yitz&#7717;ak says</strong> that <strong>Rav &#7716;isda says,</strong></p><p><strong>and some say</strong> that <strong>Rav Yehuda says</strong> that <strong>Rav says:</strong></p></blockquote><ul><li><p>The non-Jews living <strong>from Tyre to Carthage (<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%A8%D7%98%D7%99%D7%92%D7%A0%D7%99%D7%9F">&#1511;&#1512;&#1496;&#1497;&#1490;&#1504;&#1497;</a>)</strong></p><ul><li><p><strong>recognize the Jewish people, </strong>their religion,</p></li><li><p><strong>and their Father in Heaven</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p></li></ul></li><li><p><strong>But</strong> those living <strong>to the west of Tyre and to the east of Carthage</strong></p><ul><li><p><strong>recognize neither the Jewish people</strong></p></li><li><p><strong>nor their Father in Heaven.</strong></p></li></ul></li></ul><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>For another example of &#8220;tying someone in front of a lion&#8221; as a hyperbolic threat, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-rabbinic-elitism-and-the-am-haaretz">Pt2 Rabbinic Elitism and the Am Ha&#8217;aretz: Hierarchy, Hostility, Hatred, and Distrust (Pesachim 49b)</a>&#8220;, section &#8220;Marrying One&#8217;s Daughter to an <em>Am Ha&#8217;aretz</em> Is Like Tying Her Up and Placing Her Before a Lion: The <em>Am Ha&#8217;aretz</em> Shamelessly Beats Her Then Has Sex With Her&#8220;, where the metaphor is extended even farther; I summarize there: </p><blockquote><p>R&#8217; Meir states that marrying one&#8217;s daughter to an <em>am ha&#8217;aretz</em> is metaphorically likened to tying her up (&#1499;&#1493;&#1508;&#1514;&#1492;) and placing her before a lion:</p><p>Just as a lion mauls (&#1491;&#1493;&#1512;&#1505;) its prey without shame, an <em>am ha&#8217;aretz</em> mistreats his wife, beating (&#1502;&#1499;&#1492;) her and having sex (&#1489;&#1493;&#1506;&#1500;) with her (without first appeasing her), with no shame (&#1489;&#1493;&#1513;&#1514; &#1508;&#1504;&#1497;&#1501;).</p></blockquote><p>The concept is likely influenced by Roman punishment of accused, by having them eaten by lions. Compare my note in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-defending-god-biblical-monotheism">Pt3 Defending God, Biblical Monotheism, and Jewish Distinctiveness: Twelve Dialogues Between Sages and Challengers in the Talmud (Sanhedrin 38b-39a)</a>&#8220;, on section &#8220;Dialogue #8 - Roman Emperor vs. R&#8217; Tan&#7717;um: Proposes unification of Jews and Romans into one people; Sentenced to Death by Wild Beasts; and Miraculous Deliverance&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>&#1511;&#1512;&#1514;&#1488; &#1491;&#1489;&#1497;&#1514; &#1513;&#1502;&#1513; - literally: &#8220;the city of the house of the sun [<em>beit shemesh</em>]&#8221;. Likely referring to the Egyptian city of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Heliopolis_(ancient_Egypt)">Heliopolis</a>, which is literally &#8220;City of the Sun&#8221;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>I.e. God; meaning, they&#8217;re monotheists, as opposed to idolaters/pagans. However, compare Rashi&#8217;s interpretation, cited in Hebrew Wikipedia, &#8220;<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%A8%D7%98%D7%99%D7%92%D7%A0%D7%99%D7%9F#%D7%90%D7%96%D7%9B%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%9D_%D7%91%D7%9E%D7%A7%D7%95%D7%A8%D7%95%D7%AA_%D7%97%D7%96%22%D7%9C">&#1511;&#1512;&#1496;&#1497;&#1490;&#1504;&#1497;&#1503;&#8220;, </a></strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%A8%D7%98%D7%99%D7%92%D7%A0%D7%99%D7%9F#%D7%90%D7%96%D7%9B%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%9D_%D7%91%D7%9E%D7%A7%D7%95%D7%A8%D7%95%D7%AA_%D7%97%D7%96%22%D7%9C">section </a><strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%A8%D7%98%D7%99%D7%92%D7%A0%D7%99%D7%9F#%D7%90%D7%96%D7%9B%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%9D_%D7%91%D7%9E%D7%A7%D7%95%D7%A8%D7%95%D7%AA_%D7%97%D7%96%22%D7%9C">&#8220;&#1488;&#1494;&#1499;&#1493;&#1512;&#1497;&#1501; &#1489;&#1502;&#1511;&#1493;&#1512;&#1493;&#1514; &#1495;&#1494;&#8221;&#1500;</a></strong>&#8220;. On Carthage in the Talmud in general, see Hebrew Wikipedia ibid., and see also my notes in these pieces of mine: </p><ul><li><p>&#8220; <a href="https://www.ezrabrand.com/p/the-land-of-canaan-is-ours-alexander">&#8216;The Land of Canaan is Ours&#8217;: Alexander the Great as Moderator of Territorial Claims on &#8216;Canaan&#8217; by Africans and Arabs in the Talmud (Sanhedrin 91a)</a>&#8221;, on section &#8220;Analysis, with historical and linguistic comments&#8220;</p></li><li><p>&#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-the-talmudic-tales-of-alexander">Pt1 The Talmudic Tales of Alexander the Great&#8217;s Adventures in Africa: The Mountains of Darkness, the City of Women, and the Waters of Eden (Tamid 32a-b)</a>&#8220;, on section &#8220;Advice for Crossing the Mountains of Darkness to get to Africa&#8220;</p></li></ul><p>In general, &#8220;Africa&#8221; in the Talmud refers to Roman Africa, which includes Carthage. See Wikipedia, &#8220;<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Africa">Roman Africa</a>&#8220;: </p><blockquote><p>Roman Africa or Roman North Africa is the culture of Roman Africans that developed from 146 BCE, when the Roman Republic defeated Carthage and the Punic Wars ended, with subsequent institution of Roman Imperial government, through the 5th and 6th centuries CE under Byzantine Imperial control. </p><p>In referring to &#8220;Africa&#8221;, the Romans themselves meant mainly <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Africa_(Roman_province)">Africa Proconsularis</a> or Mediterranean Africa, with Roman Egypt a separate province having a distinct Greco-Egyptian culture and society, and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Aethiopia">Aethiopia</a> representing the largely unknown bounds of sub-Saharan Africa. </p><p>The loose geography of &#8220;Roman Africa&#8221; encompasses primarily present-day Tunisia, Algeria, Libya, and northern Morocco.</p></blockquote></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt1 The Temple of Onias in Egypt and Divine Worship Outside of Israel (Menachot 109b-110a)]]></title><description><![CDATA[This is the first part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt1-temple-onias-egypt-diaspora</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt1-temple-onias-egypt-diaspora</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Wed, 27 May 2026 09:14:05 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the first part of a two-part series. The outline of the series is below.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></em></p><h3>Part 1</h3><p>This sugya moves from a story of priestly jealousy to a broader map of sanctuaries, diaspora communities, and the recognition of Israel and God outside the land.</p><p>It starts by presenting two competing rabbinic versions of the origin of the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Land_of_Onias">Temple of Onias</a> (<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A7%D7%93%D7%A9_%D7%97%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%95">&#1502;&#1511;&#1491;&#1513; &#1495;&#1493;&#1504;&#1497;&#1493;</a></strong>) in Alexandria. The central dispute is between the tanaim R&#8217; Meir and R&#8217; Yehuda, and it concerns both the personal story behind the temple&#8217;s founding and the religious status of the worship performed there.</p><p>In R&#8217; Meir&#8217;s version, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Simeon_the_Just">Shimon HaTzaddik</a> (c. 300 BCE) designated his younger son Onias (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Onias_III">Onias III</a> or <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Onias_IV">Onias IV</a>) as his successor in the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/High_Priest_of_Israel">High Priesthood</a>. Shimi (&#1513;&#1502;&#1506;&#1497;), Onias&#8217; older brother, became jealous because he was two and a half years older. He tricked Onias into wearing improper garments at the Temple altar, then accused him before the priests of having vowed to wear his beloved&#8217;s tunic and ribbon on the day he became High Priest. The priests pursued Onias, who fled to Alexandria, built an altar, and offered sacrifices there for &#8220;idolatry&#8221; (i.e. pagan worship). According to this version, the Temple of Onias is illegitimate not only because it is outside Jerusalem, but because it is explicitly connected with foreign worship.</p><p>R&#8217; Yehuda rejects R&#8217; Meir&#8217;s account and reverses the roles. In his version, Onias refused the High Priesthood because Shimi was older. Shimi therefore became High Priest. Nevertheless, Onias became jealous of Shimi. He tricked Shimi in the same way: he dressed him in a tunic and ribbon, placed him by the altar, and accused him before the priests of fulfilling a vow made to his beloved. When the priests sought to kill Shimi, Shimi explained the deception, and they then pursued Onias. Onias fled first to the palace and then to Alexandria. There he built an altar and sacrificed &#8220;for the sake of Heaven,&#8221; supported by Isaiah 19:19: &#8220;In that day shall there be an altar to YHWH in the midst of the land of Egypt.&#8221; In this version, the Temple of Onias is not portrayed as idolatrous, but as a controversial sanctuary dedicated to God outside the land of Israel.</p><p>The two versions are built from the same narrative elements: succession to the High Priesthood, rivalry between brothers, a deceptive lesson in Temple service, improper garments, public accusation before the priests, pursuit, flight to Alexandria, and construction of an altar. The main differences are the identity of the jealous brother and the religious interpretation of the Alexandrian altar. R&#8217; Meir makes Shimi the jealous brother and Onias the founder of an idolatrous sanctuary. R&#8217; Yehuda makes Onias the jealous brother but also presents his later altar as dedicated to Heaven. The dispute thus defines how the rabbis evaluate the Jewish temple in Egypt.</p><p>The sugya then extracts a general principle about office, jealousy, and attachment to power. According to R&#8217; Meir&#8217;s formulation, if Shimi, who never actually entered the High Priesthood, was so jealous, then one who already held a position would be even more resistant to losing it. According to R&#8217; Yehuda&#8217;s formulation, if Onias, who originally fled from the High Priesthood, still became jealous once his brother held it, then one who actively seeks office would certainly become jealous. Both versions use the story to describe the psychological force of prestige: a person may initially resist authority, but once power is near or already attained, attachment and rivalry intensify.</p><h3>Part 2</h3><p>This principle is then illustrated through <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Joshua_ben_Perachiah">Yehoshua ben Pera&#7717;ya</a> (c. 2nd century BCE). He says that before becoming <em><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Nasi_(Hebrew_title)#Second_Temple_period">Nasi</a></em>, he would have reacted violently to anyone urging him to take the position. After becoming <em>Nasi</em>, he would react violently to anyone urging him to leave it. The sugya then compares this to Saul: he initially hid from kingship, but after becoming king he pursued David, whom he perceived as a rival. These examples extend the lesson beyond the Onias story, to the broader human pattern of refusing office before attaining it and clinging to it afterward.</p><p>The sugya then turns back to Isaiah 19 and the Egyptian altar. A baraita explains the verses differently: after Sennacherib&#8217;s downfall, Hezekiah encountered foreign princes in golden carriages and made them vow not to worship idols. These princes later went to Alexandria, built an altar, and sacrificed for the sake of Heaven. Isaiah 19:18, which speaks of five cities in Egypt that &#8220;speak the language of Canaan&#8221; (=<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Canaanite_languages">Canaanite</a>/Hebrew) and swear to God, and Isaiah 19:19, which speaks of an altar to God in Egypt, are used as prooftexts. This interpretation provides an alternative explanation of the Alexandrian altar that does not depend on Onias&#8217; personal story.</p><p>The final section expands from Alexandria to the Jewish diaspora more generally. Rav Yosef explains &#8220;city of destruction&#8221; in Isaiah 19:18 as &#8220;City of the Sun,&#8221; connecting &#1495;&#1512;&#1505; with the sun through Job 9:7. The discussion then moves to Isaiah 43:5&#8211;6: Rav Huna interprets &#8220;My sons from far&#8221; as the Babylonian exile, whose minds are settled like sons, and &#8220;My daughters from the end of the earth&#8221; as the exiles of other lands, whose minds are unsettled like daughters.</p><p>Finally, R&#8217; Abba bar Rav Yitz&#7717;ak citing Rav &#7716;isda, or Rav Yehuda citing Rav, describes a geographic zone from Tyre to <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Carthage#Roman_Carthage">Carthage</a> where the nations recognize Israel and God, while areas beyond those limits recognize neither.</p><h3>Isaiah 19:18-19</h3><p><a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/19#18">Isaiah 19:18</a>-19:</p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1497;&#1493;&#1501; &#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1497;&#1492;&#1497;&#1493; &#1495;&#1502;&#1513; &#1506;&#1512;&#1497;&#1501; &#1489;&#1488;&#1512;&#1509; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1491;&#1489;&#1512;&#1493;&#1514; &#1513;&#1508;&#1514; &#1499;&#1504;&#1506;&#1503;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1504;&#1513;&#1489;&#1506;&#1493;&#1514; &#1500;&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; &#1510;&#1489;&#1488;&#1493;&#1514;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#8220;&#1506;&#1497;&#1512; &#1492;&#1492;&#1512;&#1505;&#8221; &#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1488;&#1495;&#1514;</strong></p></blockquote><blockquote><p>In that day there shall be 5 cities in the land of Mitzrayim,</p><p>speaking the language of Kena&#8217;an</p><p>and swearing by YHWH of hosts;</p><p>one shall be called &#8220;The city of destruction (&#1492;&#1512;&#1505;)&#8221;</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1497;&#1493;&#1501; &#1492;&#1492;&#1493;&#1488;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1492;&#1497;&#1492; &#1502;&#1494;&#1489;&#1495; &#1500;&#1497;&#1492;&#1493;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1514;&#1493;&#1498; &#1488;&#1512;&#1509; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1510;&#1489;&#1492; &#1488;&#1510;&#1500; &#1490;&#1489;&#1493;&#1500;&#1492; &#1500;&#1497;&#1492;&#1493;&#1492;</strong></p></blockquote><blockquote><p>In that day</p><p>shall there be an altar to YHWH</p><p>in the midst of the land of Mitzrayim,</p><p>and a pillar (&#1502;&#1510;&#1489;&#1492;) at its border to YHWH.</p></blockquote><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>Isaiah 19:18-19</p><p>The Passage</p><ol><li><p>R&#8217; Meir&#8217;s version of the story - Shimon HaTzaddik appointed his younger son Onias as successor</p><ol><li><p>Shimi, the older brother, became jealous</p></li><li><p>Shimi tricked Onias into wearing inappropriate garments at the Temple altar</p></li><li><p>This caused the priests to pursue Onias</p></li><li><p>Onias fled to Alexandria, built an altar there, and sacrificed there for idolatry</p></li><li><p>Sages  (=Pharisees): If Shimi, who never actually entered the High Priesthood, acted with such jealousy, then one who already entered a prestigious office will be even more jealous if removed from it</p></li></ol></li><li><p>R&#8217; Yehuda&#8217;s version of the story - Onias refused the High Priesthood because Shimi was older</p><ol><li><p>Onias then became jealous, tricked Shimi into wearing inappropriate garments at the altar</p></li><li><p>Which caused the priests to pursue Shimi; When Shimi explained what happened, the priests pursued Onias</p></li><li><p>Onias fled</p></li><li><p>Onias went to Alexandria, built an altar, and sacrificed there for the sake of Heaven - Isaiah 19:19</p></li><li><p>Sages: If Onias, who initially fled from the High Priesthood, still became jealous after Shimi received it, then one who actively seeks office will be even more jealous of the person holding it</p></li></ol></li></ol><p>Part 2</p><ol><li><p>R&#8217; Yehoshua ben Pera&#7717;ya - Before becoming Nasi, he would violently reject anyone who urged him to take office; After becoming Nasi, he would violently reject anyone who urged him to leave office</p></li><li><p>Saul illustrates the same principle (of attachment to power after attaining it): he initially fled from kingship (cf. I Samuel 10:21&#8211;22), but after becoming king he tried to kill David (cf. I Samuel 18&#8211;27)</p></li><li><p>Baraita - after Sennacherib&#8217;s defeat, Hezekiah found foreign princes in golden carriages, and made them vow not to worship idols</p><ol><li><p>Prooftext - Isaiah 19:18</p></li><li><p>These princes then went to Alexandria, built an altar, and sacrificed for the sake of Heaven - Isaiah 19:19</p></li></ol></li><li><p>Rav Yosef&#8217;s Targum - &#8220;City of destruction&#8221; means &#8220;City of the Sun,&#8221; destined for destruction, and it was one of the Egyptian cities mentioned by Isaiah - Isaiah 19:18</p></li><li><p>The term &#7717;eres can mean &#8220;sun,&#8221; as shown from Job 9:7</p></li><li><p>Rav Huna - &#8220;My sons from far&#8221; refers to the Babylonian exile, whose minds are settled like sons</p><ol><li><p>&#8220;My daughters from the end of the earth&#8221; refers to other exiles, whose minds are unsettled like daughters - Isaiah 43:5&#8211;6</p></li></ol></li><li><p>R&#8217; Abba b. Yitz&#7717;ak citing Rav &#7716;isda; or: Rav Yehuda citing Rav - From Tyre to Carthage, the nations recognize Israel and God; West of Tyre and east of Carthage, they recognize neither Israel nor God</p></li></ol><h2>The Passage</h2><p>ChavrutAI: <a href="https://chavrutai.com/talmud/Menachot/109b#13">Menachot/109b#13</a> thru <a href="https://chavrutai.com/talmud/Menachot/110a#5">110a#5</a></p><h3>R&#8217; Meir&#8217;s version of the story - Shimon HaTzaddik appointed his younger son Onias as successor</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1506;&#1514; &#1508;&#1496;&#1497;&#1512;&#1514;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1501;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1493;&#1504;&#1497;&#1493; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1513;&#1502;&#1513; &#1514;&#1495;&#1514;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>At the time of his death,</strong></p><p><strong>[Shimon HaTzaddik] said to</strong> the rabbis:</p><p><strong>Onias, my son,</strong></p><p><strong>will serve</strong> as High Priest <strong>in my stead.</strong></p></blockquote><h4>Shimi, the older brother, became jealous</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1514;&#1511;&#1504;&#1488; &#1489;&#1493; &#1513;&#1502;&#1506;&#1497; &#1488;&#1495;&#1497;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1492;&#1497;&#1492; &#1490;&#1491;&#1493;&#1500; &#1502;&#1502;&#1504;&#1493; &#1513;&#1514;&#1497; &#1513;&#1504;&#1497;&#1501; &#1493;&#1502;&#1495;&#1510;&#1492;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493;: &#1489;&#1488; &#1493;&#1488;&#1500;&#1502;&#1491;&#1498; &#1505;&#1491;&#1512; &#1506;&#1489;&#1493;&#1491;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Shimi, </strong>Onias&#8217; <strong>brother, became jealous</strong> of him,</p><p><strong>as</strong> Shimi <strong>was 2&#189; years older than</strong> Onias.</p><p>Shimi <strong>said to</strong> Onias treacherously: <strong>Come and I will teach you the order of the service</strong> of the High Priest.</p></blockquote><h4>Shimi tricked Onias into wearing inappropriate garments at the Temple altar</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1500;&#1489;&#1497;&#1513;&#1493; &#1489;&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1490;&#1512;&#1493; &#1489;&#1510;&#1497;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>(&#1492;&#1506;&#1502;&#1497;&#1491;&#1493;) [&#1493;&#1492;&#1506;&#1502;&#1497;&#1491;&#1493;] &#1488;&#1510;&#1500; &#1492;&#1502;&#1494;&#1489;&#1495;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1501; &#1500;&#1488;&#1495;&#1497;&#1493; &#1492;&#1499;&#1492;&#1504;&#1497;&#1501;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1488;&#1493; &#1502;&#1492; &#1504;&#1491;&#1512; &#1494;&#1492; &#1493;&#1511;&#1497;&#1497;&#1501; &#1500;&#1488;&#1492;&#1493;&#1489;&#1514;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1493;&#1514;&#1493; &#1492;&#1497;&#1493;&#1501; &#1513;&#1488;&#1513;&#1514;&#1502;&#1513; &#1489;&#1499;&#1492;&#1493;&#1504;&#1492; &#1490;&#1491;&#1493;&#1500;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1489;&#1493;&#1513; &#1489;&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497; &#1513;&#1500;&#1497;&#1499;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1495;&#1490;&#1493;&#1512; &#1489;&#1510;&#1497;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500; &#1513;&#1500;&#1497;&#1499;&#1497;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Shimi <strong>dressed</strong> Onias <strong>in a tunic</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p><p><strong>and girded him with a ribbon</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a> as a belt, i.e., not in the vestments of the High Priest,</p><p>and <strong>stood him next to the altar.</strong></p><p>Shimi <strong>said to his fellow priests:</strong></p><p><strong>Look what this</strong> man <strong>vowed and fulfilled for his beloved,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a><strong> </strong>that he had said to her:</p><p><strong>On the day that I serve in the High Priesthood</strong></p><p><strong>I will wear your tunic</strong></p><p><strong>and gird your ribbon.</strong></p></blockquote><h4>This caused the priests to pursue Onias</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1511;&#1513;&#1493; &#1488;&#1495;&#1497;&#1493; &#1492;&#1499;&#1492;&#1504;&#1497;&#1501; &#1500;&#1492;&#1512;&#1490;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1509; &#1502;&#1508;&#1504;&#1497;&#1492;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1510;&#1493; &#1488;&#1495;&#1512;&#1497;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>The fellow priests of</strong> Onias <strong>wanted to kill [Onias]</strong> because Onias had disgraced the Temple service with his garments.</p><p>Onias <strong>ran</strong> away <strong>from them</strong></p><p><strong>and they ran after him.</strong></p></blockquote><h4>Onias fled to Alexandria, built an altar there, and sacrificed there for idolatry</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1500;&#1498; &#1500;&#1488;&#1500;&#1499;&#1505;&#1504;&#1491;&#1512;&#1497;&#1488; &#1513;&#1500; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1504;&#1492; &#1513;&#1501; &#1502;&#1494;&#1489;&#1495;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1506;&#1500;&#1492; &#1506;&#1500;&#1497;&#1493; &#1500;&#1513;&#1493;&#1501; &#1506;&#1489;&#1493;&#1491;&#1492; &#1494;&#1512;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>[Onias] went to Alexandria in Egypt</strong></p><p><strong>and built an altar there,</strong></p><p><strong>and sacrificed</strong> offerings <strong>upon it for the sake of idol worship.</strong></p></blockquote><h4>Sages  (=Pharisees): If Shimi, who never actually entered the High Priesthood, acted with such jealousy, then one who already entered a prestigious office will be even more jealous if removed from it</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1513;&#1513;&#1502;&#1506;&#1493; &#1495;&#1499;&#1502;&#1497;&#1501; &#1489;&#1491;&#1489;&#1512;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1493;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1494;&#1492; &#1513;&#1500;&#1488; &#1497;&#1512;&#1491; &#1500;&#1492; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1498;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1497;&#1493;&#1512;&#1491; &#1500;&#1492; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1500; &#1488;&#1495;&#1514; &#1499;&#1502;&#1492; &#1493;&#1499;&#1502;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497; &#1502;&#1488;&#1497;&#1512;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>When the sages (=Pharisees) heard of the matter they said:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>If this</strong> person, Shimi, <strong>who did not enter</strong> the position of High Priest,</p><ul><li><p>acted with <strong>such</strong> jealousy,</p></li></ul></li><li><p><strong>one who enters</strong> a prestigious position</p><ul><li><p><strong>all the more so</strong> will rebel if that position is taken away from him.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p>This is <strong>the statement of R&#8217; Meir.</strong></p><p>According to R&#8217; Meir, the temple of Onias was built for idol worship.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda&#8217;s version of the story - Onias refused the High Priesthood because Shimi was older</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1499;&#1498; &#1492;&#1497;&#1492; &#1502;&#1506;&#1513;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yehuda said to him:</strong></p><p>The <strong>incident was not like this.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1500;&#1488; &#1511;&#1497;&#1489;&#1500; &#1506;&#1500;&#1497;&#1493; &#1495;&#1493;&#1504;&#1497;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1492;&#1497;&#1492; &#1513;&#1502;&#1506;&#1497; &#1488;&#1495;&#1497;&#1493; &#1490;&#1491;&#1493;&#1500; &#1502;&#1502;&#1504;&#1493; &#1513;&#1514;&#1497; &#1513;&#1504;&#1497;&#1501; &#1493;&#1502;&#1495;&#1510;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1507; &#1506;&#1500; &#1508;&#1497; &#1499;&#1503; &#1504;&#1514;&#1511;&#1504;&#1488; &#1489;&#1493; &#1495;&#1493;&#1504;&#1497;&#1493; &#1489;&#1513;&#1502;&#1506;&#1497; &#1488;&#1495;&#1497;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rather, Onias did not accept</strong> the position of High Priest</p><p><strong>because his brother Shimi was 2&#189; years older than him, </strong>so Shimi was appointed as High Priest.</p><p><strong>And even so, </strong>even though Onias himself offered the position to Shimi, <strong>Onias was jealous of his brother Shimi.</strong></p></blockquote><h4>Onias then became jealous, tricked Shimi into wearing inappropriate garments at the altar</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493;: &#1489;&#1488; &#1493;&#1488;&#1500;&#1502;&#1491;&#1498; &#1505;&#1491;&#1512; &#1506;&#1489;&#1493;&#1491;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1500;&#1489;&#1497;&#1513;&#1493; &#1489;&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1490;&#1512;&#1493; &#1489;&#1510;&#1497;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1506;&#1502;&#1497;&#1491;&#1493; &#1488;&#1510;&#1500; &#1492;&#1502;&#1494;&#1489;&#1495;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Onias <strong>said to</strong> Shimi: <strong>Come and I will teach you the order of the service</strong> of the High Priest.</p><p><strong>And</strong> Onias <strong>dressed</strong> Shimi <strong>in a tunic</strong></p><p><strong>and girded him in a ribbon</strong></p><p><strong>and stood him next to the altar.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1501; &#1500;&#1488;&#1495;&#1497;&#1493; &#1492;&#1499;&#1492;&#1504;&#1497;&#1501;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1488;&#1493; &#1502;&#1492; &#1504;&#1491;&#1512; &#1494;&#1492; &#1493;&#1511;&#1497;&#1497;&#1501; &#1500;&#1488;&#1492;&#1493;&#1489;&#1514;&#1493;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1493;&#1514;&#1493; &#1492;&#1497;&#1493;&#1501; &#1513;&#1497;&#1513;&#1514;&#1502;&#1513; &#1489;&#1499;&#1492;&#1493;&#1504;&#1492; &#1490;&#1491;&#1493;&#1500;&#1492; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1489;&#1493;&#1513; &#1489;&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497; &#1513;&#1500;&#1497;&#1499;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1495;&#1490;&#1493;&#1512; &#1489;&#1510;&#1497;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500; &#1513;&#1500;&#1497;&#1499;&#1497;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Onias <strong>said to his fellow priests:</strong></p><p><strong>Look what this</strong> man, Shimi, <strong>vowed and fulfilled for his beloved, </strong>that he had said to her:</p><p><strong>On the day that I serve in the High Priesthood --</strong></p><p><strong>I will wear your tunic</strong></p><p><strong>and gird your ribbon.</strong></p></blockquote><h4>Which caused the priests to pursue Shimi; When Shimi explained what happened, the priests pursued Onias</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1511;&#1513;&#1493; &#1488;&#1495;&#1497;&#1493; &#1492;&#1499;&#1492;&#1504;&#1497;&#1501; &#1500;&#1492;&#1512;&#1490;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1505;&#1495; &#1500;&#1492;&#1501; &#1499;&#1500; &#1492;&#1502;&#1488;&#1493;&#1512;&#1506;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1511;&#1513;&#1493; &#1500;&#1492;&#1512;&#1493;&#1490; &#1488;&#1514; &#1495;&#1493;&#1504;&#1497;&#1493;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>His fellow priests wanted to kill</strong> Shimi.</p><p>Shimi then <strong>told them the entire incident, </strong>that he had been tricked by his brother Onias,</p><p>so the priests <strong>wanted to kill Onias.</strong></p></blockquote><h4>Onias fled</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1509; &#1502;&#1508;&#1504;&#1497;&#1492;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1510;&#1493; &#1488;&#1495;&#1512;&#1497;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1509; &#1500;&#1489;&#1497;&#1514; &#1492;&#1502;&#1500;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1510;&#1493; &#1488;&#1495;&#1512;&#1497;&#1493;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>Onias <strong>ran</strong> away <strong>from them,</strong></p><p><strong>and they ran after him.</strong></p><p>Onias <strong>ran to the palace of the king,</strong></p><p><strong>and they ran after him.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1512;&#1493;&#1488;&#1492; &#1488;&#1493;&#1514;&#1493; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1492;&#1493;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1492; &#1492;&#1493;&#1488;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Anyone who saw him would say:</strong></p><p><strong>This is him!</strong></p><p><strong>this is him!</strong></p><p>and he was not able to escape unnoticed.</p></blockquote><h4>Onias went to Alexandria, built an altar, and sacrificed there for the sake of Heaven - Isaiah 19:19</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1500;&#1498; &#1500;&#1488;&#1500;&#1499;&#1505;&#1504;&#1491;&#1512;&#1497;&#1488; &#1513;&#1500; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1504;&#1492; &#1513;&#1501; &#1502;&#1494;&#1489;&#1495;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1506;&#1500;&#1492; &#1506;&#1500;&#1497;&#1493; &#1500;&#1513;&#1501; &#1513;&#1502;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;(&#1493;&#1492;&#1497;&#1492;) &#1489;&#1497;&#1493;&#1501; &#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1497;&#1492;&#1497;&#1492; &#1502;&#1494;&#1489;&#1495; &#1500;&#1492;&#1523; &#1489;&#1514;&#1493;&#1498; &#1488;&#1512;&#1509; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1510;&#1489;&#1492; &#1488;&#1510;&#1500; &#1490;&#1489;&#1493;&#1500;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1492;&#1523;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Onias <strong>went to Alexandria in Egypt</strong></p><p><strong>and built an altar there,</strong></p><p><strong>and sacrificed</strong> offerings <strong>upon it for the sake of Heaven.</strong></p><p><strong>As it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;In that day shall there be an altar to YHWH in the midst of the land of Egypt,</strong></p><p><strong>and a pillar at its border,</strong></p><p><strong>to YHWH&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/19#19">Isaiah 19:19</a>).</p><p>According to R&#8217; Yehuda, the temple of Onias was dedicated to the worship of God.</p></blockquote><h4>Sages: If Onias, who initially fled from the High Priesthood, still became jealous after Shimi received it, then one who actively seeks office will be even more jealous of the person holding it</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1513;&#1513;&#1502;&#1506;&#1493; &#1495;&#1499;&#1502;&#1497;&#1501; &#1489;&#1491;&#1489;&#1512;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1493;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1494;&#1492; &#1513;&#1489;&#1512;&#1495; &#1502;&#1502;&#1504;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1498;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1502;&#1489;&#1511;&#1513; &#1500;&#1497;&#1512;&#1491; &#1500;&#1492; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1500; &#1488;&#1495;&#1514; &#1499;&#1502;&#1492; &#1493;&#1499;&#1502;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>And when the sages (=Pharisees) heard of the matter</strong></p><p><strong>they said:</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>If this one, </strong>Onias, <strong>who fled from</strong> the position of High Priest and offered it to his brother,</p><ul><li><p>still was overcome with <strong>such</strong> jealousy to the point where he tried to have Shimi killed,</p></li></ul></li><li><p><strong>one who wants to enter</strong> a prestigious position</p><ul><li><p><strong>all the more so</strong> will be jealous of the one who already has that position.</p></li></ul></li></ul><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>For the previous passage, see my discussion of the parallel in tractate Yoma: &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-prophecy-omens-and-miracles-shimon">Pt2 Prophecy, Omens, and Miracles: Shimon HaTzaddik and the Foreshadowing of the Second Temple&#8217;s Destruction (Yoma 39a-b)</a>&#8221;, section &#8220;Prophetic Visions and the Decline of Miracles: The Death of Shimon HaTzaddik and the Foreshadowing of the Temple&#8217;s Destruction&#8221;.</p><p>For the passage after, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/182064267/appendix-torah-study-as-a-substitute-for-temple-offerings-menachot-110a">Appendix - Torah Study as a Substitute for Temple Offerings (Menachot 110a)</a>&#8221;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497; - from Greek. </p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D7%95%D7%A0%D7%A7%D7%9C%D7%99">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%90%D7%95%D6%BC%D7%A0%D6%B0%D7%A7%D6%B0%D7%9C%D6%B7%D7%99%20II">&#1488;&#1493;&#1468;&#1504;&#1456;&#1511;&#1456;&#1500;&#1463;&#1497; II</a>&#8221;: </p><blockquote><p><strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D7%95%D6%BC%D7%A0%D6%B0%D7%A7%D6%B7%D7%9C">&#1488;&#1493;&#1468;&#1504;&#1456;&#1511;&#1463;&#1500;</a></strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A0%D6%B4%D7%A7%D6%B0%D7%9C%D6%B8%D7%94">&#1504;&#1460;&#1511;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;</a></strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A0%D6%B4%D7%99%D7%A7%D6%B0%D7%9C%D6%B7%D7%99">&#1504;&#1460;&#1497;&#1511;&#1456;&#1500;&#1463;&#1497;</a></strong> feminine (<strong>&#1504;&#1511;&#1500;</strong>, <strong>&#1511;&#1500;</strong>, compare especially <a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/6#20">II Samuel 6:20</a> to 22) </p><p><em>the light garment</em>, from where, a name for the <em>easy dress</em> worn in the house and, under the cloak, in the street, but in which it was unbecoming to appear in public. </p><p>[Compare II Samuel see above and <a href="https://www.sefaria.org/Bamidbar_Rabbah.4">Bamidbar Rabbah 4</a>; and elsewhere. ]</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Yoma/6.3#7">Jerusalem Talmud Yoma 6:3:7</a> - <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D7%95%D6%BC%D7%A0%D6%B0%D7%A7%D6%B0%D7%9C%D6%B8%D7%94">&#1488;&#1493;&#1468;&#1504;&#1456;&#1511;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;</a></strong>, <strong>&#1504;&#1511;&#1500;&#1492;</strong>, for which <a href="https://chavrutai.com/talmud/Menachot/109b">Menachot 109b</a> <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D7%95%D6%BC%D7%A0%D6%B0%D7%A7%D6%B0%D7%9C%D6%B7%D7%99%20I">&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497;</a></strong>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/82a">Sanhedrin 82a</a> - &#8220;he took off the point of his spear <strong>&#1493;&#1492;&#1504;&#1497;&#1495;&#1492; &#1489;&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1493;&#1465;</strong> (some editions <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%9C%D6%B5%D7%99">&#1500;&#1497;</a> </strong>) and put it (hiding it) in his undergarment&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Moed_Katan/24a#16">Moed Katan 24a:16</a> - <strong>&#1488;&#1464;&#1489;&#1461;&#1500; &#1502;&#1496;&#1497;&#1497;&#1500; &#1489;&#1488;&#1523; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> (Manuscript Munich: <strong>&#1502;&#1496;&#1497;&#1497;&#1500; &#1488;&#1464;&#1489;&#1461;&#1500;</strong>) - &#8220;a mourner may walk on the Sabbath within the limits of his house (garden etc.) in the easy dress&#8221; (showing the rent on account of a death in the family; Rashi).</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Shabbat/120a#8">Shabbat 120a:8</a> (garments to be saved from fire on a Sabbath) <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D7%95%D6%BC%D7%A0%D6%B0%D7%A7%D6%B0%D7%9C%D6%B7%D7%99%20I">&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497;</a></strong>; </p></li><li><p>Yerushalmi ibid. 16, 15d top - <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A0%D6%B4%D7%99%D7%A7%D6%B0%D7%9C%D6%B7%D7%99">&#1504;&#1497;&#1511;&#1500;&#1497;</a></strong>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Megillah/24b#15">Mishnah Megillah 4:8</a> (<a href="https://chavrutai.com/talmud/Megillah/24b#16">Megillah 24b:16</a>) <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D6%B6%D7%91%D6%B6%D7%9F">&#1489;&#1497;&#1514; &#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497;</a></strong>; (read as) Yerushalmi ibid. and manuscripts: <strong>&#1489;&#1497;&#1514; &#1497;&#1491; &#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497;</strong> - &#8220;the sleeve of his under-dress&#8221; [<a href="https://www.sefaria.org/Tosefta_Ma'aser_Sheni.4.11">Tosefta Ma&#8217;aser Sheni 4:11</a>, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D7%95%D6%BC%D7%A0%D6%B0%D7%A7%D6%B0%D7%9C%D6%B7%D7%99%20I">foregoing</a> 2.]</p></li></ul></blockquote><p>On the other major sense of this word (from Greek), see the extended note in my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-medical-diseases-and-their-remedies">Pt3 Medical Diseases and Their Remedies (Avodah Zarah 28a-29a)</a>&#8220;, on section &#8220;R&#8217; Abba - <em>unkali</em> is a displaced rib-edge near the heart&#8220;. </p><p>Re Jastrow&#8217;s citation from tractate Shabbat, the passage is noteworthy, and worth quoting in full, <a href="https://chavrutai.com/talmud/Shabbat/120a#8">Shabbat/120a#8</a>: </p><blockquote><p><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><ol><li><p></p><ol><li><p><strong>&#1500;&#1493;&#1489;&#1513; </strong></p></li><li><p><strong>&#1502;&#1493;&#1510;&#1497;&#1488; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1508;&#1493;&#1513;&#1496;,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1493;&#1495;&#1493;&#1494;&#1512; </strong></p><ol><li><p><strong>&#1493;&#1500;&#1493;&#1489;&#1513; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1502;&#1493;&#1510;&#1497;&#1488; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1508;&#1493;&#1513;&#1496;,</strong></p></li></ol></li></ol><p><strong>&#1493;&#1488;&#1508;&#1497;&#1500;&#1493; &#1499;&#1500; &#1492;&#1497;&#1493;&#1501; &#1499;&#1493;&#1500;&#1493; </strong></p><p><strong>&#1491;&#1489;&#1512;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497; &#1502;&#1488;&#1497;&#1512;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states</strong>: </p><p>If one wants to rescue objects from a fire and there are many garments there, </p><ol><li><p></p><ol><li><p>he <strong>may wear</strong> them, </p></li><li><p>and <strong>take</strong> them <strong>out</strong> to a safe place, </p></li><li><p><strong>and remove (&#1508;&#1493;&#1513;&#1496; </strong>- &#8220;undress&#8221;<strong>)</strong> them there, </p></li></ol></li><li><p><strong>and return</strong> to the fire, </p><ol><li><p><strong>and wear</strong> other clothes, </p></li><li><p><strong>and take</strong> them <strong>out </strong></p></li><li><p><strong>and remove</strong> them.</p></li></ol></li></ol><p><strong>And</strong> he may <strong>even</strong> do so <strong>all day long;</strong></p><p>this is <strong>the statement of R&#8217; Meir.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1505;&#1497; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p><strong>&#1513;&#1502;&#1504;&#1492; &#1506;&#1513;&#1512; &#1499;&#1500;&#1497;&#1501;,</strong></p><p><strong>&#1493;&#1488;&#1500;&#1493; &#1492;&#1501; &#1513;&#1502;&#1504;&#1492; &#1506;&#1513;&#1512; &#1499;&#1500;&#1497;&#1501;:</strong></p><ol><li><p><strong>&#1502;&#1511;&#1496;&#1493;&#1512;&#1503;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1488;&#1493;&#1504;&#1511;&#1500;&#1497;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1508;&#1493;&#1504;&#1491;&#1488;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1511;&#1500;&#1489;&#1493;&#1505; &#1513;&#1500; &#1508;&#1513;&#1514;&#1503;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1495;&#1500;&#1493;&#1511;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1488;&#1508;&#1497;&#1500;&#1497;&#1493;&#1503;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1502;&#1506;&#1508;&#1493;&#1512;&#1514;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1513;&#1504;&#1497; &#1505;&#1508;&#1512;&#1511;&#1497;&#1503;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1513;&#1504;&#1497; &#1502;&#1504;&#1506;&#1500;&#1497;&#1501;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1513;&#1504;&#1497; &#1488;&#1504;&#1508;&#1497;&#1500;&#1488;&#1493;&#1514;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1513;&#1504;&#1497; &#1508;&#1512;&#1490;&#1493;&#1491;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1495;&#1490;&#1493;&#1512; &#1513;&#1489;&#1502;&#1514;&#1504;&#1497;&#1493;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1499;&#1493;&#1489;&#1506; &#1513;&#1489;&#1512;&#1488;&#1513;&#1493;,</strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1505;&#1493;&#1491;&#1512; &#1513;&#1489;&#1510;&#1493;&#1488;&#1512;&#1493;.</strong></p></li></ol><p></p><p><strong>R&#8217; Yosei says:</strong></p><p>One may wear only <strong>18 garments,</strong></p><p><strong>and these are</strong> the <strong>18 garments:</strong></p><ol><li><p><strong>A cloak [</strong><em><strong>miktoren</strong></em><strong>],</strong></p></li><li><p><strong>a cape [</strong><em><strong>unkali</strong></em><strong>], </strong>a broad garment worn on one&#8217;s shoulders, </p></li><li><p><strong>and a</strong> large hollow <strong>belt (&#1508;&#1493;&#1504;&#1491;&#1488;)</strong> worn over the clothes, </p></li><li><p><strong>a wide linen garment [</strong><em><strong>kalbus</strong></em> - from Greek  (&#954;&#959;&#955;&#972;&#946;&#953;&#959;&#957; [<em>kolobion</em>])<strong>],</strong></p></li><li><p><strong>and a robe (&#1495;&#1500;&#1493;&#1511;)</strong> worn against the skin, </p></li><li><p><strong>a robe (&#1488;&#1508;&#1497;&#1500;&#1497;&#1493;&#1503; </strong>- from Greek <em>pilleum</em>, &#960;&#953;&#955;&#943;&#959;&#957; [<em>pilion</em>])<strong>)</strong> wrapped above, </p></li><li><p><strong>and a kerchief (&#1502;&#1506;&#1508;&#1493;&#1512;&#1514;)</strong> on one&#8217;s head, </p></li><li><p><strong>and two straps (&#1505;&#1508;&#1512;&#1511;&#1497;&#1503;), </strong>i.e., belts, </p></li><li><p><strong>and two shoes,</strong></p></li><li><p><strong>and two socks [</strong><em><strong>anpilaot </strong></em>- from Greek &#7952;&#956;&#960;&#943;&#955;&#953;&#959;&#957; [<em>empilion], impilia</em>)<strong>],</strong></p></li><li><p><strong>and two</strong> tall <strong>boots [</strong><em><strong>pargod</strong></em><strong>],</strong></p></li><li><p><strong>and a belt around one&#8217;s loins</strong> over the robe, </p></li><li><p><strong>and a hat on one&#8217;s head,</strong></p></li><li><p><strong>and a scarf (&#1505;&#1493;&#1491;&#1512; </strong>- from Greek <em>sudarion</em><strong>) around one&#8217;s neck.</strong></p></li></ol></blockquote><p>(These 14 list items are counted as 18 items, because the four list items in #8-11 are pairs.)</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>&#1510;&#1497;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500;. </p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A6%D6%B4%D7%9C%D6%B0%D7%A6%D7%95%D6%BC%D7%9C">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A6%D6%B4%D7%9C%D6%B0%D7%A6%D7%95%D6%BC%D7%9C">&#1510;&#1460;&#1500;&#1456;&#1510;&#1493;&#1468;&#1500;</a>&#8221;: </p><blockquote><p> (<strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A6%D6%B8%D7%9C%D6%B7%D7%9C">&#1510;&#1464;&#1500;&#1463;&#1500;</a></strong>; compare <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%92%D6%B4%D6%BC%D7%9C%D6%B0%D7%92%D6%B0%D6%BC%D7%9C%D6%B4%D7%99%D7%9F">&#1490;&#1460;&#1468;&#1500;&#1456;&#1490;&#1456;&#1468;&#1500;&#1460;&#1497;&#1503;</a></strong>, fr. <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%92%D6%B8%D6%BC%D7%9C%D6%B7%D7%9C">&#1490;&#1464;&#1468;&#1500;&#1463;&#1500;</a></strong>) </p><p><em>belt of net work</em> (to support the bosom; considered indecent); <em>bandage, wrap</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Shabbat/62b#20">Shabbat 62b:20</a> (referring to <a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/3#24">Isaiah 3:24</a>) - <strong>&#1502;&#1511;&#1493;&#1501; &#1513;&#1492;&#1497;&#1493; &#1495;&#1490;&#1493;&#1512;&#1493;&#1514; &#1489;&#1510;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;the place on the body where they were girt with a girdle becomes full of bruises&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sotah/8b">Sotah 8b</a>; <a href="https://chavrutai.com/talmud/Sotah/9a#1">Sotah 9a:1</a> - <strong>&#1492;&#1497;&#1488; &#1495;&#1490;&#1512;&#1492; &#1500;&#1493; &#1489;&#1510;&#1523;</strong> - &#8220;she (the adulteress) put on a fine belt for his sake, therefore the priest brings a rope etc.&#8221;; <a href="https://www.sefaria.org/Tosefta_Sotah.3.4">Tosefta Sotah 3:4</a> <strong>&#1489;&#1510;&#1460;&#1497;&#1510;&#1460;&#1497;&#1503;</strong> ed. Zuckermandel (Variant <strong>&#1489;&#1510;&#1510;&#1497;&#1503;</strong>; oth. ed. <strong>&#1489;&#1508;&#1504;&#1497;&#1501;</strong>; correct accordingly).</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Yoma/6.3#7">Jerusalem Talmud Yoma 6:3:7</a> - <strong>&#1492;&#1500;&#1489;&#1497;&#1513;&#1493; &#8230; &#1493;&#1495;&#1490;&#1512;&#1493; &#1510;&#1460;&#1500;&#1456;&#1510;&#1464;&#1500;</strong> - &#8220;he made him put on an undergarment and girt him with a girdle (like a woman)&#8221;; <a href="https://chavrutai.com/talmud/Menachot/109b#13">Menachot 109b:13</a> <strong>&#1489;&#1510;&#1497;&#1500;&#1510;&#1493;&#1500;</strong>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Zevachim/19a#4">Zevachim 19a:4</a> - <strong>&#1510;&#1523; &#1511;&#1496;&#1503;</strong> - &#8220;a small belt (used as a bandage)&#8221;</p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul></blockquote><p>For the passage cited from tractate Shabbat, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/perfume-pleasure-and-moral-decay">Perfume, Pleasure, and Moral Decay in Late First Temple Samaria and Jerusalem: Interpretations of Amos 6 and Isaiah 3 (Shabbat 62b-63a)</a>&#8220;, section &#8220;Rabba b. Ulla - Interprets Isa 3:24: a series of bodily afflictions replacing luxurious adornments&#8220;, list item #2. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>&#1488;&#1492;&#1493;&#1489;&#1514;&#1493; - &#8220;his [female] beloved&#8221; - grammatically gender female, as is the subsequent possessive &#8220;your&#8221; (<strong>&#1513;&#1500;&#1497;&#1499;&#1497; </strong>- note that this form of the possessive &#8220;your&#8221; is quite rare in the Talmud, and is archaic).</p><p>The general implication is that Shimi deceived his brother Onias into wearing women&#8217;s clothing, presenting the two garments as though they were standard High Priestly vestments. This caused Onias to be embarrassed and ridiculed before the Temple priests. See the previous footnotes on the two garments mentioned here.</p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt2 Calamity, Epidemic, and Property: Teachings on Divine Punishment, Public Danger, and David’s Halakhic Dilemma in II Samuel 23 (Bava Kamma 60a-b)]]></title><description><![CDATA[This is the second and final part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt2-calamity-epidemic-danger-dilemma</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt2-calamity-epidemic-danger-dilemma</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Tue, 26 May 2026 06:41:20 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the second and final part of a two-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-calamity-epidemic-punishment">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1</em></p><h3>Anecdote re Rav Ami and Rav Asi sitting before R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a - One asks for halakha, the other for aggada</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1514;&#1497;&#1489; &#1512;&#1489; &#1488;&#1502;&#1497; &#1493;&#1512;&#1489; &#1488;&#1505;&#1497; &#1511;&#1502;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1510;&#1495;&#1511; &#1504;&#1508;&#1495;&#1488;.</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1512; &#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1497;&#1502;&#1488; &#1502;&#1512; &#1513;&#1502;&#1506;&#1514;&#1514;&#1488;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1512; &#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1497;&#1502;&#1488; &#1502;&#1512; &#1488;&#1490;&#1491;&#1514;&#1488;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>&#167; <strong>Rav Ami and Rav Asi sat before R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a.</strong></p></blockquote><ul><li><p>One <strong>Sage said to</strong> R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a:</p><ul><li><p><strong>Let the Master say</strong> words of <em><strong>halakha</strong></em><strong>,<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></strong></p></li></ul></li><li><p><strong>and</strong> the other <strong>Sage said to</strong> R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a:</p><ul><li><p><strong>Let the Master say</strong> words of <em><strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Aggadah">aggada</a></strong></em><strong> (&#1488;&#1490;&#1491;&#1514;&#1488;)</strong></p></li></ul></li></ul><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1514;&#1495; &#1500;&#1502;&#1497;&#1502;&#1512; &#1488;&#1490;&#1491;&#1514;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1513;&#1489;&#1497;&#1511; &#1502;&#1512;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1514;&#1495; &#1500;&#1502;&#1497;&#1502;&#1512; &#1513;&#1502;&#1506;&#1514;&#1514;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1513;&#1489;&#1497;&#1511; &#1502;&#1512;.</strong></p></li></ul></li></ul><ul><li><p>R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a <strong>began to say</strong> words of <em><strong>aggada</strong></em></p><ul><li><p><strong>but</strong> one <strong>Sage did not let him,</strong></p></li></ul></li><li><p>so he <strong>began to say</strong> words of <em><strong>halakha</strong></em></p><ul><li><p><strong>but</strong> the other <strong>Sage did not let him.</strong></p></li></ul></li></ul><h4>Rav Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a uses a parable of a man with a young and old wife to explain the difficulty of satisfying conflicting demands</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1501;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1513;&#1493;&#1500; &#1500;&#1499;&#1501; &#1502;&#1513;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1502;&#1492; &#1492;&#1491;&#1489;&#1512; &#1491;&#1493;&#1502;&#1492;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a <strong>said to them:</strong></p><p><strong>I will relate a parable.</strong></p><p><strong>To what can this be compared?</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488;&#1491;&#1501; &#1513;&#1497;&#1513; &#1500;&#1493; &#1513;&#1514;&#1497; &#1504;&#1513;&#1497;&#1501;,</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1495;&#1514; &#1497;&#1500;&#1491;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1495;&#1514; &#1494;&#1511;&#1497;&#1504;&#1492;.</strong></p></li></ul><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1500;&#1491;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1500;&#1511;&#1496;&#1514; &#1500;&#1493; &#1500;&#1489;&#1504;&#1493;&#1514;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1494;&#1511;&#1497;&#1504;&#1492;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1500;&#1511;&#1496;&#1514; &#1500;&#1493; &#1513;&#1495;&#1493;&#1512;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1502;&#1510;&#1488; &#1511;&#1512;&#1495; </strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1499;&#1488;&#1503; </strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1499;&#1488;&#1503;.</strong></p></li></ul></blockquote><blockquote><p>It can be compared <strong>to a man who has two wives,</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>one young</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p></li><li><p><strong>and one old.</strong></p></li></ul><ul><li><p><strong>The young</strong> wife</p><ul><li><p><strong>pulls out</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a><strong> his white</strong> hairs, so that her husband will appear younger.</p></li></ul></li><li><p><strong>The old</strong> wife</p><ul><li><p><strong>pulls out his black</strong> hairs so that he will appear older.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p>And it <strong>ends up (&#1504;&#1502;&#1510;&#1488;)</strong> that he is <strong>bald </strong></p><ul><li><p><strong>from here </strong></p></li><li><p><strong>and from there,</strong></p></li></ul><p>i.e., completely bald, due to the actions of both of his wives.</p></blockquote><h4>Rav Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a therefore combines halakha and aggada</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1492;&#1499;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1502;&#1488; &#1500;&#1499;&#1493; &#1502;&#1500;&#1514;&#1488; &#1491;&#1513;&#1493;&#1497;&#1488; &#1500;&#1514;&#1512;&#1493;&#1497;&#1497;&#1499;&#1493;:</strong></p></blockquote><blockquote><p>R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a continued and <strong>said to them:</strong></p><p><strong>If so,</strong></p><p><strong>I will say to you a matter that is appropriate (&#1513;&#1493;&#1497;&#1488;) to both of you,</strong></p><p>which contains both <em>halakha</em> and <em>aggada</em>.</p></blockquote><h4>Exodus 22:5</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1514;&#1510;&#1488; &#1488;&#1513;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1510;&#1488;&#1492; &#1511;&#1510;&#1497;&#1501;&#1524; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1514;&#1510;&#1488;&#1524; &#1502;&#1506;&#1510;&#1502;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>In the verse that states: <strong>&#8220;If a fire breaks out (&#1514;&#1510;&#1488;),</strong></p><p><strong>and catches in thorns&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/22#5">Exodus 22:5</a>),</p><p>the term <strong>&#8220;breaks out&#8221;</strong> indicates that it breaks out <strong>by itself.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1513;&#1500;&#1501; &#1497;&#1513;&#1500;&#1501; &#1492;&#1502;&#1489;&#1506;&#1512; &#1488;&#1514; &#1492;&#1489;&#1506;&#1512;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Yet, the continuation of the verse states:</p><p><strong>&#8220;The one who kindled the fire shall pay compensation,&#8221;</strong></p><p>which indicates that he must pay only if the fire spread due to his negligence.</p></blockquote><h4>God burned the First Temple, therefore He must &#8220;repay&#8221; by rebuilding the Temple with fire (in the messianic future) </h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1500;&#1497; &#1500;&#1513;&#1500;&#1501; &#1488;&#1514; &#1492;&#1489;&#1506;&#1512;&#1492; &#1513;&#1492;&#1489;&#1506;&#1512;&#1514;&#1497;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The verse can be explained allegorically:</p><p><strong>God said</strong> that</p><p>although the fire broke out in the First Temple (6th century BCE) due to the sins of the Jewish people, <strong>it is incumbent upon Me to pay</strong> restitution <strong>for the fire that I kindled.</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - Lamentations 4:11</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1504;&#1497; &#1492;&#1510;&#1497;&#1514;&#1497; &#1488;&#1513; &#1489;&#1510;&#1497;&#1493;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1510;&#1514; &#1488;&#1513; &#1489;&#1510;&#1497;&#1493;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1488;&#1499;&#1500; &#1497;&#1505;&#1493;&#1491;&#1493;&#1514;&#1497;&#1492;&#1524;;</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>I, </strong>God, <strong>kindled a fire in Zion,</strong></p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p>&#8220;YHWH has accomplished His fury, He has poured out His fierce anger; <strong>and He has kindled a fire in Zion,</strong></p><p><strong>which has devoured its foundations&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Lamentations/4#11">Lamentations 4:11</a>).</p></blockquote><h4>Zechariah 2:9</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1504;&#1497; &#1506;&#1514;&#1497;&#1491; &#1500;&#1489;&#1504;&#1493;&#1514;&#1492; &#1489;&#1488;&#1513;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1492;&#1497;&#1492; &#1500;&#1492; &#1495;&#1493;&#1502;&#1514; &#1488;&#1513; &#1505;&#1489;&#1497;&#1489;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1499;&#1489;&#1493;&#1491; &#1488;&#1492;&#1497;&#1492; &#1489;&#1514;&#1493;&#1499;&#1492;&#1524;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And I will build it with fire</strong> in the messianic <strong>future,</strong></p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;For I, </strong>says YHWH, <strong>will be for her a wall of fire round about;</strong></p><p><strong>and I will be the glory in her midst&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Zechariah/2#9">Zechariah 2:9</a>).</p><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>Rava citing Rav Na&#7717;man - David&#8217;s request for &#8220;water&#8221; from Bethlehem was a halakhic query about liability for concealed items damaged by fire: whether the law follows R&#8217; Yehuda or the Rabbis - II Samuel 23:15&#8211;16</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1514;&#1488;&#1493;&#1492; &#1491;&#1493;&#1491; &#1493;&#1497;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497; &#1497;&#1513;&#1511;&#1504;&#1497; &#1502;&#1497;&#1501; &#1502;&#1489;&#1488;&#1512; &#1489;&#1497;&#1514; &#1500;&#1495;&#1501; &#1488;&#1513;&#1512; &#1489;&#1513;&#1506;&#1512;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1489;&#1511;&#1506;&#1493; &#1513;&#1500;&#1513;&#1514; &#1492;&#1490;&#1489;&#1493;&#1512;&#1497;&#1501; &#1489;&#1502;&#1495;&#1504;&#1492; &#1508;&#1500;&#1513;&#1514;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1513;&#1488;&#1489;&#1493; &#1502;&#1497;&#1501; &#1502;&#1489;&#1488;&#1512; &#1489;&#1497;&#1514; &#1500;&#1495;&#1501; &#1488;&#1513;&#1512; &#1489;&#1513;&#1506;&#1512; [&#1493;&#1490;&#1493;&#1523;]&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; The Talmud continues with another statement of <em>aggada</em> on a related topic:</p><p> The verse states:</p><p><strong>&#8220;And David longed, and said:</strong></p><p><strong>Oh, that one would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate!</strong></p><p><strong>And the 3 mighty men broke through the host of the Philistines,</strong></p><p><strong>and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate,</strong></p><p>and took it, and brought it to David; but he would not drink it, but poured it out to YHWH&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Samuel/23#15">II Samuel 23:15&#8211;16</a>).<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1511;&#1488; &#1502;&#1497;&#1489;&#1506;&#1497;&#1488; &#1500;&#1497;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1488;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1504;&#1495;&#1502;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1502;&#1493;&#1503; &#1489;&#1488;&#1513; &#1511;&#1502;&#1497;&#1489;&#1506;&#1497;&#1488; &#1500;&#1497;&#1492;,</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1499;&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong> &#1488;&#1497; &#1499;&#1512;&#1489;&#1504;&#1503;,</strong></p></li></ul><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1508;&#1513;&#1496;&#1493; &#1500;&#1497;&#1492; &#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1508;&#1513;&#1496;&#1493; &#1500;&#1497;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>What is the dilemma</strong> that David <strong>is raising?</strong></p><p><strong>Rava says</strong> that <strong>Rav Na&#7717;man says:</strong></p><p><strong>He was asking</strong> about the <em>halakha</em> with regard to <strong>a concealed</strong> article damaged by <strong>a fire.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p><p>He wanted to know </p><ul><li><p>whether the <em>halakha</em> is <strong>in accordance with</strong> the opinion of <strong>R&#8217; Yehuda, </strong>who holds that one is liable to pay for such damage, </p></li><li><p>or <strong>whether</strong> the <em>halakha</em> is <strong>in accordance with</strong> the opinion of <strong>the Rabbis, </strong>who hold that one is exempt from liability for damage by fire to concealed articles.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p></li></ul><p><strong>And</strong> the rabbis in Bethlehem <strong>answered him what they answered him.</strong></p></blockquote><h3>Rav Huna - David&#8217;s query concerned whether one may save oneself by destroying another Jew&#8217;s property, where Philistines were hiding in Jewish-owned barley stacks - II Samuel 23:15&#8211;16</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489; &#1492;&#1493;&#1504;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1497;&#1501; &#1491;&#1513;&#1506;&#1493;&#1512;&#1497;&#1501; &#1491;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1492;&#1493;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1492;&#1493;&#1493; &#1502;&#1496;&#1502;&#1512;&#1497; &#1508;&#1500;&#1513;&#1514;&#1497;&#1501; &#1489;&#1492;&#1493;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Huna stated</strong> a different explanation of the verse:</p><p><strong>There were stacks (&#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1497;&#1501;) of barley belonging to Jews</strong></p><p><strong>in which the Philistines were hiding,</strong></p><p>and David wanted to burn down the stacks to kill the Philistines and save his own life.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1511;&#1488; &#1502;&#1497;&#1489;&#1506;&#1497;&#1488; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492;&#1493; &#1500;&#1492;&#1510;&#1497;&#1500; &#1506;&#1510;&#1502;&#1493; &#1489;&#1502;&#1502;&#1493;&#1503; &#1495;&#1489;&#1497;&#1512;&#1493;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>David<strong> raised the dilemma:</strong></p><p><strong>What is</strong> the <em>halakha</em>? Is it permitted <strong>to save oneself</strong> by destroying <strong>the property of another?</strong></p></blockquote><h4>The response: One may not save oneself with another&#8217;s property; however, as king, David could breach private property for royal needs</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1495;&#1493; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1505;&#1493;&#1512; &#1500;&#1492;&#1510;&#1497;&#1500; &#1506;&#1510;&#1502;&#1493; &#1489;&#1502;&#1502;&#1493;&#1503; &#1495;&#1489;&#1497;&#1512;&#1493;;</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>They sent</strong> the following answer <strong>to him:</strong></p><p><strong>It is prohibited to save oneself</strong> by destroying <strong>the property of another.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1489;&#1500; &#1488;&#1514;&#1492; &#1502;&#1500;&#1498; &#1488;&#1514;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong> &#8212;[&#1493;&#1502;&#1500;&#1498;]</strong></p><p style="text-align: right;"><strong> &#1508;&#1493;&#1512;&#1509; &#1500;&#1506;&#1513;&#1493;&#1514; &#1500;&#1493; &#1491;&#1512;&#1498;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1502;&#1493;&#1495;&#1497;&#1503; &#1489;&#1497;&#1491;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>But you are king,</strong></p><p><strong>and a king &#8212;</strong></p><p><strong>may breach the fence</strong> of an individual <strong>in order to form a path for himself,</strong></p><p><strong>and none may protest his</strong> action,<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-8" href="#footnote-8" target="_self">8</a></p></blockquote><h3>Rabbis, or Rabba bar Mari - David&#8217;s query concerned whether he could take Jewish-owned barley for his animals and compensate the owner with Philistine-owned lentils - II Samuel 23:15&#8211;16</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1489;&#1504;&#1503;, &#1493;&#1488;&#1497;&#1514;&#1497;&#1502;&#1488; &#1512;&#1489;&#1492; &#1489;&#1512; &#1502;&#1512;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1497;&#1501; &#1491;&#1513;&#1506;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1491;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1492;&#1493;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1497;&#1503; &#1491;&#1506;&#1491;&#1513;&#1497;&#1501; &#1491;&#1508;&#1500;&#1513;&#1514;&#1497;&#1501;;</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>The Rabbis, and some say</strong> that it was <strong>Rabba bar Mari, </strong>give an alternative explanation of the dilemma and <strong>said:</strong></p><p><strong>The stacks of barley belonged to Jews,</strong></p><p><strong>and</strong> there were <strong>stacks of lentils belonging to the Philistines.</strong></p><p>David needed barley to feed his animals.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1511;&#1488; &#1502;&#1497;&#1489;&#1506;&#1497;&#1488; &#1500;&#1492;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492;&#1493; &#1500;&#1497;&#1496;&#1493;&#1500; &#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1497;&#1503; &#1513;&#1500; &#1513;&#1506;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1491;&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1500;&#1497;&#1514;&#1503; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497; &#1489;&#1492;&#1502;&#1514;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1500; &#1502;&#1504;&#1514; &#1500;&#1513;&#1500;&#1501; &#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1497;&#1503; &#1513;&#1500; &#1506;&#1491;&#1513;&#1497;&#1501; &#1491;&#1508;&#1500;&#1513;&#1514;&#1497;&#1501;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And</strong> David <strong>raised the</strong> following <strong>dilemma:</strong></p><p><strong>What is</strong> the <em>halakha</em>? I know that I may take the lentils belonging to a non-Jew to feed my animals, but is it permitted <strong>to take a stack of barley</strong> belonging to <strong>a Jew, to place before one&#8217;s animal</strong> for it to consume,</p><p><strong>with the intent to pay</strong> the owner of the barley with the <strong>stacks of lentils belonging to the Philistines?</strong></p></blockquote><h4>The response: Even if a robber later repays, he remains called wicked - Ezekiel 33:15</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1495;&#1493; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1495;&#1489;&#1500; &#1497;&#1513;&#1497;&#1489; &#1512;&#1513;&#1506;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1494;&#1500;&#1492; &#1497;&#1513;&#1500;&#1501;&#1524;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The rabbis of Bethlehem <strong>sent</strong> the following reply <strong>to him:</strong></p><p><strong>&#8220;If the wicked restore the pledge,</strong></p><p><strong>give back that which he had taken by robbery,</strong></p><p>walk in the statutes of life, committing no iniquity;</p><p>he shall surely live, he shall not die&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Ezekiel/33#15">Ezekiel 33:15</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1506;&#1500; &#1508;&#1497; &#1513;&#1490;&#1494;&#1497;&#1500;&#1492; &#1502;&#1513;&#1500;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1513;&#1506; &#1492;&#1493;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>This verse teaches that <strong>even though</strong> the robber <strong>repays</strong> the value of the <strong>stolen item &#8212;</strong></p><p><strong>he</strong> is nevertheless considered to be <strong>wicked,</strong></p><p>and is described as such in the verse, and a commoner would not be allowed to act as you asked.</p></blockquote><h4>Nevertheless, David as king had royal prerogative</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1489;&#1500; &#1488;&#1514;&#1492; &#1502;&#1500;&#1498; &#1488;&#1514;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1500;&#1498; &#1508;&#1493;&#1512;&#1509; &#1500;&#1506;&#1513;&#1493;&#1514; &#1500;&#1493; &#1491;&#1512;&#1498;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1502;&#1493;&#1495;&#1497;&#1503; &#1489;&#1497;&#1491;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>But you are king,</strong></p><p><strong>and a king may breach the fence</strong> of an individual <strong>in order to form a path for himself,</strong></p><p><strong>and none may protest his</strong> action.</p></blockquote><h2>Appendix 1 - Homiletically interpreting &#8220;water&#8221; in the Bible as an allegory for Torah</h2><h3>Torah and Kindness as Meriting the Blessings of Joseph and Issachar (Bava Kamma 17a)</h3><p>In Sefaria: <a href="https://www.sefaria.org.il/Bava_Kamma.17a.8-11">Bava_Kamma.17a.8-11</a></p><p>ChavrutAI: <a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/17a#8">Bava_Kamma/17a#8</a> (=<a href="https://chavrutai.com/talmud/Avodah_Zarah/5b#3">Avodah_Zarah/5b#3</a>)</p><h4>R&#8217; Yo&#7717;anan citing R&#8217; Shimon ben Yo&#7717;ai - One who engages in Torah and acts of kindness merits the inheritance/reward of two tribes - Joseph and Issachar - Isaiah 32:20</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;, &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; &#1489;&#1503; &#1497;&#1493;&#1495;&#1488;&#1497;,</strong></p><p><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p><strong>&#1524;&#1488;&#1513;&#1512;&#1497;&#1499;&#1501; &#1494;&#1512;&#1506;&#1497; &#1506;&#1500; &#1499;&#1500; &#1502;&#1497;&#1501;,</strong></p><p><strong>&#1502;&#1513;&#1500;&#1495;&#1497; &#1512;&#1490;&#1500; &#1492;&#1513;&#1493;&#1512; &#1493;&#1492;&#1495;&#1502;&#1493;&#1512;&#1524;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; A verse that was cited at the beginning of this chapter (2b) as part of a halakhic exposition is now explained homiletically: </p><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan says in the name of R&#8217; Shimon ben Yo&#7717;ai:</strong></p><p><strong>What</strong> is the meaning of that <strong>which is written:</strong></p><p><strong>&#8220;Happy are you that sow beside all waters,</strong></p><p><strong>that send forth the feet of the ox and the donkey&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/32#20">Isaiah 32:20</a>)?</p></blockquote><blockquote><p><strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1506;&#1493;&#1505;&#1511; &#1489;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1493;&#1489;&#1490;&#1502;&#1497;&#1500;&#1493;&#1514; &#1495;&#1505;&#1491;&#1497;&#1501; &#8212;</strong></p><p><strong>&#1494;&#1493;&#1499;&#1492; &#1500;&#1504;&#1495;&#1500;&#1514; &#1513;&#1504;&#1497; &#1513;&#1489;&#1496;&#1497;&#1501;.</strong></p><p>It teaches that <strong>whoever engages in</strong> the study of <strong>Torah and in</strong> the performance of <strong>acts of kindness &#8212;</strong></p><p><strong>merits</strong> reward equal to <strong>the portion of two tribes,</strong></p><p>Joseph and Issachar.</p></blockquote><h4>&#8220;Sowing&#8221; in Isaiah 32:20 means charity, based on Hosea 10:12; &#8220;water&#8221; means Torah, based on Isaiah 55:1 </h4><blockquote><p><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p><strong>&#1524;&#1488;&#1513;&#1512;&#1497;&#1499;&#1501; &#1494;&#1512;&#1506;&#1497;&#1524; </strong></p><ul><li><p><strong> &#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1524;&#1494;&#1512;&#1497;&#1506;&#1492;&#1524; &#1488;&#1500;&#1488; &#1510;&#1491;&#1511;&#1492;,</strong></p><ul><li><p><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1494;&#1512;&#1506;&#1493; &#1500;&#1499;&#1501; &#1500;&#1510;&#1491;&#1511;&#1492;, &#1493;&#1511;&#1510;&#1512;&#1493; &#1500;&#1508;&#1497; &#1495;&#1505;&#1491;&#1524;;</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1524;&#1502;&#1497;&#1501;&#1524; &#1488;&#1500;&#1488; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492;,</strong></p><ul><li><p><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1492;&#1493;&#1497; &#1499;&#1500; &#1510;&#1502;&#1488; &#8212; &#1500;&#1499;&#1493; &#1500;&#1502;&#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><p>The Talmud explains how this is derived from the verse: </p><p><strong>As it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;Happy are you that sow.&#8221;</strong></p><ul><li><p><strong>And</strong> the reference to &#8220;<strong>sowing&#8221;</strong> refers <strong>only</strong> to acts of <strong>charity,</strong></p><ul><li><p><strong>as it is stated: &#8220;Sow for yourselves for charity, reap according to kindness&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/10#12">Hosea 10:12</a>).</p></li></ul></li><li><p><strong>And</strong> the reference to <strong>water</strong> refers <strong>only</strong> to the study of <strong>Torah,</strong></p><ul><li><p><strong>as it is stated</strong> with regard to Torah study: <strong>&#8220;Ho, all who are thirsty, go to water&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/55#1">Isaiah 55:1</a>).</p></li></ul></li></ul></blockquote><h4>The &#8220;ox&#8221; alludes to Joseph, and the reward is a canopy/honor like Joseph; the &#8220;donkey&#8221; alludes to Issachar, and the reward is Issachar&#8217;s portion - Deuteronomy 33:17; Genesis 49:22, 14</h4><blockquote><p><strong>&#1493;&#1494;&#1493;&#1499;&#1492; &#1500;&#1504;&#1495;&#1500;&#1514; &#1513;&#1504;&#1497; &#1513;&#1489;&#1496;&#1497;&#1501; &#8211;</strong></p><ul><li><p><strong>&#1494;&#1493;&#1499;&#1492; &#1500;&#1499;&#1497;&#1500;&#1492; &#1499;&#1497;&#1493;&#1505;&#1507;,</strong></p><ul><li><p><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1489;&#1503; &#1508;&#1512;&#1514; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507;, &#1489;&#1504;&#1493;&#1514; &#1510;&#1506;&#1491;&#1492; &#1506;&#1500;&#1497; &#1513;&#1493;&#1512;&#1524;;</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>&#1493;&#1494;&#1493;&#1499;&#1492; &#1500;&#1504;&#1495;&#1500;&#1514; &#1497;&#1513;&#1513;&#1499;&#1512;,</strong></p><ul><li><p><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1497;&#1513;&#1513;&#1499;&#1512; &#1495;&#1502;&#1512; &#1490;&#1512;&#1501;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><p><strong>And</strong> the fact that <strong>he merits</strong> reward equal to <strong>the portion of two tribes</strong> is derived as follows: </p><ul><li><p>The reference to the ox in the verse is an allusion to Joseph, who is described as an ox (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/33#17">Deuteronomy 33:17</a>), and one&#8217;s reward is that <strong>he merits to</strong> receive <strong>a canopy</strong> of honor, <strong>as</strong> did <strong>Joseph,</strong></p><ul><li><p><strong>as it is written: &#8220;Joseph is a fruitful vine, </strong>a fruitful vine by a fountain; </p><p><strong>its branches run over the wall.&#8221; </strong>The branches over the wall in this verse allude to the canopy.</p></li></ul></li><li><p><strong>And</strong> the reference to the donkey is an allusion to the fact that <strong>he merits</strong> to receive <strong>the portion of Issachar, </strong>who is described as a donkey, </p><ul><li><p><strong>as it is stated: &#8220;Issachar is a large-boned donkey&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/49#14">Genesis 49:14</a>).</p></li></ul></li></ul></blockquote><h4>Some say / alternative interpretation - The reward is that one&#8217;s enemies fall before him like Joseph, and that one receives understanding like Issachar - Deuteronomy 33:17; I Chronicles 12:33</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1497;&#1514; &#1491;&#1488;&#1502;&#1512;&#1497;:</strong></p><ul><li><p><strong>&#1488;&#1493;&#1497;&#1489;&#1497;&#1493; &#1504;&#1493;&#1508;&#1500;&#1497;&#1501; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497;&#1493; &#1499;&#1497;&#1493;&#1505;&#1507; &#8211;</strong></p><ul><li><p><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1489;&#1492;&#1501; &#1506;&#1502;&#1497;&#1501; &#1497;&#1504;&#1490;&#1495;, &#1497;&#1495;&#1491;&#1493; &#1488;&#1508;&#1505;&#1497; &#1488;&#1512;&#1509;&#1524;;</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>&#1493;&#1494;&#1493;&#1499;&#1492; &#1500;&#1489;&#1497;&#1504;&#1492; &#1499;&#1497;&#1513;&#1513;&#1499;&#1512; &#8211;</strong></p><ul><li><p><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1493;&#1502;&#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1513;&#1513;&#1499;&#1512;, &#1497;&#1493;&#1491;&#1506;&#1497; &#1489;&#1497;&#1504;&#1492; &#1500;&#1506;&#1514;&#1497;&#1501;, &#1500;&#1491;&#1506;&#1514; &#1502;&#1492; &#1497;&#1506;&#1513;&#1492; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;&#1524;.</strong></p></li></ul></li></ul><p><strong>There are</strong> some <strong>who say</strong> that the comparison should be understood in a different manner:</p><ul><li><p><strong>His enemies will fall before him</strong> just <strong>like</strong> in the blessing given by Moses to the tribe of <strong>Joseph,</strong></p><ul><li><p><strong>as it is written</strong> in the blessing bestowed by Moses to the tribe of Joseph: &#8220;His horns are the horns of the wild-ox; <strong>with them he shall gore the nations, even to the ends of the earth&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/33#17">Deuteronomy 33:17</a>).</p></li></ul></li><li><p><strong>And he merits the understanding of Issachar,</strong></p><ul><li><p><strong>as it is written: &#8220;And of the children of Issachar, men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/I_Chronicles/12#33">I Chronicles 12:33</a>).</p></li></ul></li></ul></blockquote><h3>The Derivation of Public Torah Reading from Israel&#8217;s Three Days Without Water in the Wilderness in Exodus 15:22 (Bava Kamma 82a)</h3><p>In Sefaria: <a href="https://www.sefaria.org.il/Bava_Kamma.82a.5-6">Bava_Kamma.82a.5-6</a></p><p>In ChavrutAI: <a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/82a#5">Bava_Kamma/82a#5</a></p><h4>Baraita - Interprets Israel&#8217;s three-day journey without water as three days without Torah - Exodus 15:22</h4><blockquote><p><strong>[&#8230;]</strong></p><p><strong>&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;:</strong></p><p><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1500;&#1499;&#1493; &#1513;&#1500;&#1513;&#1514; &#1497;&#1502;&#1497;&#1501; &#1489;&#1502;&#1491;&#1489;&#1512; </strong></p><p><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1502;&#1510;&#1488;&#1493; &#1502;&#1497;&#1501;&#1524; </strong></p><p>[&#8230;]</p><p><strong> it is taught</strong> in a <em>baraita</em> </p><p>with regard to the verse: &#8220;And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur;</p><p><strong>and they went 3 days in the wilderness,</strong></p><p><strong>and found no water&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/15#22">Exodus 15:22</a>).</p></blockquote><h4>&#8220;Interpreters of verses&#8221; (&#1491;&#1493;&#1512;&#1513;&#1497; &#1512;&#1513;&#1493;&#1502;&#1493;&#1514;) - &#8220;Water&#8221; in Exodus 15:22 refers allegorically to Torah - Isaiah 55:1</h4><blockquote><p><strong>&#1491;&#1493;&#1512;&#1513;&#1497; &#1512;&#1513;&#1493;&#1502;&#1493;&#1514; &#1488;&#1502;&#1512;&#1493;:</strong></p><p><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1502;&#1497;&#1501; &#1488;&#1500;&#1488; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492;,</strong></p><p><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p><strong>&#1524;&#1492;&#1493;&#1497; &#1499;&#1500; &#1510;&#1502;&#1488; &#8212;</strong></p><p><strong>&#1500;&#1499;&#1493; &#1500;&#1502;&#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p><p><strong>Those who interpret verses</strong> metaphorically (<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D7%95%D7%A8%D7%A9%D7%99_%D7%A8%D7%A9%D7%95%D7%9E%D7%95%D7%AA">&#1491;&#1493;&#1512;&#1513;&#1497; &#1512;&#1513;&#1493;&#1502;&#1493;&#1514;</a></strong>) <strong>said</strong> that </p><p><strong>water</strong> here is referring to <strong>nothing other than Torah,</strong></p><p><strong>as it is stated</strong> metaphorically, concerning those who desire wisdom: </p><p><strong>&#8220;Ho, everyone who thirsts &#8212;</strong></p><p><strong>come for water&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/55#1">Isaiah 55:1</a>).</p><p><strong>&#1499;&#1497;&#1493;&#1503; &#1513;&#1492;&#1500;&#1499;&#1493; &#1513;&#1500;&#1513;&#1514; &#1497;&#1502;&#1497;&#1501; &#1489;&#1500;&#1488; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#8212;</strong></p><p><strong>&#1504;&#1500;&#1488;&#1493;</strong></p><p>The <em>baraita</em> continues: </p><p>The verse means that <strong>since</strong> the Jews <strong>traveled for 3 days without</strong> hearing any <strong>Torah &#8212;</strong></p><p><strong>they became weary (&#1504;&#1500;&#1488;&#1493;)</strong></p></blockquote><h4>Therefore, contemporary prophets instituted public Torah reading on Shabbat, Monday, and Thursday, so that Israel would never go three days without Torah</h4><blockquote><p><strong>&#1506;&#1502;&#1491;&#1493; &#1504;&#1489;&#1497;&#1488;&#1497;&#1501; &#1513;&#1489;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492;&#1501; &#1493;&#1514;&#1497;&#1511;&#1504;&#1493; &#1500;&#1492;&#1501; &#1513;&#1497;&#1492;&#1493; </strong></p><ol><li><p><strong>&#1511;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1489;&#1513;&#1489;&#1514;,</strong></p><ol><li><p><strong>&#1493;&#1502;&#1508;&#1505;&#1497;&#1511;&#1497;&#1503; &#1489;&#1488;&#1495;&#1491; &#1489;&#1513;&#1489;&#1514;,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1493;&#1511;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1489;&#1513;&#1504;&#1497;,</strong></p><ol><li><p><strong>&#1493;&#1502;&#1508;&#1505;&#1497;&#1511;&#1497;&#1503; &#1513;&#1500;&#1497;&#1513;&#1497; &#1493;&#1512;&#1489;&#1497;&#1506;&#1497;,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>&#1493;&#1511;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503; &#1489;&#1495;&#1502;&#1497;&#1513;&#1497;,</strong></p><ol><li><p><strong>&#1493;&#1502;&#1508;&#1505;&#1497;&#1511;&#1497;&#1503; &#1506;&#1512;&#1489; &#1513;&#1489;&#1514;,</strong></p></li></ol></li></ol><p><strong>&#1499;&#1491;&#1497; &#1513;&#1500;&#1488; &#1497;&#1500;&#1497;&#1504;&#1493; &#1513;&#1500;&#1513;&#1492; &#1497;&#1502;&#1497;&#1501; &#1489;&#1500;&#1488; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492;.</strong></p><p>and therefore the <strong>prophets among them arose and instituted for them that they should </strong></p><ol><li><p><strong>read</strong> from the Torah each <strong>Shabbat,</strong></p><ol><li><p><strong>and pause</strong> on <strong>Sunday,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>and read</strong> again on <strong>Monday,</strong></p><ol><li><p><strong>and pause</strong> on <strong>Tuesday and Wednesday,</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>and read</strong> again on <strong>Thursday,</strong></p><ol><li><p><strong>and pause</strong> on <strong>Friday,</strong></p></li></ol></li></ol><p><strong>so they would not go (&#1497;&#1500;&#1497;&#1504;&#1493;) 3 days without</strong> hearing the <strong>Torah.</strong></p></blockquote><h2>Appendix 2 - Anecdotes Concerning Informers and &#8220;Pursuers&#8221;, and the Halakhah of Self-Rescue with Another&#8217;s Property (Bava Kamma 117b)</h2><p>Sefaria: <a href="https://www.sefaria.org.il/Bava_Kamma.117b.4-10">Bava_Kamma.117b.4-10</a></p><p>In ChavrutAI: <a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/117b#4">Bava_Kamma/117b#4</a> and on</p><h3>Case #1 - A man informed non-Jews where R&#8217; Abba&#8217;s silk was; R&#8217; Abbahu, R&#8217; &#7716;anina bar Pappi, and R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a considered making him liable</h3><blockquote><p><strong>&#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1491;&#1488;&#1495;&#1493;&#1497; &#1488;&#1502;&#1496;&#1499;&#1505;&#1488; &#1491;&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1489;&#1488;.</strong></p><p><strong>&#1497;&#1514;&#1497;&#1489; </strong></p><ol><li><p><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1489;&#1492;&#1493; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1512;&#1489;&#1497; &#1495;&#1504;&#1497;&#1504;&#1488; &#1489;&#1512; &#1508;&#1508;&#1497; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1510;&#1495;&#1511; &#1504;&#1508;&#1495;&#1488;,</strong></p></li></ol><p><strong>&#1493;&#1497;&#1514;&#1497;&#1489; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1497;&#1500;&#1506;&#1488; &#1490;&#1489;&#1497;&#1497;&#1492;&#1493;.</strong></p><p>&#167; The Talmud relates another incident pertaining to one who informed non-Jews of the whereabouts of another Jew&#8217;s property.</p><p>There was <strong>a certain</strong> individual <strong>who showed R&#8217; Abba&#8217;s silk [</strong><em><strong>ametakesa</strong></em><strong>]</strong> to non-Jews, who later seized it.</p><ol><li><p><strong>R&#8217; Abbahu </strong></p></li><li><p><strong>and R&#8217; &#7716;anina bar Pappi </strong></p></li><li><p><strong>and R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a </strong></p></li></ol><p><strong>sat</strong> together to determine whether R&#8217; Abba was entitled to compensation from the informer, </p><p><strong>and R&#8217; Ile&#8217;a sat next to them.</strong></p></blockquote><h4>Mishnah, cited by the judges - An erroneous judge whose ruling causes loss must personally pay, implying liability for damage caused through speech - Mishnah Bekhorot 28b</h4><blockquote><p><strong>&#1505;&#1489;&#1493;&#1512; &#1500;&#1495;&#1497;&#1493;&#1489;&#1497;&#1492; &#1502;&#1492;&#1488; &#1491;&#1514;&#1504;&#1503;:</strong></p><p><strong>&#1491;&#1503; &#1488;&#1514; &#1492;&#1491;&#1497;&#1503; &#8211;</strong></p><ol><li><p></p><ol><li><p><strong>&#1494;&#1497;&#1499;&#1492; &#1488;&#1514; &#1492;&#1495;&#1497;&#1497;&#1489; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1495;&#1497;&#1497;&#1489; &#1488;&#1514; &#1492;&#1494;&#1499;&#1488;&#1497;,</strong></p></li></ol></li><li><p></p><ol><li><p><strong>&#1496;&#1497;&#1502;&#1488; &#1488;&#1514; &#1492;&#1496;&#1492;&#1493;&#1512; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1496;&#1497;&#1492;&#1512; &#1488;&#1514; &#1492;&#1496;&#1502;&#1488; &#8211;</strong></p></li></ol></li></ol><p><strong>&#1502;&#1492; &#1513;&#1506;&#1513;&#1492; &#1506;&#1513;&#1493;&#1497;,</strong></p><p><strong>&#1493;&#1497;&#1513;&#1500;&#1501; &#1502;&#1489;&#1497;&#1514;&#1493;.</strong></p><p>The judges <strong>thought to deem</strong> the informer <strong>liable</strong> to reimburse R&#8217; Abba <strong>based upon that which we learned</strong> in a Mishnah (<em>Bekhorot</em> 28b): </p><p>If a judge <strong>issued a judgment</strong> and erred, </p><ol><li><p></p><ol><li><p>and he <strong>acquitted</strong> one who was in fact <strong>liable,</strong></p></li><li><p>or <strong>deemed liable</strong> one who should have in fact been <strong>acquitted,</strong></p></li></ol></li><li><p></p><ol><li><p>or if he <strong>ruled</strong> that <strong>a pure</strong> item is <strong>impure,</strong></p></li><li><p>or <strong>ruled</strong> that <strong>an impure</strong> item is <strong>pure,</strong></p></li></ol></li></ol><p>and by doing so he caused a litigant a monetary loss, <strong>what he did is done, </strong>i.e., the judgment stands, </p><p><strong>and</strong> the judge <strong>must pay</strong> damages <strong>from his home, </strong>i.e., from his personal funds.</p><p>This indicates that one is liable to pay for a financial loss that he causes even if his involvement was only through speech.</p></blockquote><h4>R&#8217; Ile&#8217;a citing Rav - The Mishnah only applies where the judge actively &#8220;took and gave by hand,&#8221; not mere speech</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1493; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1497;&#1500;&#1506;&#1488;,</strong></p><p><strong>&#1492;&#1499;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;:</strong></p><p><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1488; &#1513;&#1504;&#1513;&#1488; &#1493;&#1504;&#1514;&#1503; &#1489;&#1497;&#1491;</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Ile&#8217;a said to them:</strong></p><p><strong>This is</strong> what <strong>Rav says:</strong></p><p><strong>And that</strong> Mishnah is discussing a case <strong>where</strong> the judge not only issued a ruling, but actively <strong>took</strong> the money from the one whom he found liable, <strong>and gave</strong> it to the other party <strong>by</strong> his own <strong>hand.</strong></p><p>Consequently, it cannot serve as a precedent to render the informer liable in this case.</p></blockquote><h4>Response - R&#8217; Abba should take the case to R&#8217; Shimon ben Elyakim and R&#8217; Elazar ben Pedat, who impose liability for &#8216;<em>garmi</em>&#8217; (indirectly caused damage)</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1497; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p><strong>&#1494;&#1497;&#1500; &#1500;&#1490;&#1489;&#1497; &#1491;</strong></p><ol><li><p><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; &#1489;&#1503; &#1488;&#1500;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501; </strong></p></li><li><p><strong>&#1493;&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512; &#1489;&#1503; &#1508;&#1491;&#1514;,</strong></p></li></ol><p><strong>&#1491;&#1491;&#1497;&#1497;&#1504;&#1497; &#1491;&#1497;&#1504;&#1488; &#1491;&#1490;&#1512;&#1502;&#1497;.</strong></p><p>The rabbis serving as judges <strong>said to</strong> R&#8217; Abba: </p><p><strong>Go to </strong></p><ol><li><p><strong>R&#8217; Shimon ben Elyakim </strong></p></li><li><p><strong>and R&#8217; Elazar ben Pedat,</strong></p></li></ol><p><strong>who rule</strong> that there is <strong>liability</strong> for damage caused by <strong>indirect</strong> action (&#1491;&#1497;&#1504;&#1488; &#1491;&#1490;&#1512;&#1502;&#1497;).</p></blockquote><h4>R&#8217; Shimon ben Elyakim and R&#8217; Elazar ben Pedat - They hold the informer liable, based on the Mishnah that if thugs seize a field &#8220;due to the robber,&#8221; the robber must provide another field; the case is interpreted as one who merely pointed out the field</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1494;&#1500; &#1500;&#1490;&#1489;&#1497;&#1497;&#1492;&#1493;,</strong></p><p><strong>&#1495;&#1497;&#1497;&#1489;&#1497;&#1492; &#1502;&#1502;&#1514;&#1504;&#1497;&#1514;&#1497;&#1503; &#8211;</strong></p><p><strong>&#1488;&#1501; &#1502;&#1495;&#1502;&#1514; &#1492;&#1490;&#1494;&#1500;&#1503;,</strong></p><p><strong>&#1495;&#1497;&#1497;&#1489; &#1500;&#1492;&#1506;&#1502;&#1497;&#1491; &#1500;&#1493; &#1513;&#1491;&#1492; &#1488;&#1495;&#1512;;</strong></p><p><strong>&#1493;&#1488;&#1493;&#1511;&#1497;&#1502;&#1504;&#1488; &#1491;&#1488;&#1495;&#1493;&#1497; &#1488;&#1495;&#1493;&#1493;&#1497;&#1497;.</strong></p><p>R&#8217; Abba <strong>went to them,</strong></p><p>and <strong>they deemed</strong> the informer <strong>liable</strong> to reimburse R&#8217; Abba, as it is taught <strong>in the Mishnah:</strong></p><p><strong>If</strong> the thugs seized the field <strong>due to the robber,</strong></p><p><strong>he is liable to provide</strong> the owner with <strong>a different field.</strong></p><p><strong>And it was established that</strong> the Mishnah is referring to a case <strong>where</strong> an individual <strong>showed</strong> the field to thugs who later seized it.</p><p>The <em>halakha</em> stated in the Mishnah would apply to this case as well.</p></blockquote><h3>Case #2 - A bailee entrusted with a silver cup gave it to thieves when they came to his house</h3><blockquote><p><strong>&#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1490;&#1489;&#1512;&#1488; &#1491;&#1492;&#1493;&#1492; &#1502;&#1508;&#1511;&#1497;&#1491; &#1500;&#1497;&#1492; &#1499;&#1505;&#1488; &#1491;&#1499;&#1505;&#1508;&#1488;.</strong></p><p><strong>&#1505;&#1500;&#1497;&#1511;&#1493; &#1490;&#1504;&#1489;&#1497; &#1506;&#1497;&#1500;&#1493;&#1497;&#1492;,</strong></p><p><strong>&#1513;&#1511;&#1500;&#1492; </strong></p><p><strong>&#1497;&#1492;&#1489;&#1492; &#1500;&#1492;&#1493;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud relates another incident: </p><p>There was <strong>a certain man</strong> with <strong>whom a silver cup was deposited.</strong></p><p><strong>Thieves came upon him</strong> in his home </p><p>and <strong>he took</strong> the cup </p><p>and <strong>gave it to them.</strong></p></blockquote><h4>Rabba - The bailee is exempt</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1514;&#1488; &#1500;&#1511;&#1502;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489;&#1492;,</strong></p><p><strong>&#1508;&#1496;&#1512;&#1497;&#1492;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The case <strong>came before Rabba,</strong></p><p>and Rabba <strong>exempted him</strong> from payment.</p></blockquote><h4>Abaye - The bailee should be liable, because he saved himself using another person&#8217;s property </h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p><strong>&#1492;&#1488;&#1497; &#1502;&#1510;&#1497;&#1500; &#1506;&#1510;&#1502;&#1493; &#1489;&#1502;&#1502;&#1493;&#1503; &#1495;&#1489;&#1497;&#1512;&#1493; &#1492;&#1493;&#1488;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Abaye said to him:</strong></p><p><strong>This</strong> individual is <strong>saving himself with another&#8217;s property,</strong></p><p>and he should therefore be liable.</p></blockquote><h4>Rav Ashi - Rabba&#8217;s exemption depends on context: if the bailee is wealthy, the thieves came for his property and he is liable; if not, they came for the silver cup itself and he is exempt</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1488;&#1513;&#1497;:</strong></p><p><strong>&#1495;&#1494;&#1497;&#1504;&#1503;;</strong></p><ul><li><p><strong>&#1488;&#1497; &#1488;&#1497;&#1504;&#1497;&#1513; &#1488;&#1502;&#1497;&#1491; &#1492;&#1493;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p><strong>&#1488;&#1491;&#1506;&#1514;&#1488; &#1491;&#1497;&#1491;&#1497;&#1492; &#1488;&#1514;&#1493;,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>&#1493;&#1488;&#1497; &#1500;&#1488; &#8211;</strong></p><ul><li><p><strong>&#1488;&#1491;&#1506;&#1514;&#1488; &#1491;&#1499;&#1505;&#1508;&#1488; &#1488;&#1514;&#1493;.</strong></p></li></ul></li></ul><p><strong>Rather, Rav Ashi said,</strong></p><p>in explanation of Rabba&#8217;s ruling: <strong>We look</strong> at his financial status: </p><ul><li><p><strong>If</strong> the bailee <strong>is a wealthy man,</strong></p><ul><li><p>the thieves <strong>came with the intent</strong> to steal <strong>his</strong> property, and he is therefore liable to pay, as he saved himself from financial loss by handing over another&#8217;s property.</p></li></ul></li><li><p><strong>And if</strong> he is <strong>not</strong> wealthy, </p><ul><li><p>the thieves presumably <strong>came with the intent</strong> to steal <strong>the silver</strong> cup, and he is therefore exempt from liability.</p></li></ul></li></ul></blockquote><h3>Case #3 - A bailee entrusted with a purse for redeeming captives gave it to thieves</h3><blockquote><p><strong>&#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1490;&#1489;&#1512;&#1488; &#1491;&#1492;&#1493;&#1492; &#1502;&#1508;&#1511;&#1497;&#1491; &#1490;&#1489;&#1497;&#1492; &#1488;&#1512;&#1504;&#1511;&#1488; &#1491;&#1508;&#1491;&#1497;&#1493;&#1503; &#1513;&#1489;&#1493;&#1497;&#1497;&#1501;.</strong></p><p><strong>&#1505;&#1500;&#1497;&#1511;&#1493; &#1490;&#1504;&#1489;&#1497; &#1506;&#1497;&#1500;&#1493;&#1497;&#1492;,</strong></p><p><strong>&#1513;&#1511;&#1500;&#1492; &#1497;&#1492;&#1489;&#1492; &#1504;&#1497;&#1492;&#1500;&#1497;&#1497;&#1492;&#1493;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud relates another incident: </p><p>There was <strong>a certain man with whom the purse</strong> containing funds collected <strong>for the redemption of captives was deposited.</strong></p><p><strong>Thieves came upon him</strong> </p><p>and <strong>he took</strong> the purse </p><p>and <strong>gave it to them.</strong></p></blockquote><h4>Rabba - The bailee is exempt</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1514;&#1488; &#1500;&#1511;&#1502;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489;&#1488;,</strong></p><p><strong>&#1508;&#1496;&#1512;&#1497;&#1492;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The case <strong>came before Rabba,</strong></p><p>and Rabba <strong>exempted him</strong> from payment.</p></blockquote><h4>Abaye - The bailee should be liable, since he saved himself using another person&#8217;s property</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p><strong>&#1493;&#1492;&#1488; &#1502;&#1510;&#1497;&#1500; &#1506;&#1510;&#1502;&#1493; &#1489;&#1502;&#1502;&#1493;&#1503; &#1495;&#1489;&#1497;&#1512;&#1493; &#1492;&#1493;&#1488;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Abaye said to him:</strong></p><p><strong>But this</strong> individual <strong>is saving himself with another&#8217;s property,</strong></p><p>and he should therefore be liable to pay.</p></blockquote><h4>Rabba&#8217;s response - The bailee is exempt, since using the money to save himself from the thieves counts as its intended use: redemption from captivity/danger</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1498; &#1508;&#1491;&#1497;&#1493;&#1503; &#1513;&#1489;&#1493;&#1497;&#1497;&#1501; &#1490;&#1491;&#1493;&#1500; &#1502;&#1494;&#1492;.</strong></p><p>Rabba <strong>said to him:</strong></p><p><strong>You have no greater redemption of captives than this.</strong></p><p>Since the man used the money to avoid being harmed by the thieves, Rabba considered the money to have been used for its intended purpose.</p></blockquote><h3>Case #4 - A man loaded his donkey onto a ferry first</h3><blockquote><p><strong>&#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1490;&#1489;&#1512;&#1488; &#1491;&#1488;&#1511;&#1491;&#1497;&#1501; &#1493;&#1488;&#1505;&#1497;&#1511; &#1495;&#1502;&#1512;&#1488; &#1500;&#1502;&#1489;&#1512;&#1488;,</strong></p><p><strong>&#1511;&#1502;&#1497; &#1491;&#1505;&#1500;&#1497;&#1511;&#1493; &#1488;&#1497;&#1504;&#1513;&#1497; &#1489;&#1502;&#1489;&#1512;&#1488;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud relates another incident: </p><p>There was <strong>a certain man who hastened and brought his donkey</strong> onboard <strong>a ferry [</strong><em><strong>mavra</strong></em><strong>] </strong></p><p><strong>before</strong> other <strong>people boarded the ferry.</strong></p></blockquote><h4>The donkey endangered the ferry, so another man threw it into the river, where it drowned</h4><blockquote><p><strong>&#1489;&#1506;&#1497; &#1500;&#1488;&#1496;&#1489;&#1493;&#1506;&#1497;,</strong></p><p><strong>&#1488;&#1514;&#1488; &#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1490;&#1489;&#1512;&#1488;,</strong></p><p><strong>&#1502;&#1500;&#1495; &#1500;&#1497;&#1492; &#1500;&#1495;&#1502;&#1512;&#1488; &#1491;&#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1490;&#1489;&#1512;&#1488; &#1493;&#1513;&#1491;&#1497;&#1497;&#1492; &#1500;&#1504;&#1492;&#1512;&#1488;,</strong></p><p><strong>&#1493;&#1496;&#1489;&#1506;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The donkey began to move around and <strong>was about</strong> to cause the boat <strong>to sink.</strong></p><p><strong>A certain</strong> other <strong>man came</strong> </p><p>and <strong>pushed the donkey of that</strong> first <strong>man into the river,</strong></p><p><strong>and it drowned.</strong></p></blockquote><h4>Rabba - The man who threw the donkey overboard is exempt</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1514;&#1488; &#1500;&#1511;&#1502;&#1497;&#1492; &#1491;&#1512;&#1489;&#1492;,</strong></p><p><strong>&#1508;&#1496;&#1512;&#1497;&#1492;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The case <strong>came before Rabba,</strong></p><p>and Rabba <strong>exempted him</strong> from payment.</p></blockquote><h4>Abaye - The man should be liable, since he saved himself using another person&#8217;s property</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p><strong>&#1493;&#1492;&#1488; &#1502;&#1510;&#1497;&#1500; &#1506;&#1510;&#1502;&#1493; &#1489;&#1502;&#1502;&#1493;&#1503; &#1495;&#1489;&#1497;&#1512;&#1493; &#1492;&#1493;&#1488;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Abaye said to him:</strong></p><p><strong>But this</strong> individual <strong>is saving himself with another&#8217;s property,</strong></p><p>and he should therefore be liable to pay.</p></blockquote><h4>Rabba&#8217;s response - The man who threw the donkey overboard is exempt, because the donkey&#8217;s owner had the status of a pursuer (&#8216;<em>rodef</em>&#8216;), endangering others from the outset</h4><blockquote><p><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492;:</strong></p><p><strong>&#1492;&#1488;&#1497; &#8211;</strong></p><p><strong>&#1502;&#1506;&#1497;&#1511;&#1512;&#1488; &#1512;&#1493;&#1491;&#1507; &#1492;&#1493;&#1492;.</strong></p><p>Rabba <strong>said to him:</strong></p><p><strong>This</strong> owner of the donkey <strong>was</strong> considered <strong>a pursuer (</strong><em><strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Rodef">rodef</a></strong></em><strong>) from the outset,</strong></p><p>as he endangered the other travelers. It is permitted to stop a pursuer by any means necessary, including by destroying his property.</p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1513;&#1502;&#1506;&#1514;&#1514;&#1488;. </strong></p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D7%9E%D7%A2%D7%AA%D7%AA%D7%90">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%9E%D6%B7%D7%A2%D6%B0%D7%AA%D6%B8%D6%BC%D7%90">&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1463;&#1506;&#1456;&#1514;&#1464;&#1468;&#1488;</a>&#8221;: </p><blockquote><p>(see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%9E%D7%95%D6%BC%D7%A2%D6%B8%D7%94">&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1493;&#1468;&#1506;&#1464;&#1492;</a></strong>) </p><p><em>report, tradition, traditional law; outcome of a discussion, decision</em>.</p><ul><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Targum_of_I_Chronicles.11.11">Targum of I Chronicles 11:11</a> (ed. Rahmer <strong>&#1513;&#1502;&#1506;&#1514;</strong>, correct accordingly).</p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Targum_of_I_Chronicles.2.55">Targum of I Chronicles 2:55</a>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Eruvin/9b">Eruvin 9b</a>; <a href="https://chavrutai.com/talmud/Kiddushin/50b">Kiddushin 50b</a>, and elsewhere - <strong>&#1493;&#1502;&#1493;&#1514;&#1489;&#1497;&#1504;&#1503; &#1488;&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1463;&#1506;&#1456;&#1514;&#1460;&#1468;&#1497;&#1503;</strong> - &#8220;but we must bring evidence against the tradition which we just cited&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/33a#29">Berakhot 33a:29</a> - <strong>&#1488;&#1513;&#1502;&#1506;&#1514;&#1497;&#1492;</strong> (correct accordingly, see Rabbinowicz, &#8216;Dikdukei Sofrim&#8217; there, note 70).</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sotah/21a#13">Sotah 21a:13</a> <strong>&#1491;&#1505;&#1500;&#1511;&#1488; &#1500;&#1497;&#1492; &#1513;&#1523; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;a scholar whose final conclusions agree with the adopted practice&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/38b#22">Sanhedrin 38b:22</a> - <strong>&#1512;&#8221;&#1502; &#8230; &#1514;&#1497;&#1500;&#1514;&#1488; &#1513;&#1523; &#1493;&#1499;&#1523; -</strong> &#8220;Rabbi Meir used to divide his lectures into three parts, one part devoted to legal discussion, one to homily (see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%90%D6%B7%D7%92%D6%B8%D6%BC%D7%93%D6%B8%D7%94">&#1488;&#1458;&#1490;&#1464;&#1491;&#1464;&#1492;</a></strong>), and one to parables&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/6b#13">Berakhot 6b:13</a> - <strong>&#1488;&#1490;&#1512;&#1488; &#1491;&#1513;&#1523; &#1505;&#1489;&#1512;&#1488;</strong> - &#8220;the merit of studying traditions lies in the reasoning thereon&#8221;</p></li><li><p>and very frequently.</p></li></ul><p>Plural: <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%9E%D6%B7%D7%A2%D6%B0%D7%AA%D6%B8%D6%BC%D7%90">&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1464;&#1506;&#1464;&#1514;&#1464;&#1488;</a></strong>, <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%9E%D6%B7%D7%A2%D6%B0%D7%AA%D6%B8%D6%BC%D7%90">&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1463;&#1506;&#1456;&#1514;&#1464;&#1468;&#1514;&#1464;&#1488;</a></strong>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Niddah/14a">Niddah 14a</a> - <strong>&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1463;&#1506;&#1456;&#1514;&#1464;&#1468;&#1514;&#1461;&#1497;&#1492;</strong>, see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%97%D6%B2%D7%93%D6%B7%D7%93">&#1495;&#1458;&#1491;&#1463;&#1491;</a></strong>; </p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Ketubot/62b#13">Ketubot 62b:13</a> - <strong>&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1464;&#1506;&#1464;&#1514;&#1461;&#1497;&#1492;</strong>.</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Eruvin/65a#13">Eruvin 65a:13</a> - <strong>&#1502;&#1495;&#1491;&#1491;&#1503; &#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1464;&#1506;&#1464;&#1514;&#1464;&#1498;&#1456;</strong> - &#8220;you have your traditions always ready&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Berakhot/42a#7">Berakhot 42a:7</a> - <strong>&#1500;&#1497;&#1514; &#1492;&#1497;&#1500;&#1499;&#1514;&#1488; &#1499;&#1499;&#1500; &#1492;&#1504;&#1497; &#1513;&#1523; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;the adopted practice is not in agreement with all these traditions etc.&#8221;</p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul></blockquote><p>And see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%9E%D7%95%D6%BC%D7%A2%D6%B8%D7%94">ibid.</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A9%D6%B0%D7%81%D7%9E%D7%95%D6%BC%D7%A2%D6%B8%D7%94">&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1493;&#1468;&#1506;&#1464;&#1492;</a>&#8221;, sense #2: </p><blockquote><p><strong>2)</strong> <em>tradition, traditional decision, legal discussion</em> <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%94%D6%B2%D7%9C%D6%B8%D7%9B%D6%B8%D7%94">(&#1492;&#1458;&#1500;&#1464;&#1499;&#1464;&#1492;</a></strong>). </p><ul><li><p>Ibid. 23a - <strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;&#1497;&#1501; &#1513;&#1523; &#1493;&#1492;&#1490;&#1491;&#1492; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;you must not speak of legal subjects or homiletical interpretations in the house of mourning&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/88a#15">Sanhedrin 88a:15</a> - <strong>&#1492;&#1493;&#1488; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1502;&#1508;&#1497; &#1492;&#1513;&#1523;</strong> - &#8220;if he says, I gave my decision on the basis of a tradition&#8221;, as opposed to <strong>&#1499;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; &#1489;&#1506;&#1497;&#1504;&#1497;</strong> - &#8220;it is my own opinion&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/mishnah/Eduyot/5#7">Mishnah Eduyot 5:7</a> - &#1488;&#1504;&#1497; &#1506;&#1502;&#1491;&#1514;&#1497; &#1489;&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1493;&#1468;&#1506;&#1464;&#1514;&#1460;&#1497; &#8230; &#1489;&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1493;&#1468;&#1506;&#1464;&#1514;&#1464;&#1503; - &#8220;I stood by my tradition, and they by theirs&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Eruvin/64a#8">Eruvin 64a:8</a> - <strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1513;&#1523; &#1494;&#1493; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;he who says, this traditional decision is good, the other is not etc.&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Menachot/18a#6">Menachot 18a:6</a> - <strong>&#1499;&#1502;&#1491;&#1493;&#1502;&#1492; &#1488;&#1504;&#1497; &#1513;&#1500;&#1488; &#1499;&#1497;&#1493;&#1493;&#1504;&#1504;&#1493; &#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1493;&#1468;&#1506;&#1464;&#1514;&#1461;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;it seems to me that until now our traditions did not correspond&#8221;; </p></li><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Tosefta_Zevahim.2.17">Tosefta Zevahim 2:17</a> - <strong>&#1513;&#1502;&#1493;&#1506;&#1514;&#1503;</strong> (correct accordingly); </p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul><p><em>Plural:</em> as above [=&#1513;&#1456;&#1473;&#1502;&#1493;&#1468;&#1506;&#1493;&#1465;&#1514;]</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Chagigah/14a#10">Chagigah 14a:10</a> - <strong>&#1490;&#1489;&#1493;&#1512; &#1489;&#1506;&#1500; &#1513;&#1502;&#1493;&#1506;&#1493;&#1514;</strong> - &#8220; &#8216;a mighty man&#8217; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/3#2">Isaiah 3:2</a>) that means a man knowing many legal traditions&#8221;</p></li></ul></blockquote><p>On that final example in tractate Chagigah, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/isaiahs-eighteen-curses-and-categories">Isaiah&#8217;s Eighteen Curses and Categories of Torah and Torah Scholars: An Allegorical Reading of Isaiah 3:1-7 (Chagigah 14a)</a>&#8220;, section &#8220;The list in Isaiah 3:1&#8211;4 is read allegorically: each &#8220;support&#8221; removed from Jerusalem (in 6th century BCE) represents a lost category of Torah mastery&#8220;, list item #5. Note how list item #4 is &#8220; masters of <em>aggada</em>&#8221; (&#1489;&#1506;&#1500;&#1497; &#1488;&#1490;&#1491;&#1492;). </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1497;&#1500;&#1491;&#1492; </strong>- literally: &#8220;[female] child&#8221;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1502;&#1500;&#1511;&#1496;&#1514; </strong>- &#8220;gathers&#8221;<strong>.</strong></p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz adds: </p><blockquote><p>The rabbis understood that David was not simply asking for water, but was using the term &#8220;water&#8221; as a metaphor referring to Torah, and he was raising a halakhic dilemma.</p></blockquote><p>For another example of the Talmud allegorically interpreting water in a Biblical narrative as a metaphor for Torah, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/achsah-othniel-and-jabez-and-allegories">Achsah, Othniel, and Jabez, and Allegories for Torah Study in Joshua 15 and I Chronicles 4 (Temurah 16a)</a>&#8220;, section &#8220;The Metaphorical Significance of Achsah&#8217;s Request for Water: Achsah&#8217;s Request as a Plea for Blessing; Water as a Metaphor for Torah; Sustenance Through Torah Merit - Joshua 15:19&#8220;. </p><p>And see the appendix at the end of this piece: &#8220;Appendix - Homiletically interpreting &#8220;water&#8221; in the Bible as an allegory for Torah&#8221;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>&#1496;&#1502;&#1493;&#1503; &#1489;&#1488;&#1513;. </p><p>This is a technical term, on it, see Hebrew Wikipedia, &#8220;<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%98%D7%9E%D7%95%D7%9F_%D7%91%D7%90%D7%A9">&#1496;&#1502;&#1493;&#1503; &#1489;&#1488;&#1513;</a></strong>&#8220;, my translation: </p><blockquote><p>In the laws of damages (<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%96%D7%99%D7%A7_%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%96%D7%A7">&#1504;&#1494;&#1497;&#1511;&#1497;&#1503;</a></strong>) in halakha, the rule of <em>tamun be-esh</em> &#8212; &#8220;hidden items in the case of fire&#8221; &#8212; is a special law within fire damage (<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%A9_(%D7%90%D7%91_%D7%A0%D7%96%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%9F)">&#1504;&#1494;&#1511;&#1497; &#1488;&#1513;</a></strong>), one of the four primary categories of damages (<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%A8%D7%91%D7%A2%D7%94_%D7%90%D7%91%D7%95%D7%AA_%D7%A0%D7%96%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%9F">&#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1492; &#1488;&#1489;&#1493;&#1514; &#1492;&#1504;&#1494;&#1497;&#1511;&#1497;&#1503;</a></strong>). According to this rule, liability for compensation applies only to things that were visible and damaged, not to what was &#8220;hidden&#8221; (&#1496;&#1502;&#1493;&#1503;) or concealed.</p><p>The classic case of <em>tamun</em> is a fire that went out of control and burned a stack of wheat in which someone had hidden objects. According to halakha, the person who lit the fire must pay only for the stack of wheat that was burned, not for the objects that were hidden inside it.</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p>The dispute appears in the Mishnah that this sugya is on (<a href="https://www.sefaria.org.il/Mishnah_Bava_Kamma.6.5">Bava Kamma 6:5</a>; =<a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/61b#8">Bava_Kamma/61b#8</a>): </p><blockquote><p><strong>&#1492;&#1502;&#1491;&#1500;&#1497;&#1511; &#1488;&#1514; &#1492;&#1490;&#1491;&#1497;&#1513;,</strong></p><p><strong>&#1493;&#1492;&#1497;&#1493; &#1489;&#1493; &#1499;&#1500;&#1497;&#1501; </strong></p><p><strong>&#1493;&#1491;&#1500;&#1511;&#1493;,</strong></p><ul><li><p><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p><strong>&#1502;&#1513;&#1500;&#1501; &#1502;&#1492; &#1513;&#1489;&#1514;&#1493;&#1499;&#1493;,</strong></p></li></ul></li><li><p><strong>&#1493;&#1495;&#1499;&#1502;&#1497;&#1501; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;&#1497;&#1501;:</strong></p><ul><li><p><strong>&#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1502;&#1513;&#1500;&#1501; &#1488;&#1500;&#1488; &#1490;&#1491;&#1497;&#1513; &#1513;&#1500; &#1495;&#1496;&#1497;&#1503; &#1488;&#1493; &#1513;&#1500; &#1513;&#1506;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503;.</strong></p></li></ul></li></ul><p>With regard to <strong>one who kindles a stack (&#1490;&#1491;&#1497;&#1513;)</strong> of wheat or barley </p><p><strong>and there were vessels</strong> concealed <strong>inside</strong> the stack </p><p><strong>and they</strong> caught fire and <strong>burned</strong> together with the stack, </p><ul><li><p><strong>R&#8217; Yehuda says:</strong></p><ul><li><p>The one who kindled the fire also <strong>pays</strong> compensation <strong>for what was inside</strong> the stack, </p></li></ul></li><li><p><strong>but the Rabbis say:</strong></p><ul><li><p><strong>He pays</strong> compensation <strong>only</strong> for <strong>the stack of wheat or barley, </strong>as the case may be, and he is not responsible for that which was concealed within it.</p></li></ul></li></ul></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p>On this, see Hebrew Wikipedia, &#8220;<strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A8%D7%95%D7%93%D7%A3#%D7%A0%D7%96%D7%A7%D7%99%D7%9D_%D7%9E%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%99%D7%9D">&#1512;&#1493;&#1491;&#1507;&#8220;, </a></strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A8%D7%95%D7%93%D7%A3#%D7%A0%D7%96%D7%A7%D7%99%D7%9D_%D7%9E%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%99%D7%9D">section </a><strong><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A8%D7%95%D7%93%D7%A3#%D7%A0%D7%96%D7%A7%D7%99%D7%9D_%D7%9E%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%99%D7%9D">&#8220;&#1504;&#1494;&#1511;&#1497;&#1501; &#1502;&#1502;&#1493;&#1504;&#1497;&#1497;&#1501;</a></strong>&#8220;. And see the appendix at the end of this piece: &#8220;Appendix 2 - Anecdotes Concerning the Halakhah of Self-Rescue with Another&#8217;s Property (Bava Kamma 117b)&#8221;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-8" href="#footnote-anchor-8" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">8</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>i.e., the normal <em>halakhot</em> of damage do not apply to you since you are king.</p></blockquote><p>The Talmud&#8217;s line is taken from the Mishnah elsewhere (<a href="https://www.sefaria.org.il/Mishnah_Sanhedrin.2.4">Sanhedrin 2:4</a>; =<a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/20b#4"> Sanhedrin/20b#4</a>): </p><blockquote><p><strong>&#1493;&#1508;&#1493;&#1512;&#1509; &#1500;&#1506;&#1513;&#1493;&#1514; &#1500;&#1493; &#1491;&#1512;&#1498; </strong></p><p><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1502;&#1502;&#1495;&#1492; &#1489;&#1497;&#1491;&#1493;.</strong></p><p><strong>&#1491;&#1512;&#1498; &#1492;&#1502;&#1500;&#1498; &#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1493; &#1513;&#1497;&#1506;&#1493;&#1512;</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>and</strong> [a king]<strong> breaches</strong> fences of anyone in his way <strong>to create a pathway for himself</strong> for his various needs, </p><p><strong>and no one can protest his power.</strong></p><p><strong>The pathway of the king has no measure,</strong></p><p>neither lengthwise nor widthwise, and one cannot protest that this pathway is wider than necessary.</p></blockquote></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt1 Calamity, Epidemic, and Property: Teachings on Divine Punishment, Public Danger, and David’s Halakhic Dilemma in II Samuel 23 (Bava Kamma 60a-b)]]></title><description><![CDATA[This is the first part of a two-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt1-calamity-epidemic-punishment</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt1-calamity-epidemic-punishment</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Mon, 25 May 2026 06:27:10 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the first part of a two-part series. The outline of the series is below.</em></p><h3>Part 1</h3><p>This sugya begins from the legal discussion of fire damage and expands into a sequence of aggadic and halakhic teachings about calamity, plague, famine, danger, divine punishment, and royal authority. Its point of departure is Exodus 22:5: &#8220;If a fire breaks out, and catches in thorns, so that a stack of grain, or standing grain, or the field, is consumed.&#8221; In its plain legal context, the verse concerns civil liability for damage caused by fire. In this sugya, however, the verse becomes the basis for a larger set of reflections on how destructive forces enter the world, whom they affect first, and how people should behave when danger is present.</p><p>The opening teaching is attributed to R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani in the name of R&#8217; Yonatan. He states that calamity comes to the world only when wicked people are present, but once it comes, it begins with the righteous. The proof is drawn from the sequence of the verse: the &#8220;thorns&#8221; are read allegorically as the wicked, since fire emerges when thorns are available to catch it; the &#8220;stack&#8221; is read as the righteous, since the verse says &#8220;a stack is consumed&#8221; rather than &#8220;and it consumes a stack,&#8221; implying that the stack has already been consumed.</p><p>Rav Yosef then cites a baraita on Exodus 12:22, the warning during the plague of the firstborn that no Israelite should leave his house until morning. The question is why such a warning was necessary if the plague was directed at Egypt. The answer is that once the destroyer is given permission, it does not distinguish between righteous and wicked. Once released, it operates indiscriminately. The sugya adds that it even begins with the righteous, citing Ezekiel 21:8, &#8220;I will cut off from you the righteous and the wicked,&#8221; where the righteous are mentioned first.</p><p>Rav Yosef reacts emotionally to this principle and cries: are the righteous really considered as nothing when calamity strikes?! Abaye answers by reframing the death of the righteous as beneficial to them, citing Isaiah 57:1: &#8220;The righteous is taken away because of the evil.&#8221; The explanation is that the righteous may be removed before the full force of the later disaster, thereby being spared from witnessing or suffering what follows.</p><p>From there the sugya turns from theology to practical conduct during danger. Rav Yehuda in the name of Rav teaches that a person should enter and leave a city only during &#8220;good,&#8221; meaning daylight. The term &#8220;good&#8221; alludes to Genesis 1:4, where light is called good, and the prooftext is again Exodus 12:22, which warns people not to leave their homes until morning. This produces a practical rule: travel should be done in daylight, especially when entering or exiting a city.</p><p>A baraita then distinguishes between epidemic and famine. If there is epidemic in the city, one should &#8220;gather his feet,&#8221; meaning remain indoors and limit movement. This is supported by Exodus 12:22, Isaiah 26:20, and Deuteronomy 32:25, all of which depict safety as withdrawal into enclosed space. Rava is said to have closed his windows during a plague, based on Jeremiah 9:20: &#8220;Death has come up into our windows.&#8221;</p><p>By contrast, if there is famine in the city, one should &#8220;spread his feet,&#8221; meaning leave. This is supported by Abraham&#8217;s descent to Egypt during famine in Genesis 12:10, and by the lepers outside Samaria in II Kings 7:4, who reason that remaining in a starving city will lead to death. The sugya therefore differentiates between types of danger. Epidemic calls for enclosure and reduced movement; famine calls for migration and seeking resources elsewhere.</p><p>The following baraitot continue the theme of danger during epidemic through the imagery of the Angel of Death. During plague, one should not walk in the middle of the road, because the Angel of Death walks there openly once he has permission. During peaceful times, one should avoid the sides of the road, because when the Angel of Death lacks permission, he hides there. Another baraita says that during plague one should not enter a synagogue alone, because the Angel of Death deposits his utensils there. A further sign tradition states that crying dogs indicate that the Angel of Death has come to the city, while playing dogs indicate that Elijah the prophet has come. These teachings combine practical caution, omen lore, and personified accounts of death.</p><h3>Part 2</h3><p>The sugya then shifts to a scene involving Rav Ami and Rav Asi sitting before R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a. One asks for halakha, the other for aggada. When R&#8217; Yitz&#7717;ak begins one type, the other student prevents him; when he begins the other type, the first student prevents him. He responds with a parable of a man with two wives, one young and one old: the young wife plucks his white hairs, the old wife plucks his black hairs, and he is left bald. The parable illustrates the difficulty of satisfying conflicting demands. R&#8217; Yitz&#7717;ak then subsequently offers a teaching that combines halakha and aggada.</p><p>His combined teaching returns to Exodus 22:5. On one hand, &#8220;if a fire breaks out&#8221; suggests that the fire begins by itself. On the other hand, the continuation, &#8220;the one who kindled the fire shall pay,&#8221; implies human responsibility. R&#8217; Yitz&#7717;ak reads this allegorically as God speaking about the destruction of Zion. God says that although the destruction was caused by Israel&#8217;s sins, He Himself kindled the fire in Zion, as Lamentations 4:11 states. Therefore, He will also &#8220;pay&#8221; for the fire by rebuilding Zion with fire, as Zechariah 2:9 says: &#8220;I will be for her a wall of fire round about.&#8221; This passage uses the legal language of liability to formulate a theology of destruction and restoration. The same divine fire that destroyed Zion will become the protective fire of its rebuilding.</p><p>The final unit returns from aggadic theology to technical halakhic interpretation through the story of David&#8217;s desire for &#8220;water&#8221; from Bethlehem in II Samuel 23:15&#8211;16. The sugya reads David&#8217;s request homiletically as a request for Torah, meaning a halakhic ruling. Several explanations are offered. According to Rava in the name of Rav Na&#7717;man, David asked about liability for concealed items damaged by fire: whether the law follows R&#8217; Yehuda, who imposes liability, or the Rabbis, who exempt. According to Rav Huna, David asked whether he could save himself by destroying another Jew&#8217;s property, since Philistines were hiding in Jewish-owned barley stacks. The answer was that an ordinary person may not save himself through another&#8217;s property, but a king has special authority to breach private property for royal needs. According to the Rabbis, or Rabba bar Mari, David asked whether he could take Jewish-owned barley to feed his animals and compensate the owner with Philistine-owned lentils. The reply cited Ezekiel 33:15: even if a robber repays, he remains called wicked. Still, David as king had royal prerogative.</p><p>The sugya as a whole thus moves across several registers while remaining tied to the theme of fire and danger. It begins with fire as tort, turns fire into a symbol of calamity, applies calamity to plague and famine, develops rules of conduct during danger, and then returns to fire as a technical category in damages law. Its structure is associative: fire, destruction, divine permission, indiscriminate danger, practical avoidance, destruction of Zion, and liability for damage.</p><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>The Passage</p><ol><li><p>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani citing R&#8217; Yonatan - Calamity comes only when wicked people are present, but begins with the righteous</p><ol><li><p>Prooftext - The &#8220;thorns&#8221; symbolize the wicked, while the already-consumed &#8220;stack&#8221; symbolizes the righteous - Exodus 22:5</p></li></ol></li><li><p>Rav Yosef citing a baraita - Once the destroyer is given permission, it does not distinguish between righteous and wicked - Exodus 12:22</p><ol><li><p>It even begins with the righteous - Ezekiel 21:8</p></li></ol></li><li><p>Rav Yosef laments that the righteous are treated as insignificant when calamity strikes</p><ol><li><p>Abaye responds that the death of the righteous before calamity is ultimately beneficial, sparing them from later evil - Isaiah 57:1</p></li></ol></li><li><p>Rav Yehuda citing Rav - A person should enter and leave a city during &#8220;good,&#8221; meaning daylight - Genesis 1:4; Exodus 12:22</p></li><li><p>Baraita - During an epidemic (&#1491;&#1489;&#1512;), one should remain indoors and limit going out</p><ol><li><p>Prooftexts - Exodus 12:22; Isaiah 26:20; Deuteronomy 32:25</p></li></ol></li><li><p>Rava - During epidemic, Rava would close his windows, based on the description of death entering through windows - Jeremiah 9:20</p></li><li><p>Baraita - If famine is in the city, one should leave</p><ol><li><p>Prooftexts - Genesis 12:10; II Kings 7:4</p></li></ol></li><li><p>Baraita - During epidemic, one should not walk in the middle of the road, because the Angel of Death walks openly there</p><ol><li><p>While in peaceful times, one should not walk at the sides, where he hides</p></li></ol></li><li><p>Baraita - During epidemic, one should not enter a synagogue alone</p></li><li><p>Baraita - Crying dogs indicate the Angel of Death has come; playing dogs indicate Elijah has come</p></li></ol><p>Part 2</p><ol><li><p>Anecdote re Rav Ami and Rav Asi sitting before R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a - One asks for halakha, the other for aggada</p><ol><li><p>Rav Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a uses a parable of a man with a young and old wife to explain the difficulty of satisfying conflicting demands</p></li><li><p>Rav Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a therefore combines halakha and aggada</p></li><li><p>Exodus 22:5</p></li><li><p>God personally burned the First Temple</p></li><li><p>Prooftext - Lamentations 4:11</p></li><li><p>... God will also &#8220;pay&#8221; by rebuilding the Temple with fire (in the messianic future) - Zechariah 2:9</p></li></ol></li><li><p>Rava citing Rav Na&#7717;man - David&#8217;s request for &#8220;water&#8221; from Bethlehem was a halakhic query about liability for concealed items damaged by fire: whether the law follows R&#8217; Yehuda or the Rabbis - II Samuel 23:15&#8211;16</p></li><li><p>Rav Huna - David&#8217;s query concerned whether one may save oneself by destroying another Jew&#8217;s property, where Philistines were hiding in Jewish-owned barley stacks - II Samuel 23:15&#8211;16</p><ol><li><p>The response: One may not save oneself with another&#8217;s property; however, as king, David could breach private property for royal needs</p></li></ol></li><li><p>Rabbis, or Rabba bar Mari - David&#8217;s query concerned whether he could take Jewish-owned barley for his animals and compensate the owner with Philistine-owned lentils - II Samuel 23:15&#8211;16</p><ol><li><p>The response: Even if a robber later repays, he remains called wicked - Ezekiel 33:15</p></li><li><p>Nevertheless, David as king had royal prerogative</p></li></ol></li></ol><p>Appendix 1 - Homiletically interpreting &#8220;water&#8221; in the Bible as an allegory for Torah</p><ol><li><p>Torah and Kindness as Meriting the Blessings of Joseph and Issachar (Bava Kamma 17a)</p><ol><li><p>R&#8217; Yo&#7717;anan citing R&#8217; Shimon ben Yo&#7717;ai - One who engages in Torah and acts of kindness merits the inheritance/reward of two tribes - Joseph and Issachar - Isaiah 32:20</p></li><li><p>&#8220;Sowing&#8221; in Isaiah 32:20 means charity, based on Hosea 10:12; &#8220;water&#8221; means Torah, based on Isaiah 55:1</p></li><li><p>The &#8220;ox&#8221; alludes to Joseph, and the reward is a canopy/honor like Joseph; the &#8220;donkey&#8221; alludes to Issachar, and the reward is Issachar&#8217;s portion - Deuteronomy 33:17; Genesis 49:22, 14</p></li><li><p>Some say / alternative interpretation - The reward is that one&#8217;s enemies fall before him like Joseph, and that one receives understanding like Issachar - Deuteronomy 33:17; I Chronicles 12:33</p></li></ol></li><li><p>The Derivation of Public Torah Reading from Israel&#8217;s Three Days Without Water in the Wilderness in Exodus 15:22 (Bava Kamma 82a)</p><ol><li><p>&#8220;Interpreters of verses&#8221; (&#1491;&#1493;&#1512;&#1513;&#1497; &#1512;&#1513;&#1493;&#1502;&#1493;&#1514;) - &#8220;Water&#8221; in Exodus 15:22 refers allegorically to Torah - Isaiah 55:1</p></li><li><p>Therefore, contemporary prophets instituted public Torah reading on Shabbat, Monday, and Thursday, so that Israel would never go three days without Torah</p></li></ol></li></ol><p>Appendix 2 - Anecdotes Concerning Informers and &#8220;Pursuers&#8221;, and the Halakhah of Self-Rescue with Another&#8217;s Property (Bava Kamma 117b)</p><ol><li><p>Case - A man informed non-Jews where R&#8217; Abba&#8217;s silk was; R&#8217; Abbahu, R&#8217; &#7716;anina bar Pappi, and R&#8217; Yitz&#7717;ak Nappa&#7717;a considered making him liable</p><ol><li><p>Mishnah, cited by the judges - An erroneous judge whose ruling causes loss must personally pay, implying liability for damage caused through speech - Mishnah Bekhorot 28b</p></li><li><p>R&#8217; Ile&#8217;a citing Rav - The Mishnah only applies where the judge actively &#8220;took and gave by hand,&#8221; not mere speech</p></li><li><p>Response - R&#8217; Abba should take the case to R&#8217; Shimon ben Elyakim and R&#8217; Elazar ben Pedat, who impose liability for &#8216;garmi&#8217; (indirectly caused damage)</p></li><li><p>R&#8217; Shimon ben Elyakim and R&#8217; Elazar ben Pedat - They hold the informer liable, based on the Mishnah that if thugs seize a field &#8220;due to the robber,&#8221; the robber must provide another field; the case is interpreted as one who merely pointed out the field</p></li></ol></li><li><p>Case - A bailee entrusted with a silver cup gave it to thieves when they came to his house</p><ol><li><p>Rabba - The bailee is exempt</p></li><li><p>Abaye - The bailee should be liable, because he saved himself using another person&#8217;s property</p></li><li><p>Rav Ashi - Rabba&#8217;s exemption depends on context: if the bailee is wealthy, the thieves came for his property and he is liable; if not, they came for the silver cup itself and he is exempt</p></li></ol></li><li><p>Case - A bailee entrusted with a purse for redeeming captives gave it to thieves</p><ol><li><p>Rabba - The bailee is exempt</p></li><li><p>Abaye - The bailee should be liable, since he saved himself using another person&#8217;s property</p></li><li><p>Rabba&#8217;s response - The bailee is exempt, since using the money to save himself from the thieves counts as its intended use: redemption from captivity/danger</p></li></ol></li><li><p>Case - A man loaded his donkey onto a ferry first</p><ol><li><p>The donkey endangered the ferry, so another man threw it into the river, where it drowned</p></li><li><p>Rabba - The man who threw the donkey overboard is exempt</p></li><li><p>Abaye - The man should be liable, since he saved himself using another person&#8217;s property</p></li><li><p>Rabba&#8217;s response - The man who threw the donkey overboard is exempt, because the donkey&#8217;s owner had the status of a pursuer (&#8216;rodef&#8216;), endangering others from the outset</p></li></ol></li></ol><h2>The Passage</h2><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/60a#16">Bava_Kamma/60a#16</a> thru <a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Kamma/60b#21">60b#21</a></p><h3>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani citing R&#8217; Yonatan - Calamity comes only when wicked people are present, but begins with the righteous</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1493;&#1488;&#1500; &#1489;&#1512; &#1504;&#1495;&#1502;&#1504;&#1497;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1504;&#1514;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1508;&#1493;&#1512;&#1506;&#1504;&#1493;&#1514; &#1489;&#1488;&#1492; &#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1488;&#1500;&#1488; &#1489;&#1494;&#1502;&#1503; &#1513;&#1492;&#1512;&#1513;&#1506;&#1497;&#1501; &#1489;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1504;&#1492; &#1502;&#1514;&#1495;&#1500;&#1514; &#1488;&#1500;&#1488; &#1502;&#1503; &#1492;&#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501; &#1514;&#1495;&#1500;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; The Talmud cites an aggadic midrash based on this verse:</p><p><strong>R&#8217; Shmuel bar Na&#7717;mani says</strong> that <strong>R&#8217; Yonatan says:</strong></p><p><strong>Calamity befalls the world<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a> only when wicked</strong> people are <strong>in the world,</strong></p><p><strong>but</strong> the calamity <strong>begins only with the righteous first,</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - The &#8220;thorns&#8221; symbolize the wicked, while the already-consumed &#8220;stack&#8221; symbolizes the righteous - Exodus 22:5</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1514;&#1510;&#1488; &#1488;&#1513;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1510;&#1488;&#1492; &#1511;&#1510;&#1497;&#1501;&#1524; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1502;&#1514;&#1497; &#1488;&#1513; &#1497;&#1493;&#1510;&#1488;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1494;&#1502;&#1503; &#1513;&#1511;&#1493;&#1510;&#1497;&#1501; &#1502;&#1510;&#1493;&#1497;&#1497;&#1503; &#1500;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>as it is stated</strong> in the verse: <strong>&#8220;If a fire breaks out,</strong></p><p><strong>and catches in thorns, </strong>so that a stack of grain, or standing grain, or the field, is consumed&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/22#5">Exodus 22:5</a>).</p><p><strong>When does the &#8220;fire&#8221;, </strong>i.e., calamity, <strong>emerge?</strong></p><p>At a time <strong>when the &#8220;thorns&#8221;, </strong>i.e., the wicked, <strong>are found with it.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1504;&#1492; &#1502;&#1514;&#1495;&#1500;&#1514; &#1488;&#1500;&#1488; &#1502;&#1503; &#1492;&#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501; &#1514;&#1495;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1493;&#1504;&#1488;&#1499;&#1500; &#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1524;;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1488;&#1499;&#1500; &#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1524; &#1500;&#1488; &#1504;&#1488;&#1502;&#1512;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1524;&#1493;&#1504;&#1488;&#1499;&#1500; &#1490;&#1491;&#1497;&#1513;&#1524; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1499;&#1500; &#1490;&#1491;&#1497;&#1513; &#1499;&#1489;&#1512;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>But</strong> calamity <strong>begins only from the righteous first,</strong></p><p><strong>as it is stated</strong> in the continuation of the verse: <strong>&#8220;And a stack of grain is consumed [</strong><em><strong>ve-ne&#8217;ekhal</strong></em><strong>].&#8221;</strong></p><p><strong>It is not stated: </strong>If a fire breaks out, and catches in thorns, &#8220;<strong>and consumes [</strong><em><strong>ve-akhal</strong></em><strong>] the stack of grain&#8221;;</strong></p><p><strong>Rather, </strong>it states: <strong>&#8220;A stack of grain is consumed,&#8221;</strong></p><p>meaning <strong>that</strong> the <strong>stack, </strong>i.e., the righteous, <strong>has already been consumed</strong> before the thorns.</p></blockquote><h3>Rav Yosef citing a baraita - Once the destroyer is given permission, it does not distinguish between righteous and wicked - Exodus 12:22</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1488;&#1504;&#1497; &#1512;&#1489; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1488;&#1514;&#1501; &#1500;&#1488; &#1514;&#1510;&#1488;&#1493; &#1488;&#1497;&#1513; &#1502;&#1508;&#1514;&#1495; &#1489;&#1497;&#1514;&#1493; &#1506;&#1491; &#1489;&#1511;&#1512;&#1524;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Yosef taught</strong> a <em>baraita</em>:</p><p><strong>What</strong> is the meaning of that <strong>which is written</strong> with regard to the plague of the firstborn:</p><p><strong>&#8220;And none of you shall go out of the opening of his house until the morning&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/12#22">Exodus 12:22</a>)?</p><p>If the plague was not decreed upon the Jewish people, why were they not permitted to leave their homes?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497;&#1493;&#1503; &#1513;&#1504;&#1497;&#1514;&#1503; &#1512;&#1513;&#1493;&#1514; &#1500;&#1502;&#1513;&#1495;&#1497;&#1514; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1502;&#1489;&#1495;&#1497;&#1503; &#1489;&#1497;&#1503; &#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501; &#1500;&#1512;&#1513;&#1506;&#1497;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Once permission</strong> is granted <strong>to the destroyer</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a> to kill --</p><p><strong>it does not distinguish between the righteous and the wicked.</strong></p></blockquote><h4>It even begins with the righteous - Ezekiel 21:8</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1506;&#1493;&#1491;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1513;&#1502;&#1514;&#1495;&#1497;&#1500; &#1502;&#1503; &#1492;&#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501; &#1514;&#1495;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1492;&#1499;&#1512;&#1514;&#1497; &#1502;&#1502;&#1498; &#1510;&#1491;&#1497;&#1511; &#1493;&#1512;&#1513;&#1506;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And not only</strong> that,</p><p><strong>but it begins with the righteous first,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p><p><strong>as it is stated</strong> in the verse:</p><p><strong>&#8220;And will cut off from you the righteous and the wicked&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Ezekiel/21#8">Ezekiel 21:8</a>),</p><p>where mention of the righteous precedes the wicked.</p></blockquote><h3>Rav Yosef laments that the righteous are treated as insignificant when calamity strikes</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1499;&#1497; &#1512;&#1489; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1493;&#1500;&#1497; &#1492;&#1488;&#1497; &#1504;&#1502;&#1497; &#1500;&#1488;&#1497;&#1503; &#1491;&#1493;&#1502;&#1497;&#1503;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Yosef cried</strong> and said:</p><p> <strong>Are all these</strong> righteous people <strong>also compared to nothing (&#1488;&#1497;&#1503;)</strong> when calamity strikes?</p></blockquote><h4>Abaye responds that the death of the righteous before calamity is ultimately beneficial, sparing them from later evil - Isaiah 57:1</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1496;&#1497;&#1489;&#1493;&#1514;&#1488; &#1492;&#1493;&#1488; &#1500;&#1490;&#1489;&#1497;&#1497;&#1492;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1492;&#1512;&#1506;&#1492; &#1504;&#1488;&#1505;&#1507; &#1492;&#1510;&#1491;&#1497;&#1511;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Abaye said to him:</strong></p><p><strong>It is goodness for</strong> the righteous that they die first,</p><p><strong>as it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;The righteous is taken away because of the evil to come&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/57#1">Isaiah 57:1</a>),</p><p>so that he will not have to endure the suffering that will befall the people.</p></blockquote><h3>Rav Yehuda citing Rav - A person should enter and leave a city during &#8220;good,&#8221; meaning daylight - Genesis 1:4; Exodus 12:22</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;, &#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1499;&#1504;&#1505; &#1488;&#1491;&#1501; &#1489;&#1524;&#1499;&#1497; &#1496;&#1493;&#1489;&#1524;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1510;&#1488; &#1489;&#1524;&#1499;&#1497; &#1496;&#1493;&#1489;&#1524;,</strong></p></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1488;&#1514;&#1501; &#1500;&#1488; &#1514;&#1510;&#1488;&#1493; &#1488;&#1497;&#1513; &#1502;&#1508;&#1514;&#1495; &#1489;&#1497;&#1514;&#1493; &#1506;&#1491; &#1489;&#1511;&#1512;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Yehuda says</strong> that <strong>Rav says:</strong></p><p><strong>A person</strong> should <strong>always</strong></p></blockquote><ul><li><p><strong>enter</strong> an unfamiliar city <strong>at</strong> a time of &#8220;<strong>good&#8221;,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a><strong> </strong></p></li><li><p><strong>And</strong> likewise, when one leaves a city <strong>he</strong> should <strong>leave at</strong> a time of &#8220;<strong>good&#8221;, </strong>meaning after sunrise the next morning,</p></li></ul><blockquote><p><strong>as it is stated</strong> in the verse:</p><p><strong>&#8220;And none of you shall go out of the opening of his house until the morning&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/12#22">Exodus 12:22</a>).</p></blockquote><h3>Baraita - During an epidemic (&#1491;&#1489;&#1512;), one should remain indoors and limit going out</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1489;&#1506;&#1497;&#1512; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1504;&#1505; &#1512;&#1490;&#1500;&#1497;&#1498;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; <strong>A baraita states:</strong></p><p>If there is <strong>epidemic (&#1491;&#1489;&#1512;) in the city,</strong></p><p><strong>gather your feet,</strong></p><p>i.e., limit the time you spend out of the house,</p></blockquote><h4>Prooftexts - Exodus 12:22; Isaiah 26:20; Deuteronomy 32:25</h4><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1488;&#1514;&#1501; &#1500;&#1488; &#1514;&#1510;&#1488;&#1493; &#1488;&#1497;&#1513; &#1502;&#1508;&#1514;&#1495; &#1489;&#1497;&#1514;&#1493; &#1506;&#1491; &#1489;&#1511;&#1512;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1498; &#1506;&#1502;&#1497; &#1489;&#1488; &#1489;&#1495;&#1491;&#1512;&#1497;&#1498;, &#1493;&#1505;&#1490;&#1493;&#1512; &#1491;&#1500;&#1514;&#1498; &#1489;&#1506;&#1491;&#1498;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1502;&#1495;&#1493;&#1509; &#1514;&#1513;&#1499;&#1500; &#1495;&#1512;&#1489;, &#1493;&#1502;&#1495;&#1491;&#1512;&#1497;&#1501; &#1488;&#1497;&#1502;&#1492;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><ol><li><p><strong>as it is stated</strong> in the verse:</p><ol><li><p><strong>&#8220;And none of you shall go out of the opening of his house until the morning.&#8221;</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>And it says</strong> in another verse:</p><ol><li><p><strong>&#8220;Come, my people, enter into your chambers, and shut your doors behind you; </strong>hide yourself for a little moment, until the anger has passed by&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/26#20">Isaiah 26:20</a>).</p></li></ol></li><li><p><strong>And it says:</strong></p><ol><li><p><strong>&#8220;Outside the sword will bereave, and in the chambers terror&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/32#25">Deuteronomy 32:25</a>).</p></li></ol></li></ol><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>Rava - During epidemic, Rava would close his windows, based on the description of death entering through windows - Jeremiah 9:20</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1488;, &#1489;&#1506;&#1497;&#1491;&#1503; &#1512;&#1514;&#1495;&#1488; &#1492;&#1493;&#1492; &#1505;&#1499;&#1512; &#1499;&#1493;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1506;&#1500;&#1492; &#1502;&#1493;&#1514; &#1489;&#1495;&#1500;&#1493;&#1504;&#1497;&#1504;&#1493;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>At a time</strong> when there was a <strong>plague, Rava would close (&#1505;&#1499;&#1512;) the windows (&#1499;&#1493;&#1497;)</strong> of his house,</p><p><strong>as it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;For death is come up into our windows&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Jeremiah/9#20">Jeremiah 9:20</a>).</p></blockquote><h3>Baraita - If famine is in the city, one should leave</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1506;&#1489; &#1489;&#1506;&#1497;&#1512; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1494;&#1512; &#1512;&#1490;&#1500;&#1497;&#1498;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states:</strong></p><p>If there is <strong>famine in the city,</strong></p><p><strong>spread your feet,</strong></p><p>i.e., leave the city,</p></blockquote><h4>Prooftexts - Genesis 12:10; II Kings 7:4</h4><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1492;&#1497; &#1512;&#1506;&#1489; &#1489;&#1488;&#1512;&#1509;, &#1493;&#1497;&#1512;&#1491; &#1488;&#1489;&#1512;&#1501; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1502;&#1492; [&#1500;&#1490;&#1493;&#1512;] (&#1493;&#1497;&#1490;&#1512;) &#1513;&#1501;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1501; &#1488;&#1502;&#1512;&#1504;&#1493; &#1504;&#1489;&#1493;&#1488; &#1492;&#1506;&#1497;&#1512; &#1493;&#1492;&#1512;&#1506;&#1489; &#1489;&#1506;&#1497;&#1512;, &#1493;&#1502;&#1514;&#1504;&#1493; &#1513;&#1501;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><ol><li><p><strong>as it is stated</strong> in the verse:</p><ol><li><p><strong>&#8220;And there was a famine in the land; and Abram went down into Egypt to sojourn there&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/12#10">Genesis 12:10</a>).</p></li></ol></li><li><p><strong>And it says:</strong></p><ol><li><p><strong>&#8220;If we say: We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there; </strong>and if we sit here, we die also, now come, and let us fall unto the host of the Arameans; if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Kings/7#4">II Kings 7:4</a>).</p></li></ol></li></ol><blockquote><p>[...]</p></blockquote><h3>Baraita - During epidemic, one should not walk in the middle of the road, because the Angel of Death walks openly there</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1489;&#1506;&#1497;&#1512; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1497;&#1492;&#1500;&#1498; &#1488;&#1491;&#1501; &#1489;&#1488;&#1502;&#1510;&#1506; &#1492;&#1491;&#1512;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1513;&#1502;&#1500;&#1488;&#1498; &#1492;&#1502;&#1493;&#1514; &#1502;&#1492;&#1500;&#1498; &#1489;&#1488;&#1502;&#1510;&#1506; &#1492;&#1491;&#1512;&#1499;&#1497;&#1501;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1497;&#1493;&#1503; &#1491;&#1497;&#1492;&#1497;&#1489;&#1488; &#1500;&#1497;&#1492; &#1512;&#1513;&#1493;&#1514;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1505;&#1490;&#1497; &#1500;&#1492;&#1491;&#1497;&#1488;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states:</strong></p><p>If there is <strong>a plague in the city --</strong></p><p><strong>a person should not walk in the middle of the road,</strong></p><p><strong>due to</strong> the fact <strong>that the Angel of Death walks in the middle of the road,</strong></p><p><strong>As, since</strong> in Heaven <strong>they have given him permission</strong> to kill within the city,</p><p><strong>he goes openly</strong> in the middle of the road.</p></blockquote><h4>While in peaceful times, one should not walk at the sides, where he hides</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1493;&#1501; &#1489;&#1506;&#1497;&#1512; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1497;&#1492;&#1500;&#1498; &#1489;&#1510;&#1491;&#1497; &#1491;&#1512;&#1499;&#1497;&#1501;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1497;&#1493;&#1503; &#1491;&#1500;&#1497;&#1514; &#1500;&#1497;&#1492; &#1512;&#1513;&#1493;&#1514;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1495;&#1489;&#1497; &#1495;&#1489;&#1493;&#1497;&#1497; &#1493;&#1502;&#1505;&#1490;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>By contrast, if there is <strong>peace</strong> and quiet <strong>in the city,</strong></p><p><strong>do not walk on the sides of the road,</strong></p><p><strong>As, since</strong> the Angel of Death <strong>does not have permission</strong> to kill within the city,</p><p><strong>he hides</strong> himself <strong>and walks</strong> on the side of the road.</p></blockquote><h3>Baraita - During epidemic, one should not enter a synagogue alone</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1489;&#1506;&#1497;&#1512; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1497;&#1499;&#1504;&#1505; &#1488;&#1491;&#1501; &#1497;&#1495;&#1497;&#1491; &#1500;&#1489;&#1497;&#1514; &#1492;&#1499;&#1504;&#1505;&#1514;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1500;&#1488;&#1498; &#1492;&#1502;&#1493;&#1514; &#1502;&#1508;&#1511;&#1497;&#1491; &#1513;&#1501; &#1499;&#1500;&#1497;&#1493;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>[...]</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states:</strong></p><p>If there is <strong>a plague in the city --</strong></p><p><strong>a person should not enter the synagogue alone,</strong></p><p><strong>as the Angel of Death leaves</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a><strong> his utensils there,</strong></p><p>and for this reason it is a dangerous place.</p><p><strong>[...]</strong></p></blockquote><h3>Baraita - Crying dogs indicate the Angel of Death has come; playing dogs indicate Elijah has come</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1493; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503;:</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500;&#1489;&#1497;&#1501; &#1489;&#1493;&#1499;&#1497;&#1501; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1500;&#1488;&#1498; &#1492;&#1502;&#1493;&#1514; &#1489;&#1488; &#1500;&#1506;&#1497;&#1512;.</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500;&#1489;&#1497;&#1501; &#1502;&#1513;&#1495;&#1511;&#1497;&#1501; &#8211;</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1497;&#1492;&#1493; &#1492;&#1504;&#1489;&#1497;&#1488; &#1489;&#1488; &#1500;&#1506;&#1497;&#1512;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>A baraita states:</strong></p></blockquote><ul><li><p>If the <strong>dogs</strong> in a certain place <strong>are crying</strong> for no reason,</p><ul><li><p>it is a sign that they feel the <strong>Angel of Death has come to the city.</strong></p></li></ul></li><li><p>If the <strong>dogs are playing,</strong></p><ul><li><p>it is a sign that they feel that <strong>Elijah the prophet has come to the city.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p>[...]</p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>&#1508;&#1493;&#1512;&#1506;&#1504;&#1493;&#1514; &#1489;&#1488;&#1492; &#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; - a common Talmudic idiomatic expression, referring to major communal disasters such as famine, epidemic, and invading armies. For another instance, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/144900155/appendix-agricultural-foreknowledge-from-the-dead-a-pious-man-learns-seasonal-decrees-of-hail-and-blight-by-overhearing-spirits-in-a-cemetery-berakhot-18b">Appendix - Agricultural Foreknowledge From the Dead: A Pious Man Learns Seasonal Decrees of Hail and Blight by Overhearing Spirits in a Cemetery (Berakhot 18b)</a>&#8220;, where it appears three times. </p><p>On the word <em>por&#8217;anut </em>(&#1508;&#1493;&#1512;&#1506;&#1504;&#1493;&#1514; - literally: &#8220;repayment&#8221;), see my note in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-symbolism-of-actions-biblical">Pt1 Symbolism of Actions, Biblical Kings, Biblical Books, and Tanaitic Sages in Talmudic Dream Interpretations: Over 50 Dream Images and Their Meanings (Berakhot 57a-b)</a>&#8220;, on the intro. </p><p>And see also my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-mourning-rituals-and-communal">Pt2 Mourning Rituals and Communal Practices: Blessings, Wine, and Rabban Gamliel&#8217;s Burial Reform (Ketubot 8b)</a>&#8220;, section &#8220;Speech 5: Blessing for the Jewish People&#8220;, where I summarize: </p><blockquote><p>Another blessing is recited for the entire Jewish people, petitioning God to save them from calamities such as epidemics (&#1491;&#1462;&#1468;&#1489;&#1462;&#1512;), war, looting (&#1489;&#1497;&#1494;&#1492;), blight (&#1513;&#1491;&#1508;&#1493;&#1503;), mildew, as well as all other divine punishments (&#1508;&#1493;&#1512;&#1506;&#1504;&#1497;&#1493;&#1514;) which may occur (&#1502;&#1514;&#1512;&#1490;&#1513;&#1493;&#1514;).</p><p>It concludes with a plea for divine intervention before prayers are even uttered.</p></blockquote><p>And see the appendix there: &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/157792938/appendix-the-divine-punishments-of-epidemic-&#1491;&#1489;&#1512;-sword-&#1495;&#1512;&#1489;-and-famine-&#1512;&#1506;&#1489;-at-the-time-of-the-destruction-of-the-first-temple-in-jeremiah-217">Appendix - The Divine Punishments of &#8220;Epidemic&#8221; (&#1491;&#1489;&#1512;&#8201;), &#8220;Sword&#8221; (&#1495;&#1512;&#1489;), and &#8220;Famine&#8221; (&#1512;&#1506;&#1489;) at the time of the Destruction of the First Temple in Jeremiah 21:7</a>&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>&#1502;&#1513;&#1495;&#1497;&#1514; - this is the term used there in the verses, see <a href="https://www.sefaria.org.il/Exodus.12.13">Exodus.12.13</a> and ibid. verse <a href="https://www.sefaria.org.il/Exodus.12.23">23</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>As stated also in the previous section (&#8220;Prooftext - The &#8220;thorns&#8221; symbolize the wicked, while the already-consumed &#8220;stack&#8221; symbolizes the righteous - Exodus 22:5&#8220;).</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>&#1489;&#1524;&#1499;&#1497; &#1496;&#1493;&#1489;&#1524;.</p><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>i.e., while it is light, as the Torah uses the expression &#8220;it is good&#8221; (&#1499;&#1497; &#1496;&#1493;&#1489;) with regard to the creation of light (in <a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/1#4">Genesis 1:4</a>). This goodness is manifest in the sense of security one feels when it is light.</p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1502;&#1508;&#1511;&#1497;&#1491; </strong>- literally: &#8220;deposits&#8221;<strong>.</strong></p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Ben Sira at the Boundary: External Books, Moral Instruction, and Rabbinic Canon (Sanhedrin 100b)]]></title><description><![CDATA[This sugya creates a selective model regarding the Book of Ben Sira: some non-canonical material is dangerous or foolish and should not be read as authoritative literature, but valuable sayings may still be extracted, interpreted, and taught.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/ben-sira-at-boundary-external-books-canon</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/ben-sira-at-boundary-external-books-canon</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Sun, 24 May 2026 06:23:33 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p>This sugya creates a selective model regarding the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Sirach">Book of Ben Sira</a>:<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a> some non-canonical material is dangerous or foolish and should not be read as authoritative literature, but valuable sayings may still be extracted, interpreted, and taught.</p><p>The sugya begins from the Mishnah&#8217;s statement that, according to R. Akiva, one who reads &#8220;external books&#8221; has no share in the World-to-Come. The sugya then narrows the meaning of this category. A baraita first identifies &#8220;external books&#8221; with &#8220;books of heretics.&#8221; Rav Yosef then adds that the book of Ben Sira is also forbidden to read. The discussion that follows clarifies the nature of this prohibition: the problem is that the work contains a mixture of useful ethical material, ordinary wisdom sayings, and absurd or objectionable folk maxims. The sugya therefore distinguishes between reading the book as a canonical text and selectively expounding its valuable teachings.</p><p>Abaye challenges Rav Yosef&#8217;s ruling by testing several possible reasons for banning Ben Sira. The first example is a practical proverb about not removing the skin of a fish from its ear, but roasting it whole and eating it with bread. Abaye argues that this is not enough to justify prohibition: If taken literally, it is only an application of the biblical principle against needless destruction, based on Deuteronomy 20:19. If interpreted homiletically, it teaches sexual propriety, namely that a husband should avoid having anal sex with his wife, because it causes her discomfort. In either case, the saying can be integrated into accepted rabbinic values.</p><p>Abaye next considers Ben Sira&#8217;s negative statement about daughters: a daughter is described as a &#8220;false treasure&#8221; for her father, because at every stage of life she causes him anxiety. As a minor, he fears seduction; as a young woman, sexual misconduct; as an adult, failure to marry; as a married woman, childlessness; and in old age, witchcraft. This saying is also not treated as sufficient reason to ban the book, because the rabbis themselves express a parallel preference for sons over daughters: the world needs both males and females, but one whose children are male is fortunate, while one whose children are female is unfortunate.</p><p>The next tested saying concerns anxiety: &#8220;Do not introduce anxiety into your heart, as anxiety has killed mighty men.&#8221; Again, Abaye argues that this is not problematic, since Proverbs already states, &#8220;Anxiety in a man&#8217;s heart dejects him.&#8221; The sugya adds the interpretation of R. Ami and R. Asi, who read the biblical word homiletically in two ways. One says that a person should remove anxiety from his mind; the other says that he should speak it out to others. The Ben Sira saying is therefore aligned with biblical wisdom and rabbinic interpretation.</p><p>Another Ben Sira saying warns against bringing too many people into one&#8217;s house. This too is defended by appeal to rabbinic teaching: R. Yehuda HaNasi taught that a person should not have too many friends in his house, citing Proverbs 18:24. Excessive association can expose a person to harm, dependency, gossip, or moral danger. Here too, Ben Sira is treated as compatible with rabbinic moral instruction.</p><p>The sugya finally identifies the more serious problem: Ben Sira contains foolish folk aphorisms about beard types, thirst, bread, and appearance. Sparse-bearded men, thick-bearded men, people who blow on their cups, people who ask what they should eat bread with, and people with a &#8220;passage&#8221; in their beard are each classified by arbitrary traits. These sayings are presented as nonsense. This appears to explain why Ben Sira should not be read as a book: because the text contains enough undisciplined or ridiculous material to make it unsuitable as a general object of study.</p><p>Rav Yosef then qualifies his own prohibition. Although Ben Sira should not be read indiscriminately, its &#8220;superior matters&#8221; may be expounded publicly. The sugya gives a sequence of such wise teachings. Some concern marriage: a good wife is a divine gift to a God-fearing man; a bad wife is like <em>tzara&#8217;at </em>to her husband; the remedy for such a wife is divorce; and a beautiful wife brings happiness to her husband. Other sayings warn against sexual entanglement, especially with another man&#8217;s wife, and against social intermediaries who facilitate sexual misconduct. Further sayings advise caution in household access, friendship, secrecy, and speech, even within marriage. Another warns against excessive worry about the future, since one may not live to see the troubles one anticipates.</p><p>The passage concludes with a Ben Sira expansion of Proverbs 15:15, &#8220;All the days of the poor are terrible.&#8221; Ben Sira adds that the poor person&#8217;s nights are also terrible. The explanation is that his roof is lower than others, so rainwater drains onto it, and his vineyard is high on the hills, so its soil erodes downward into other vineyards. Poverty is thus portrayed as exposure to bad locations, inferior property, and continuous practical anxiety.</p><h2>Outline</h2><p>Intro</p><p>The Passage</p><ol><li><p>Mishnah / R&#8217; Akiva - One who reads &#8220;external books&#8221; has no share in the World-to-Come</p></li><li><p>Baraita - &#8220;External books&#8221; means books of heretics</p></li><li><p>Rav Yosef - Reading Ben Sira is also prohibited</p></li></ol><p>Abaye&#8217;s response</p><ol><li><p>Ben Sira&#8217;s fish-skin saying</p><ol><li><p>That saying is not grounds for prohibition: literally, it parallels the Torah&#8217;s ban on needless destruction - Deuteronomy 20:19</p></li><li><p>... homiletically, it teaches sexual propriety</p></li></ol></li><li><p>Ben Sira&#8217;s negative statement about daughters - Ben Sira 42:11&#8211;14</p><ol><li><p>This statement is also not grounds for prohibition, since rabbinic tradition says something similar about preferring sons; The world needs both males and females, but one whose children are male is fortunate, while one whose children are female is unfortunate</p></li></ol></li><li><p>Ben Sira&#8217;s warning against anxiety - Ben Sira 14:1; 30:29</p><ol><li><p>This statement is also not problematic, since Solomon says the same - Proverbs 12:25</p></li><li><p>R&#8217; Ami / R&#8217; Asi - One interprets Proverbs 12:25 to mean that a person should remove anxiety from his mind; the other says he should speak it out to others - Proverbs 12:25</p></li></ol></li><li><p>Ben Sira&#8217;s warning not to bring too many people into one&#8217;s house - Ben Sira 11:37</p><ol><li><p>This statement is also not problematic, since R&#8217; Yehuda HaNasi teaches the same idea; A person should not have too many friends inside his house, because excessive social ties can be harmful</p></li><li><p>Prooftext - Proverbs 18:24</p></li></ol></li><li><p>Ben Sira includes absurd folk sayings about beard types, thirst, bread, and personal appearance (these justify not reading it generally)</p></li><li><p>Rav Yosef - Although parts of Ben Sira are inappropriate, its valuable teachings may be expounded publicly</p></li></ol><p>Examples of Ben Sira&#8217;s valuable statements  - Ben Sira 26:1, 26:3; 25:30</p><ol><li><p>A good wife is a divine gift for a God-fearing man; a bad wife is like <em>tzara&#8217;at</em></p></li><li><p>A bad wife is cured by divorce; a beautiful wife doubles her husband&#8217;s days</p></li><li><p>One should avoid becoming entangled with a beautiful married woman, since such attraction corrupts many - Ben Sira 9:9&#8211;11</p></li><li><p>Peddlers or social go-betweens can facilitate sexual impropriety; such houses become full of deceit - Ben Sira 11:36&#8211;37</p></li><li><p>One should limit who enters one&#8217;s house, greet many people, but reveal secrets only to one in a thousand - Ben Sira 11:37</p></li><li><p>One should guard speech even from one&#8217;s wife</p></li><li><p>avoid excessive worry about the future, since tomorrow is uncertain</p></li><li><p>Ben Sira adds that their nights are also bad, because even their property locations bring constant trouble - Proverbs 15:15</p></li></ol><h2>The Passage</h2><p>At Sefaria: <a href="https://www.sefaria.org.il/Sanhedrin.100b.3-11">Sanhedrin.100b.3-11</a></p><p>At ChavrutAI: <a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/100b#3">Sanhedrin/100b#3</a></p><h3>Mishnah / R&#8217; Akiva - One who reads &#8220;external books&#8221; has no share in the World-to-Come</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1506;&#1511;&#1497;&#1489;&#1488; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1492;&#1511;&#1493;&#1512;&#1488; &#1489;&#1505;&#1508;&#1512;&#1497;&#1501; &#1492;&#1495;&#1497;&#1510;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501; &#1493;&#1499;&#1493;&#1523;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>&#167; The Mishnah teaches that <strong>R&#8217; Akiva says:</strong></p><p><strong>Also one who reads external literature</strong> has no share in the World-to-Come.</p></blockquote><h3>Baraita - &#8220;External books&#8221; means books of heretics</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1505;&#1508;&#1512;&#1497; &#1502;&#1497;&#1504;&#1497;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The rabbis <strong>taught</strong> in a <em>baraita</em>:</p><p>This is a reference to reading <strong>books of heretics.</strong></p></blockquote><h3>Rav Yosef - Reading Ben Sira is also prohibited</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1505;&#1508;&#1512; &#1489;&#1503; &#1505;&#1497;&#1512;&#1488; &#1504;&#1502;&#1497; &#1488;&#1505;&#1493;&#1512; &#1500;&#1502;&#1497;&#1511;&#1512;&#1497;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Yosef says:</strong></p><p><strong>It is also prohibited to read the book of ben Sira,</strong></p><p>due to its problematic content.</p></blockquote><h2>Abaye&#8217;s response</h2><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1488;&#1489;&#1497;&#1497;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1496;&#1506;&#1502;&#1488;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Abaye said to</strong> Rav Yosef:</p><p><strong>What is the reason</strong> that it is prohibited to read the book of ben Sira?</p></blockquote><h3>Ben Sira&#8217;s fish-skin saying</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497;&#1500;&#1497;&#1502;&#1488; &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1491;&#1499;&#1514;&#1489; [&#1489;&#1497;&#1492;]:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1514;&#1497;&#1504;&#1496;&#1493;&#1513; &#1490;&#1497;&#1500;&#1491;&#1504;&#1488; &#1502;&#1488;&#1493;&#1491;&#1504;&#1497;&#1492;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1500;&#1488; &#1500;&#1497;&#1494;&#1497;&#1500; &#1502;&#1513;&#1499;&#1497;&#1492; &#1500;&#1495;&#1489;&#1500;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1510;&#1500;&#1497; &#1497;&#1514;&#1497;&#1492; &#1489;&#1504;&#1493;&#1512;&#1488;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1499;&#1493;&#1500; &#1489;&#1497;&#1492; &#1514;&#1512;&#1514;&#1497;&#1503; &#1490;&#1512;&#1497;&#1510;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ol><blockquote><p><strong>If we say</strong> that it is prohibited <strong>due to</strong> the fact <strong>that</strong> ben Sira <strong>wrote in it:</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>Do not flay (&#1514;&#1497;&#1504;&#1496;&#1493;&#1513;) the skin of the fish (&#1490;&#1497;&#1500;&#1491;&#1504;&#1488;) from its ear,</strong></p></li><li><p><strong>so that its skin does not go to ruin (&#1495;&#1489;&#1500;&#1488;),</strong></p></li><li><p><strong>but roast it on the fire</strong></p></li><li><p><strong>and eat with it two loaves of bread (&#1490;&#1512;&#1497;&#1510;&#1497;&#1501;),</strong></p></li></ol><blockquote><p>and you believe it to be nonsense, that is not a sufficient reason (as the Talmud goes on to explain).</p></blockquote><h4>That saying is not grounds for prohibition: literally, it parallels the Torah&#8217;s ban on needless destruction - Deuteronomy 20:19</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1502;&#1508;&#1513;&#1496;&#1497;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1488;&#1493;&#1512;&#1497;&#1497;&#1514;&#1488; &#1504;&#1502;&#1497; &#1499;&#1514;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1488; &#1514;&#1513;&#1495;&#1497;&#1514; &#1488;&#1514; &#1506;&#1510;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>If</strong> your difficulty is <strong>from its literal</strong> meaning,</p><p>that does not pose a difficulty, as <strong>in the Torah, </strong>God <strong>also wrote:</strong></p><p><strong>&#8220;You shall not destroy its trees&#8221;</strong> (Deuteronomy 20:19).</p><p>It is prohibited to destroy both trees and fish skin arbitrarily.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a></p></blockquote><h4>... homiletically, it teaches sexual propriety</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1502;&#1491;&#1512;&#1513;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493;&#1512;&#1495; &#1488;&#1512;&#1506;&#1488; &#1511;&#1488; &#1502;&#1513;&#1502;&#1506; &#1500;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1500;&#1488; &#1500;&#1497;&#1489;&#1506;&#1493;&#1500; &#1513;&#1500;&#1488; &#1499;&#1491;&#1512;&#1499;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>If</strong> your difficulty is <strong>from</strong> its <strong>homiletic interpretation</strong> as a euphemism,</p><p>ben Sira <strong>is teaching us proper conduct:</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p><p>A man <strong>should not have sex in an atypical manner,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a></p></blockquote><h3>Ben Sira&#8217;s negative statement about daughters - Ben Sira 42:11&#8211;14</h3><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1500;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1514; &#1500;&#1488;&#1489;&#1497;&#1492; &#1502;&#1496;&#1502;&#1493;&#1504;&#1514; &#1513;&#1493;&#1488;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1495;&#1491;&#1492; -- &#1500;&#1488; &#1497;&#1497;&#1513;&#1503; &#1489;&#1500;&#1497;&#1500;&#1492;:</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1511;&#1496;&#1504;&#1493;&#1514;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1488; &#1514;&#1514;&#1508;&#1514;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1504;&#1506;&#1512;&#1493;&#1514;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1488; &#1514;&#1494;&#1504;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1490;&#1512;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1488; &#1500;&#1488; &#1514;&#1497;&#1504;&#1513;&#1488;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1504;&#1497;&#1513;&#1488;&#1514; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1488; &#1500;&#1488; &#1497;&#1492;&#1497;&#1493; &#1500;&#1492; &#1489;&#1504;&#1497;&#1501;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1494;&#1511;&#1497;&#1504;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1488; &#1514;&#1506;&#1513;&#1492; &#1499;&#1513;&#1508;&#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p>perhaps the book poses a difficulty <strong>because it is written</strong> there:</p></blockquote><ol><li><p><strong>A daughter is for her father false treasure;</strong></p></li><li><p><strong>due to fear for her -- he will not sleep at night:</strong></p></li><li><p><strong>During her minority,</strong></p><ol><li><p><strong>lest she be </strong>sexually <strong>seduced (&#1514;&#1514;&#1508;&#1514;&#1492;);</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>during her young womanhood</strong></p><ol><li><p><strong>lest she engage in licentiousness;</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p></li></ol></li><li><p><strong>once she has reached her majority,</strong></p><ol><li><p><strong>lest she not marry;</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>once she marries,</strong></p><ol><li><p><strong>lest she have no children;</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>once she grows old,</strong></p><ol><li><p><strong>lest she engage in witchcraft</strong> (Ben Sira 42:11&#8211;14).</p></li></ol></li></ol><h4>This statement is also not grounds for prohibition, since rabbinic tradition says something similar about preferring sons; The world needs both males and females, but one whose children are male is fortunate, while one whose children are female is unfortunate</h4><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1488; &#1512;&#1489;&#1504;&#1503; &#1504;&#1502;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512;&#1493;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1497; &#1488;&#1508;&#1513;&#1512; &#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1500;&#1488; &#1494;&#1499;&#1512;&#1497;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1500;&#1488; &#1504;&#1511;&#1489;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ul><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1513;&#1512;&#1497; &#1502;&#1497; &#1513;&#1489;&#1504;&#1497;&#1493; &#1494;&#1499;&#1512;&#1497;&#1501;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493;&#1497; &#1500;&#1493; &#1500;&#1502;&#1497; &#1513;&#1489;&#1504;&#1497;&#1493; &#1504;&#1511;&#1489;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ul><blockquote><p>Perhaps you believe that one should not say this to the father of daughters.</p><p><strong>Didn&#8217;t the rabbis also say it</strong> with regard to women? They said:</p><p>It is <strong>impossible for the world</strong> to exist</p></blockquote><ul><li><p><strong>without males</strong></p></li><li><p><strong>and without females;</strong></p></li></ul><blockquote><p>nevertheless,</p></blockquote><ul><li><p><strong>Happy (&#1488;&#1513;&#1512;&#1497;) is one whose children are males</strong></p></li><li><p><strong>and woe (&#1488;&#1493;&#1497;) unto him whose children are females.</strong></p></li></ul><h3>Ben Sira&#8217;s warning against anxiety - Ben Sira 14:1; 30:29</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1500;&#1488; &#1514;&#1506;&#1497;&#1500; &#1491;&#1493;&#1497;&#1488; &#1489;&#1500;&#1489;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1490;&#1489;&#1512;&#1497; &#1490;&#1497;&#1489;&#1512;&#1497;&#1503; &#1511;&#1496;&#1500; &#1491;&#1493;&#1497;&#1488;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p>perhaps the book poses a difficulty <strong>because it is written</strong> there:</p><p><strong>Do not introduce anxiety (&#1491;&#1493;&#1497;&#1488;) into your heart,</strong></p><p><strong>as anxiety has killed mighty men</strong> (Ben Sira 14:1; 30:29).</p></blockquote><h4>This statement is also not problematic, since Solomon says the same - Proverbs 12:25</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1488; &#1513;&#1500;&#1502;&#1492; &#1488;&#1502;&#1512;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1491;&#1488;&#1490;&#1492; &#1489;&#1500;&#1489; &#1488;&#1497;&#1513; &#1497;&#1513;&#1495;&#1504;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Didn&#8217;t Solomon</strong> already <strong>say it</strong> in the verse:</p><p><strong>&#8220;Anxiety in a man&#8217;s heart dejects him [</strong><em><strong>yash&#7717;ena</strong></em><strong>]&#8221;</strong> (Proverbs 12:25)?</p></blockquote><h4>R&#8217; Ami / R&#8217; Asi - One interprets Proverbs 12:25 to mean that a person should remove anxiety from his mind; the other says he should speak it out to others</h4><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-8" href="#footnote-8" target="_self">8</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1502;&#1497; &#1493;&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1505;&#1497; &#8211;</strong></p></blockquote><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1491; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1513;&#1497;&#1495;&#1504;&#1492; &#1502;&#1491;&#1506;&#1514;&#1493;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1495;&#1491; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1513;&#1497;&#1495;&#1504;&#1492; &#1500;&#1488;&#1495;&#1512;&#1497;&#1501;.</strong></p></li></ul></li></ul><blockquote><p><strong>R&#8217; Ami and R&#8217; Asi</strong> interpret the term homiletically and read it as <em>yesi&#7717;enna</em>.</p></blockquote><ul><li><p><strong>One says</strong> that it means:</p><ul><li><p><strong>He shall remove it [</strong><em><strong>yesi&#7717;enna</strong></em><strong>] from his mind, </strong>and that will ease his anxiety.</p></li></ul></li><li><p><strong>And one says:</strong></p><ul><li><p><strong>He shall tell it [</strong><em><strong>yesi&#7717;enna</strong></em><strong>] to others, </strong>and that will ease his anxiety.</p></li></ul></li></ul><blockquote><p>Both agree with the statement of ben Sira.</p></blockquote><h3>Ben Sira&#8217;s warning not to bring too many people into one&#8217;s house - Ben Sira 11:37</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1500;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1502;&#1504;&#1506; &#1512;&#1489;&#1497;&#1501; &#1502;&#1514;&#1493;&#1498; &#1489;&#1497;&#1514;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1492;&#1499;&#1500; &#1514;&#1489;&#1497;&#1488; &#1488;&#1500; &#1489;&#1497;&#1514;&#1498;&#1524;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p>perhaps the book poses a difficulty <strong>because it is written</strong> there:</p><p><strong>Prevent the multitudes from inside your house,</strong></p><p><strong>and do not bring everyone into your house</strong> (Ben Sira 11:37).</p></blockquote><h4>This statement is also not problematic, since R&#8217; Yehuda HaNasi teaches the same idea; A person should not have too many friends inside his house, because excessive social ties can be harmful</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1488; &#1512;&#1489;&#1497; &#1504;&#1502;&#1497; &#1488;&#1502;&#1512;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1514;&#1504;&#1497;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1500;&#1488; &#1497;&#1512;&#1489;&#1492; &#1488;&#1491;&#1501; &#1512;&#1506;&#1497;&#1501; &#1489;&#1514;&#1493;&#1498; &#1489;&#1497;&#1514;&#1493;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>But didn&#8217;t R&#8217;</strong> Yehuda HaNasi <strong>also say it,</strong></p><p><strong>as it is taught</strong> in a <em>baraita</em> that</p><p><strong>R&#8217;</strong> Yehuda HaNasi <strong>says:</strong></p><p><strong>A person should never have many</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-9" href="#footnote-9" target="_self">9</a><strong> friends (&#1512;&#1506;&#1497;&#1501;) inside his house,</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - Proverbs 18:24</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1497;&#1513; &#1512;&#1506;&#1497;&#1501; &#1500;&#1492;&#1514;&#1512;&#1493;&#1506;&#1506;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;There are friends that one has to his own detriment&#8221;</strong> (Proverbs 18:24),</p><p>as through his association with them he will become weak and be ruined.</p></blockquote><h3>Ben Sira includes absurd folk sayings about beard types, thirst, bread, and personal appearance (these justify not reading it generally)</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1494;&#1500;&#1491;&#1511;&#1503; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1493;&#1512;&#1496;&#1502;&#1503;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1489;&#1491;&#1511;&#1503; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1505;&#1499;&#1505;&#1503;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1504;&#1508;&#1495; &#1489;&#1499;&#1505;&#1497;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1510;&#1495;&#1497;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1523;&#1489;&#1502;&#1488;&#1497; &#1488;&#1497;&#1499;&#1493;&#1500; &#1500;&#1495;&#1502;&#1488;&#1523; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1495;&#1502;&#1488; &#1505;&#1489; &#1502;&#1497;&#1504;&#1497;&#1492;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1503; &#1491;&#1488;&#1497;&#1514; &#1500;&#1497;&#1492; &#1502;&#1506;&#1489;&#1512;&#1514;&#1488; &#1489;&#1491;&#1497;&#1511;&#1504;&#1497;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1493;&#1500;&#1497; &#1506;&#1500;&#1502;&#1488; &#1500;&#1488; &#1497;&#1499;&#1500;&#1497; &#1500;&#1497;&#1492;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p>perhaps the book poses a difficulty <strong>because it is written</strong> there:</p></blockquote><ol><li><p><strong>A sparse-bearded man</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-10" href="#footnote-10" target="_self">10</a></p><ol><li><p><strong>is clever;</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-11" href="#footnote-11" target="_self">11</a></p></li></ol></li><li><p><strong>a thick-bearded man (&#1506;&#1489;&#1491;&#1511;&#1503;)</strong></p><ol><li><p><strong>is a fool (&#1505;&#1499;&#1505;&#1503;)</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>One who blows on his cup</strong></p><ol><li><p><strong>is not thirsty.</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>One who said: &#8220;With what will I eat bread&#8221; --</strong></p><ol><li><p><strong>take the bread from him.</strong></p></li></ol></li><li><p><strong>One who has a passage (&#1502;&#1506;&#1489;&#1512;&#1514;&#1488;) in his beard,</strong></p><ol><li><p><strong>the entire world is unable to overcome him.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>Abaye suggests: Due to all this nonsense, it is not appropriate to read this book.</p></blockquote><h3>Rav Yosef - Although parts of Ben Sira are inappropriate, its valuable teachings may be expounded publicly</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489; &#1497;&#1493;&#1505;&#1507;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1497;&#1500;&#1497; &#1502;&#1506;&#1500;&#1497;&#1497;&#1514;&#1488; &#1491;&#1488;&#1497;&#1514; &#1489;&#1497;&#1492; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1512;&#1513;&#1497;&#1504;&#1503; &#1500;&#1492;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rav Yosef says:</strong></p><p>Even though there are passages in the book that are inappropriate, <strong>the superior matters that are in it</strong> --</p><p><strong>we teach </strong>even in public.</p></blockquote><h2>Examples of Ben Sira&#8217;s valuable statements  - Ben Sira 26:1, 26:3; 25:30</h2><h3>A good wife is a divine gift for a God-fearing man; a bad wife is like <em>tzara&#8217;at</em></h3><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-12" href="#footnote-12" target="_self">12</a></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1513;&#1492; &#1496;&#1493;&#1489;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1514;&#1504;&#1492; &#1496;&#1493;&#1489;&#1492;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1495;&#1497;&#1511; &#1497;&#1512;&#1488; &#1488;&#1500;&#1492;&#1497;&#1501; &#1514;&#1504;&#1514;&#1503;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1513;&#1492; &#1512;&#1506;&#1492; &#8211;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1510;&#1512;&#1506;&#1514; &#1500;&#1489;&#1506;&#1500;&#1492;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><ol><li><p><strong>A good wife</strong></p><ol><li><p><strong>is a good gift;</strong></p></li><li><p><strong>she will be given into the bosom (&#1495;&#1497;&#1511;) of a God-fearing man</strong> (Ben Sira 26:3).</p></li></ol></li><li><p><strong>A bad wife</strong></p><ol><li><p><strong>is </strong><em><strong>tzara&#8217;at </strong></em><strong>for her husband.</strong></p></li></ol></li></ol><h3>A bad wife is cured by divorce; a beautiful wife doubles her husband&#8217;s days</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1514;&#1511;&#1504;&#1514;&#1497;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1497;&#1490;&#1512;&#1513;&#1504;&#1492; &#1502;&#1489;&#1497;&#1514;&#1493;, </strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1514;&#1512;&#1508;&#1488; &#1502;&#1510;&#1512;&#1506;&#1514;&#1493;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1513;&#1492; &#1497;&#1508;&#1492; &#8211;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1513;&#1512;&#1497; &#1489;&#1506;&#1500;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1505;&#1508;&#1512; &#1497;&#1502;&#1497;&#1493; &#1499;&#1508;&#1500;&#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>What is his remedy?</strong></p><p><strong>He shall expel her</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-13" href="#footnote-13" target="_self">13</a><strong> from his house, </strong></p><p><strong>and will [thus] be healed from his </strong><em><strong>tzara&#8217;at</strong></em> (Ben Sira 25:30).</p><p><strong>A beautiful wife --</strong></p><p><strong>happy is her husband;</strong></p><p><strong>the number of his days is doubled</strong> (Ben Sira 26:1).</p><p>Due to his happiness, it is as though his life is twice as long.</p></blockquote><h3>One should avoid becoming entangled with a beautiful married woman, since such attraction corrupts many - Ben Sira 9:9&#8211;11</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1492;&#1506;&#1500;&#1501; &#1506;&#1497;&#1504;&#1497;&#1498; &#1502;&#1488;&#1513;&#1514; &#1495;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1503; &#1514;&#1500;&#1499;&#1491; &#1489;&#1502;&#1510;&#1493;&#1491;&#1514;&#1492;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1514;&#1496; &#1488;&#1510;&#1500; &#1489;&#1506;&#1500;&#1492;, &#1500;&#1502;&#1505;&#1493;&#1498; &#1506;&#1502;&#1493; &#1497;&#1497;&#1503; &#1493;&#1513;&#1499;&#1512;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1489;&#1514;&#1493;&#1488;&#1512; &#1488;&#1513;&#1492; &#1497;&#1508;&#1492; &#1512;&#1489;&#1497;&#1501; &#1492;&#1493;&#1513;&#1495;&#1514;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1506;&#1510;&#1493;&#1502;&#1497;&#1501; &#1499;&#1500; &#1492;&#1512;&#1493;&#1490;&#1497;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>We also teach what it states there:</p><p><strong>Avert your eyes from a woman of grace,</strong></p><p><strong>lest you be trapped in her snare.</strong></p><p><strong>Turn not to her husband, to mix wine and strong drink with him,</strong></p><p><strong>as many have been corrupted by the beauty of the beautiful woman,</strong></p><p><strong>and mighty are all her fatalities</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-14" href="#footnote-14" target="_self">14</a> (Ben Sira 9:9&#8211;11).</p></blockquote><h3>Peddlers or social go-betweens can facilitate sexual impropriety; such houses become full of deceit - Ben Sira 11:36&#8211;37</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497;&#1501; &#1492;&#1497;&#1493; &#1508;&#1510;&#1506;&#1497; &#1512;&#1493;&#1499;&#1500;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1502;&#1512;&#1490;&#1497;&#1500;&#1497;&#1501; &#1500;&#1491;&#1489;&#1512; &#1506;&#1512;&#1493;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Many are the wounds of a peddler</strong> (Ben Sira 11:36),</p><p>which in this context is referring to those <strong>who accustom</strong> others <strong>to matters of forbidden sex (&#1506;&#1512;&#1493;&#1492;).</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1504;&#1497;&#1510;&#1493;&#1509; &#1502;&#1489;&#1506;&#1497;&#1512; &#1490;&#1495;&#1500;&#1514;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1499;&#1500;&#1493;&#1489; &#1502;&#1500;&#1488; &#1506;&#1493;&#1507;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1503; &#1489;&#1514;&#1497;&#1492;&#1501; &#1502;&#1500;&#1488;&#1497;&#1501; &#1502;&#1512;&#1502;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Like a spark ignites a coal</strong> (Ben Sira 11:43),</p><p><strong>like a cage full of birds,</strong></p><p><strong>so too, their houses are filled with deceit</strong> (Ben Sira 11:36&#8211;37).</p></blockquote><h3>One should limit who enters one&#8217;s house, greet many people, but reveal secrets only to one in a thousand - Ben Sira 11:37</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1504;&#1506; &#1512;&#1489;&#1497;&#1501; &#1502;&#1514;&#1493;&#1498; &#1489;&#1497;&#1514;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1492;&#1499;&#1500; &#1514;&#1489;&#1497;&#1488; &#1489;&#1497;&#1514;&#1498;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Prevent the multitudes from inside your house,</strong></p><p><strong>and do not bring everyone into your house</strong> (Ben Sira 11:37).<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-15" href="#footnote-15" target="_self">15</a></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497;&#1501; &#1497;&#1492;&#1497;&#1493; &#1491;&#1493;&#1512;&#1513;&#1497; &#1513;&#1500;&#1493;&#1502;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1500;&#1492; &#1505;&#1493;&#1491;&#1498; &#1500;&#1488;&#1495;&#1491; &#1502;&#1488;&#1500;&#1507;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Let many be those who greet you;</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-16" href="#footnote-16" target="_self">16</a></p><p><strong>reveal your secrets to one in 1,000.</strong></p></blockquote><h3>One should guard speech even from one&#8217;s wife</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1499;&#1489;&#1514; &#1495;&#1497;&#1511;&#1498; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1493;&#1512; &#1508;&#1514;&#1495;&#1497; &#1508;&#1497;&#1498;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>From she who lies in your bosom</strong> (=your wife)<strong> --</strong></p><p><strong>guard the openings of your mouth,</strong></p><p>i.e., do not tell her everything.</p></blockquote><h3>avoid excessive worry about the future, since tomorrow is uncertain</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1514;&#1510;&#1512; &#1510;&#1512;&#1514; &#1502;&#1495;&#1512;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1500;&#1488; &#1514;&#1491;&#1506; &#1502;&#1492; &#1497;&#1500;&#1491; &#1497;&#1493;&#1501;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1488; &#1500;&#1502;&#1495;&#1512; &#1488;&#1497;&#1504;&#1504;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1504;&#1502;&#1510;&#1488; &#1502;&#1510;&#1496;&#1506;&#1512; &#1506;&#1500; &#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1493; &#1513;&#1500;&#1493;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Do not be troubled (&#1514;&#1510;&#1512;) about tomorrow&#8217;s trouble,</strong></p><p><strong>because you know not what a day may bring;</strong></p><p><strong>perhaps tomorrow you will no longer be,</strong></p><p><strong>and one will have worried about a world that is not his.</strong></p></blockquote><h3>Ben Sira adds that their nights are also bad, because even their property locations bring constant trouble - Proverbs 15:15</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1500; &#1497;&#1502;&#1497; &#1506;&#1504;&#1497; &#1512;&#1506;&#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1503; &#1505;&#1497;&#1512;&#1488; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1507; &#1500;&#1497;&#1500;&#1493;&#1514;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The verse states: <strong>&#8220;All the days of the poor are terrible&#8221;</strong> (Proverbs 15:15).</p><p>The book of <strong>ben Sira says:</strong></p><p><strong>Also the nights</strong> are terrible,</p><p>as then the poor person worries.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1513;&#1508;&#1500; &#1490;&#1490;&#1497;&#1501; &#1490;&#1490;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1502;&#1512;&#1493;&#1501; &#1492;&#1512;&#1497;&#1501; &#1499;&#1512;&#1502;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The poor person&#8217;s <strong>roof is among the lowest roofs</strong> in the city,</p><p><strong>and in the elevation of the hills is his vineyard,</strong></p><p>at the highest point, as those are of the lowest quality and consequently the least expensive places for each.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1502;&#1496;&#1512; &#1490;&#1490;&#1497;&#1501; &#1500;&#1490;&#1490;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1506;&#1508;&#1512; &#1499;&#1512;&#1502;&#1493; &#1500;&#1499;&#1512;&#1502;&#1497;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>From the rain on the roofs</strong> of the entire city, water will flow down <strong>to his roof</strong> and dampen it,</p><p><strong>and the soil of his vineyard</strong> is eroded by the rain and swept down <strong>to</strong> other <strong>vineyards.</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-17" href="#footnote-17" target="_self">17</a></p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p>See also my 4-part series about Seforim Chitzonim (final part <a href="https://www.ezrabrand.com/p/notes-on-the-seforim-chitzonim-pt4">here</a>), later combined and <a href="https://www.academia.edu/105708896/An_Introduction_to_the_Seforim_Chitzonim">uploaded to my Academia page.</a></p><p>For more on the discussion of Biblical canon in the Talmud, and possible exclusion of books from the rabbinic canon, see these pieces of mine: </p><ul><li><p>&#8220;The Biblical Books Nearly Suppressed: Reconciling Contradictions in Ecclesiastes and Proverbs (Shabbat 30b)&#8221;, final part: <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-the-biblical-books-nearly-suppressed">Pt2</a></p></li><li><p><a href="https://www.ezrabrand.com/p/sacred-and-defile-the-hands-the-canonical">&#8216;Sacred and Defiles the Hands&#8217;: The Canonical Status of the Biblical Books of Ecclesiastes and Song of Songs (Mishnah Yadayim 3:5)</a></p></li></ul></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>In early Rabbinic law, <em>bal tashchit</em> principle is understood to include all forms of senseless damage or waste; see my note in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-bloodletting-recovery-and-regimens">Pt1 Bloodletting, Recovery, and Regimens of Risk: Fires, Food, Wine, Timing, Exposure, and Practical Precautions of Babylonian Amoraim (Shabbat 129a-b)</a>&#8220;, on section &#8220;Abaye objected that breaking furniture violated needless destruction, and Rabba replied that protecting his body takes precedence&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>&#1488;&#1493;&#1512;&#1495; &#1488;&#1512;&#1506;&#1488; - the literal Aramaic equivalent of <em>derekh eretz. </em>Compare my two-part series &#8220;Meat, Moderation, and Means: &#8216;<em>Derekh Eretz</em>&#8217;, Dietary Restraint, Household Provisioning, and Economic Prudence (Chullin 84a-b)&#8220;, final part: <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-meat-moderation-and-means-derekh">Pt2</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p>&#1513;&#1500;&#1488; &#1499;&#1491;&#1512;&#1499;&#1492;.</p><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>i.e., anal sex, with his wife, as it causes her discomfort.</p></blockquote><p>On this in general, see my discussion in &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/passions-and-prohibitions-some-notes-9ff">Passions and Prohibitions: Some Notes on Sex in the Talmud</a>&#8220;, section &#8220;Anal sex in the Talmud - <em>bi&#8217;ah she-lo ke-darka</em> - &#1489;&#1497;&#1488;&#1492; &#1513;&#1500;&#1488; &#1499;&#1491;&#1512;&#1499;&#1492;&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>I previously cited this passage in an appendix (to the piece cited in the next footnote), see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/152950699/appendix-3-the-perceived-inferiority-of-females-to-males-in-talmudic-literature">Appendix 3 - The perceived inferiority of females to males in Talmudic Literature</a>&#8220;, section &#8220;The daughter as a &#8220;false treasure&#8221; at every stage of her life in the Book of Ben Sira (Sanhedrin 100b)&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1514;&#1494;&#1504;&#1492;</strong> - i.e. be promiscuous , have illicit sex<strong>. </strong>Possibly referring specifically to prostitution, in contrast to the previous line (&#8220;being seduced&#8221;), which concerned ordinary licentiousness without payment.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p>This same aphorism is cited in a parallel passage elsewhere, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt3-from-donkey-drivers-to-doctors">Pt3 From Donkey Drivers to Doctors, Bloodletters to Tanners: Rabbinic Insights and Guidance on Professions (Mishnah Kiddushin 4:14; Talmud ibid., 82a-b)</a>&#8221;, section &#8220;Fortune and Necessity: Hierarchies in Trades and Gender According to R&#8217; Yehuda HaNasi&#8221;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-8" href="#footnote-anchor-8" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">8</a><div class="footnote-content"><p>This same dispute is cited elsewhere as well, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/bread-in-the-basket-eyes-on-the-plate">Bread in the Basket, Eyes on the Plate: Talmudic Psychology (Yoma 74b-75a)</a>&#8221;, section &#8220;Strategies for Coping with Anxiety (Proverbs 12:25): Suppressing it, or Speaking it out with others&#8221;, and my notes there. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-9" href="#footnote-anchor-9" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">9</a><div class="footnote-content"><p>&#1497;&#1512;&#1489;&#1492; - literally: &#8220;increase, multiply, make many&#8220;. Meaning: one shouldn&#8217;t bring too many companions/associates into the house(hold).</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-10" href="#footnote-anchor-10" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">10</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1494;&#1500;&#1491;&#1511;&#1503;. </strong></p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D7%9C%D7%93%D7%A7%D7%9F">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%96%D6%B7%D7%9C%D6%B0%D7%93%D6%B0%D6%BC%D7%A7%D6%B7%D7%9F">&#1494;&#1463;&#1500;&#1456;&#1491;&#1456;&#1468;&#1511;&#1463;&#1503;</a>&#8221;: </p><blockquote><p> (a compound of <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D6%B8%D7%9C">&#1494;&#1500;</a></strong>, see <strong>&#1494;&#1500;&#1500;</strong>, and <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%93%D6%B0%D6%BC%D7%A7%D6%B7%D7%9F">&#1491;&#1456;&#1468;&#1511;&#1463;&#1503;</a></strong>) <em>thin-bearded, one with a downy beard</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/100b#8">Sanhedrin 100b:8</a> (a citation from Ben Sira) <strong>&#1494;&#1523; &#1511;&#1493;&#1512;&#1496;&#1502;&#1503;</strong> (Manuscript Munich: <strong>&#1491;&#1500;&#1491;&#1511;&#1503;</strong>, Variant <strong>&#1491;&#1500; &#1491;&#1511;&#1503;</strong>, <strong>&#1494;&#1497;&#1500; &#1491;&#1523;</strong> etc., see Rabbinowicz, &#8216;Dikdukei Sofrim&#8217; there, note) - &#8220;a thin-bearded person is sharp-minded&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Taanit/4.1#4">Jerusalem Talmud Taanit 4:1:4</a>; <a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Megillah/4.8#2">Jerusalem Talmud Megillah 4:8:2</a> -<strong>&#1492;&#1493;&#1492; &#1502;&#1506;&#1489;&#1512; &#1494;&#1500;&#1491;&#1511;&#1503;</strong> - &#8221;removed one with a downy beard&#8221; (from pronouncing the priestly benediction).</p></li></ul></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-11" href="#footnote-anchor-11" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">11</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1511;&#1493;&#1512;&#1496;&#1502;&#1503;</strong></p><p>On this word, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D7%A8%D7%98%D7%9E%D7%9F">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A7%D7%95%D6%BC%D7%A8%D6%B0%D7%98%D6%B0%D7%9E%D6%B8%D7%9F">&#1511;&#1493;&#1468;&#1512;&#1456;&#1496;&#1456;&#1502;&#1464;&#1503;</a>&#8221;: </p><blockquote><p> (see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%95%D6%BC%D7%A8%D6%B0%D7%98%D6%B0%D7%9E%D6%B5%D7%99">the preceding word</a>; compare Syriac <strong>&#1511;&#1493;&#1512;&#1496;&#1502;&#1488;</strong> [Latin:] <em>verba crassa et stupida </em>[&#8220;Crude and stupid words&#8220;], Payne Smith, &#8216;Thesaurus Syriacus&#8217; 3743) </p><p>[<em>stinging,</em>] <em>sharp, acute</em>.</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/100b#8">Sanhedrin 100b:8</a> (Manuscript Munich: <strong>&#1511;&#1493;&#1512;&#1513;&#1523;</strong>, correct accordingly; marginal gloss <strong>&#1490;&#1512;&#1491;&#1502;&#1503;</strong>; Manuscript Florence: <strong>&#1511;&#1493;&#1512;&#1502;&#1496;&#1503;</strong>, correct accordingly), see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%96%D6%B7%D7%9C%D6%B0%D7%93%D6%B0%D6%BC%D7%A7%D6%B7%D7%9F">&#1494;&#1463;&#1500;&#1456;&#1491;&#1456;&#1468;&#1511;&#1463;&#1503;</a></strong>.</p></li></ul></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-12" href="#footnote-anchor-12" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">12</a><div class="footnote-content"><p>The following series of citations from Ben Sira, thru section &#8220;One should limit who enters one&#8217;s house, greet many people, but reveal secrets only to one in a thousand - Ben Sira 11:37&#8220;, is found also in a parallel sugya in tractate Yevamot, <a href="https://chavrutai.com/talmud/Yevamot/63b#13">Yevamot/63b#13</a>, thru <a href="https://chavrutai.com/talmud/Yevamot/63b#15">#15</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-13" href="#footnote-anchor-13" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">13</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1497;&#1490;&#1512;&#1513;&#1504;&#1492; - </strong>the standard biblical verb used for divorce.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-14" href="#footnote-anchor-14" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">14</a><div class="footnote-content"><p>&#1493;&#1506;&#1510;&#1493;&#1502;&#1497;&#1501; &#1499;&#1500; &#1492;&#1512;&#1493;&#1490;&#1497;&#1492;.</p><p>This same phrase appears also in <a href="https://www.sefaria.org.il/Proverbs.7.26">Proverbs.7.26</a>.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-15" href="#footnote-anchor-15" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">15</a><div class="footnote-content"><p>This verse was also cited earlier in the sugya, in section &#8220;Ben Sira&#8217;s warning not to bring too many people into one&#8217;s house - Ben Sira 11:37&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-16" href="#footnote-anchor-16" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">16</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1491;&#1493;&#1512;&#1513;&#1497; &#1513;&#1500;&#1493;&#1502;&#1498;</strong> - an idiom, literally meaning &#8220;seekers of your <em><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Shalom">shalom</a></em>&#8221;<strong>.</strong> See Hebrew Wiktionary, <strong>&#8220;<a href="https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%93%D7%A8%D7%99%D7%A9%D7%AA_%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%9D">&#1491;&#1512;&#1497;&#1513;&#1514; &#1513;&#1500;&#1493;&#1501;</a>&#8220;. </strong></p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-17" href="#footnote-anchor-17" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">17</a><div class="footnote-content"><p>The Talmud subsequently (<a href="https://chavrutai.com/talmud/Sanhedrin/100b#15">Sanhedrin 100b#15</a>) cites a number of homiletic interpretations of Proverbs&#8217; &#8220;All the days of the poor are terrible, [but] for the good-hearted it is always a feast&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/15#15">Proverbs 15:15</a>); I discuss the parallel passage in my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/153401257/appendix-2-temperaments-that-lead-to-good-and-bad-lives-bava-batra-145b">Appendix 2 - Temperaments that lead to Good and Bad lives (Bava Batra 145b)</a>&#8221;.</p></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt3 Hosea, Exile, and the Restoration of Israel (Pesachim 87a-88a)]]></title><description><![CDATA[This is the third and final part of a three-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt3-hosea-exile-messianic-restoration</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt3-hosea-exile-messianic-restoration</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Tue, 19 May 2026 07:23:17 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the third and final part of a three-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-hosea-exile-messianic-restoration">here</a>; Part 2 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-hosea-exile-messianic-restoration">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1.</em></p><h3>R&#8217; Elazar - Even in God&#8217;s anger, He remembers mercy</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1508;&#1497;&#1500;&#1493; &#1489;&#1513;&#1506;&#1514; &#1499;&#1506;&#1505;&#1493; &#1513;&#1500; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; --</strong></p><p style="text-align: right;"><strong> &#1494;&#1493;&#1499;&#1512; &#1488;&#1514; &#1492;&#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1501;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Elazar said:</strong></p><p><strong>Even at</strong> <strong>God&#8217;s time of</strong> <strong>anger --</strong></p><p><strong>He remembers the</strong> attribute of <strong>compassion,</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - Hosea 1:6</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1500;&#1488; &#1488;&#1493;&#1505;&#1497;&#1507; &#1506;&#1493;&#1491; &#1488;&#1512;&#1495;&#1501; &#1488;&#1514; &#1489;&#1497;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;For I will no more have compassion upon the house of Israel&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/1#6">Hosea 1:6</a>).</p><p>Even when implementing His attribute of justice, God still mentions His attribute of compassion.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yosei b. &#7716;anina - God&#8217;s mercy is also implied by &#8220;I will surely bear them,&#8221; meaning eventual forgiveness - Hosea 1:6</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1505;&#1497; &#1489;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1495;&#1504;&#1497;&#1504;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492;&#1499;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1504;&#1513;&#1488; &#1488;&#1513;&#1488; &#1500;&#1492;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yosei bar R&#8217; &#7716;anina said</strong> that</p><p>this is also indicated <strong>from here, </strong>from the continuation of the verse, which states:</p><p><strong>&#8220;That I should bear them,&#8221;</strong></p><p>indicating that God promised to eventually bear Israel&#8217;s sins and pardon them.</p></blockquote><h3>R&#8217; Elazar - Israel was exiled among the nations so converts would be added to them, like seed producing a larger harvest - Hosea 2:25</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1492;&#1490;&#1500;&#1492; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; &#1488;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1500;&#1489;&#1497;&#1503; &#1492;&#1488;&#1493;&#1502;&#1493;&#1514; &#1488;&#1500;&#1488; &#1499;&#1491;&#1497; &#1513;&#1497;&#1514;&#1493;&#1505;&#1508;&#1493; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492;&#1501; &#1490;&#1512;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1494;&#1512;&#1506;&#1514;&#1497;&#1492; &#1500;&#1497; &#1489;&#1488;&#1512;&#1509;&#1524;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500;&#1493;&#1501; &#1488;&#1491;&#1501; &#1494;&#1493;&#1512;&#1506; &#1505;&#1488;&#1492; &#1488;&#1500;&#1488; &#1500;&#1492;&#1499;&#1504;&#1497;&#1505; &#1499;&#1502;&#1492; &#1499;&#1493;&#1512;&#1497;&#1503;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And R&#8217; Elazar said:</strong></p><p><strong>God exiled Israel among the nations only so that converts would join<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a> them,</strong></p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;And I will sow her to Me in the land&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/2#25">Hosea 2:25</a>).</p><p><strong>Does a person sow a </strong><em><strong>se&#8217;a</strong></em> of grain for any reason other <strong>than to bring in several </strong><em><strong>kor</strong></em> of grain during the harvest?</p><p>So too, the exile is to enable converts from the nations to join the Jewish people.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - The same idea is derived from God having compassion on &#8220;not pitied&#8221; and calling &#8220;not My people&#8221; His people - Hosea 2:25</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503; &#1488;&#1502;&#1512; &#1502;&#1492;&#1499;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1512;&#1495;&#1502;&#1514;&#1497; &#1488;&#1514; &#1500;&#1488; &#1512;&#1495;&#1502;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And R&#8217; Yo&#7717;anan said</strong> that this idea may be derived <strong>from here:</strong></p><p><strong>&#8220;And I will have compassion upon her that had not received compassion;</strong></p><p>and I will say to them that were not My people: You are My people&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/2#25">Hosea 2:25</a>).</p><p>Even those who were initially &#8220;not My people,&#8221; i.e., non-Jews, will convert and become part of the Jewish nation.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan citing R&#8217; Shimon ben Yo&#7717;ai - Even when a generation is wicked, one must not slander God&#8217;s servants (=Jews) to their Master (=God) - Proverbs 30:10&#8211;11</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;, &#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1512;&#1489;&#1497; &#1513;&#1502;&#1506;&#1493;&#1503; &#1489;&#1503; &#1497;&#1493;&#1495;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1500; &#1514;&#1500;&#1513;&#1503; &#1506;&#1489;&#1491; &#1488;&#1500; &#1488;&#1491;&#1493;&#1504;&#1497;&#1493;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1503; &#1497;&#1511;&#1500;&#1500;&#1498;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1513;&#1502;&#1514;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said in the name of R&#8217; Shimon ben Yo&#7717;ai:</strong></p><p><strong>What is</strong> the meaning of <strong>that which is written:</strong></p><p><strong>&#8220;Slander not a servant to his master,</strong></p><p><strong>lest he curse you,</strong></p><p><strong>and you be found guilty&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/30#10">Proverbs 30:10</a>),</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1491;&#1493;&#1512; &#1488;&#1489;&#1497;&#1493; &#1497;&#1511;&#1500;&#1500;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514; &#1488;&#1502;&#1493; &#1500;&#1488; &#1497;&#1489;&#1512;&#1498;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1493;&#1501; &#1491;&#1488;&#1489;&#1497;&#1493; &#1497;&#1511;&#1500;&#1500; &#1493;&#1488;&#1514; &#1488;&#1502;&#1493; &#1500;&#1488; &#1497;&#1489;&#1512;&#1498; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1514;&#1500;&#1513;&#1503;?</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>and it is</strong> then <strong>written</strong> in the next verse:</p><p><strong>&#8220;There is a generation that curses its father,</strong></p><p><strong>and does not bless its mother&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/30#11">Proverbs 30:11</a>).</p><p>Is it <strong>because they curse their father and do not bless their mother</strong> --</p><p>that <strong>you should not slander</strong> them?!</p><p>Clearly that is absurd.</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1508;&#1497;&#1500;&#1493; &#1491;&#1493;&#1512; &#1513;&#1488;&#1489;&#1497;&#1493; &#1497;&#1511;&#1500;&#1500; &#1493;&#1488;&#1514; &#1488;&#1502;&#1493; &#1500;&#1488; &#1497;&#1489;&#1512;&#1498; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1514;&#1500;&#1513;&#1503; &#1506;&#1489;&#1491; &#1488;&#1500; &#1488;&#1491;&#1493;&#1504;&#1497;&#1493;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p>the juxtaposition serves to emphasize that <strong>even</strong> in a wicked <strong>generation</strong> (of Jews)<strong> that curses its father and does not bless its mother --</strong></p><p><strong>one should not slander a servant </strong>(=Jews)<strong> to his master </strong>(=God)</p></blockquote><h4>... and this is learned from Hosea</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1504;&#1500;&#1503;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492;&#1493;&#1513;&#1506;.</strong></p><p style="text-align: right;">[...]</p></blockquote><blockquote><p><strong>From where do we</strong> derive this?</p><p><strong>From Hosea</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a> </p><p>[...]</p></blockquote><h3>R&#8217; &#7716;iyya - God exiled Israel to Babylonia because He knew they could not endure Roman decrees - Job 28:23</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1497; &#1512;&#1489;&#1497; &#1495;&#1497;&#1497;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1488;&#1500;&#1492;&#1497;&#1501; &#1492;&#1489;&#1497;&#1503; &#1491;&#1512;&#1499;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1488; &#1497;&#1491;&#1506; &#1488;&#1514; &#1502;&#1511;&#1493;&#1502;&#1492;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; &#7716;iyya teaches:</strong></p><p><strong>What is</strong> the meaning of that <strong>which is written:</strong></p><p><strong>&#8220;God understands its ways</strong></p><p><strong>and He knows its place&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Job/28#23">Job 28:23</a>)?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1493;&#1491;&#1506; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; &#1488;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1513;&#1488;&#1497;&#1504;&#1503; &#1497;&#1499;&#1493;&#1500;&#1497;&#1503; &#1500;&#1511;&#1489;&#1500; &#1490;&#1494;&#1497;&#1512;&#1493;&#1514; &#1513;&#1500; &#1512;&#1493;&#1502;&#1497;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1508;&#1497;&#1499;&#1498; &#1492;&#1490;&#1500;&#1492; &#1488;&#1493;&#1514;&#1501; &#1500;&#1489;&#1489;&#1500;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>God knows that the Jewish people are unable to withstand the</strong> harsh <strong>decrees of the Romans.</strong></p><p><strong>Therefore, He exiled them to Babylonia</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a></p></blockquote><h3>R&#8217; Elazar - Israel was exiled to Babylonia because it is deep like <em>Sheol</em>, fitting redemption from <em>Sheol</em> - Hosea 13:14</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1492;&#1490;&#1500;&#1492; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; &#1488;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1500;&#1489;&#1489;&#1500; &#1488;&#1500;&#1488; &#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1513;&#1506;&#1502;&#1493;&#1511;&#1492; &#1499;&#1513;&#1488;&#1493;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1502;&#1497;&#1491; &#1513;&#1488;&#1493;&#1500; &#1488;&#1508;&#1491;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1502;&#1493;&#1514; &#1488;&#1490;&#1488;&#1500;&#1501;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And R&#8217; Elazar said:</strong></p><p><strong>God exiled Israel to Babylonia only due to</strong> the fact <strong>it is</strong> a land <strong>as deep as the netherworld,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a><strong> </strong>i.e., it is a land of plains and valleys,</p><p>which alludes to that <strong>which is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;I shall ransom them from the power of the netherworld,</strong></p><p><strong>I shall redeem them from death&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/13#14">Hosea 13:14</a>).</p></blockquote><h3>R&#8217; &#7716;anina - Israel was exiled to Babylonia because Aramaic is close to Hebrew (&#8220;the language of Torah&#8221;)</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1495;&#1504;&#1497;&#1504;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1513;&#1511;&#1512;&#1493;&#1489; &#1500;&#1513;&#1493;&#1504;&#1501; &#1500;&#1500;&#1513;&#1493;&#1503; &#1514;&#1493;&#1512;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; &#7716;anina said:</strong></p><p><strong>It is due to</strong> the fact <strong>that their language, </strong>Aramaic, <strong>is similar to the language of the Torah </strong>(i.e. Hebrew)<strong>,</strong></p><p>which enables the Jews who live there to study Torah.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - Israel was exiled to Babylonia as to its mother&#8217;s house</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1513;&#1513;&#1497;&#1490;&#1512;&#1503; &#1500;&#1489;&#1497;&#1514; &#1488;&#1502;&#1503;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p><strong>It is due to</strong> the fact <strong>that He sent them (&#1513;&#1497;&#1490;&#1512;&#1503;) to their mother&#8217;s house</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p></blockquote><h4>... like a wife sent back to her mother&#8217;s home</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1513;&#1500; &#1500;&#1488;&#1491;&#1501; &#1513;&#1499;&#1506;&#1505; &#1506;&#1500; &#1488;&#1513;&#1514;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1492;&#1497;&#1499;&#1503; &#1502;&#1513;&#1490;&#1512;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1489;&#1497;&#1514; &#1488;&#1502;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>This is <strong>comparable to a man who is angry at his wife;</strong></p><p><strong>to where does he send her?</strong></p><p>He sends her <strong>to her mother&#8217;s house.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Alexandri - Three things returned to their origin: Israel to Babylonia, Egyptian wealth to Egypt, and the writing of the Tablets upward</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1497;&#1497;&#1504;&#1493; &#1491;&#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1499;&#1505;&#1504;&#1491;&#1512;&#1497;, &#1491;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1513;&#1492; &#1495;&#1494;&#1512;&#1493; &#1500;&#1502;&#1496;&#1506;&#1514;&#1503;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1493; &#1492;&#1503;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1505;&#1507; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1489; &#1500;&#1493;&#1495;&#1493;&#1514;.</strong></p></li></ol><blockquote><p><strong>And this is</strong> expressed in the statement of <strong>R&#8217; Alexandri, who said:</strong></p><p>There are <strong>3</strong> that <strong>returned to their</strong> points of <strong>origin,</strong></p><p>and <strong>these are they:</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>The Jewish people,</strong></p></li><li><p><strong>the money of Egypt,</strong></p></li><li><p><strong>and the writing</strong> on the <strong>Tablets</strong> of the Covenant.</p></li></ol><h4>Prooftexts - I Kings 14:25&#8211;26; Deuteronomy 9:17; Baraita - When the Tablets broke, the letters flew away</h4><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#8212;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1488; &#1491;&#1488;&#1502;&#1512;&#1503;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1505;&#1507; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1493;&#1497;&#1492;&#1497; &#1489;&#1513;&#1504;&#1492; &#1492;&#1495;&#1502;&#1497;&#1513;&#1497;&#1514; &#1500;&#1502;&#1500;&#1498; &#1512;&#1495;&#1489;&#1506;&#1501;, &#1506;&#1500;&#1492; &#1513;&#1497;&#1513;&#1511; &#1502;&#1500;&#1498; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501; &#1506;&#1500; &#1497;&#1512;&#1493;&#1513;&#1500;&#1497;&#1501; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1514;&#1489; &#1492;&#1500;&#1493;&#1495;&#1493;&#1514;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1493;&#1488;&#1513;&#1489;&#1512;&#1501; &#1500;&#1506;&#1497;&#1504;&#1497;&#1499;&#1501;&#1524;,</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1504;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1493;&#1495;&#1493;&#1514; &#1504;&#1513;&#1489;&#1512;&#1493;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1493;&#1514;&#1497;&#1493;&#1514; &#1508;&#1493;&#1512;&#1495;&#1493;&#1514;.</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>The Jewish people;</strong></p><ol><li><p><strong>that which we</strong> just <strong>said, </strong>they returned to Babylonia.</p></li></ol></li><li><p><strong>The money of Egypt;</strong></p><ol><li><p><strong>as it is written: &#8220;And it came to pass in the 5th year of King Rehoboam, that Shishak, king of Egypt, came up against Jerusalem; </strong>and he took away the treasures of the house of YHWH and the treasures of the king&#8217;s house; he took everything&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/I_Kings/14#25">I Kings 14:25&#8211;26</a>).<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a></p></li></ol></li><li><p><strong>The writing on the Tablets</strong> of the Covenant;</p><ol><li><p><strong>as it is written: </strong>&#8220;And I took hold of the two tablets, and cast them out of my two hands, <strong>and broke them before your eyes&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Deuteronomy/9#17">Deuteronomy 9:17</a>).</p></li></ol></li></ol><blockquote><p>And <strong>it was taught</strong> in the <em>Tosefta</em>:</p><p><strong>The tablets were broken</strong></p><p><strong> and the letters are flying</strong> and returning to their point of origin.</p></blockquote><h3>Ulla - Israel was exiled to Babylonia so they could eat dates and study Torah</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1500;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1491;&#1497; &#1513;&#1497;&#1488;&#1499;&#1500;&#1493; &#1514;&#1502;&#1512;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1506;&#1505;&#1511;&#1493; &#1489;&#1514;&#1493;&#1512;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Ulla said</strong>:</p><p>Israel was exiled to Babylonia <strong>in order</strong> to enable them <strong>to eat </strong>the <strong>dates</strong> that grow there plentifully,</p><p>which gave them strength <strong>and</strong> allowed them to <strong>engage in Torah</strong> study.</p></blockquote><h3>Anecdote about Ulla - he first criticized Babylonians for not learning more despite cheap dates</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1493;&#1500;&#1488; &#1488;&#1497;&#1511;&#1500;&#1506; &#1500;&#1508;&#1493;&#1502;&#1489;&#1491;&#1497;&#1514;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1512;&#1497;&#1489;&#1493; &#1500;&#1497;&#1492; &#1496;&#1497;&#1512;&#1497;&#1504;&#1488; &#1491;&#1514;&#1502;&#1512;&#1497;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1493;: &#1499;&#1502;&#1492; &#1499;&#1497; &#1492;&#1504;&#1497; &#1489;&#1494;&#1493;&#1494;&#1488;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;&#1493; &#1500;&#1497;&#1492;: &#1514;&#1500;&#1514; &#1489;&#1494;&#1493;&#1494;&#1488;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1500;&#1488; &#1510;&#1504;&#1488; &#1491;&#1491;&#1493;&#1489;&#1513;&#1488; &#1489;&#1494;&#1493;&#1494;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1489;&#1500;&#1488;&#1497; &#1500;&#1488; &#1506;&#1505;&#1511;&#1497; &#1489;&#1488;&#1493;&#1512;&#1497;&#1497;&#1514;&#1488;?!</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud records a related incident:</p><p><strong>Ulla visited Pumbedita,</strong></p><p>and his hosts <strong>brought him a basket [</strong><em><strong>tirina</strong></em><strong>] of dates.</strong></p><p><strong>He said to them: How many</strong> baskets of dates <strong>like these</strong> can one purchase <strong>for a </strong><em><strong>zuz</strong></em><strong>?</strong></p><p><strong>They said to him:</strong></p><p>One can purchase <strong>3 for a </strong><em><strong>zuz</strong></em><strong>.</strong></p><p><strong>He said:</strong></p><p>How can it be that it is possible to purchase <strong>a basketful of</strong> date <strong>honey for</strong> just a single <em><strong>zuz</strong></em><strong>,</strong></p><p><strong>and</strong> yet <strong>the Babylonians do not engage in Torah</strong> study more extensively?!</p><p>Since the cost of food is so low and they do not need to work hard to support themselves, the Babylonians should be more extensively engaged in Torah study.</p></blockquote><h4>... then after indigestion, praised them for learning despite the dates&#8217; harmful effect</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1500;&#1497;&#1500;&#1497;&#1488; &#1510;&#1506;&#1512;&#1493;&#1492;&#1493;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1500;&#1488; &#1510;&#1504;&#1488; &#1505;&#1502;&#1488; &#1491;&#1502;&#1493;&#1514;&#1488; &#1489;&#1494;&#1493;&#1494;&#1488; &#1489;&#1489;&#1489;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1489;&#1500;&#1488;&#1497; &#1506;&#1505;&#1511;&#1497; &#1489;&#1488;&#1493;&#1512;&#1497;&#1497;&#1514;&#1488;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>That night, </strong>the dates he ate <strong>afflicted him</strong> and he suffered from indigestion.</p><p>In light of this, Ulla retracted his original assessment of the Babylonians and instead praised them and <strong>said:</strong></p><p><strong>A basketful of lethal poison, </strong>i.e., the dates that cause indigestion, sells <strong>for a </strong><em><strong>zuz</strong></em><strong> in Babylonia,</strong></p><p><strong>and</strong> despite the fact that they suffer its effects <strong>the Babylonians</strong> still <strong>engage in Torah</strong> study!</p></blockquote><h3>R&#8217; Elazar - The future Temple is called specifically &#8220;God of Jacob,&#8221; because Abraham called it a mountain, Isaac a field, but Jacob called it a house - Isaiah 2:3; Genesis 22:14, 24:63, 28:19</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1488;&#1500;&#1506;&#1494;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1488;&#1497; &#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1492;&#1500;&#1499;&#1493; &#1506;&#1502;&#1497;&#1501; &#1512;&#1489;&#1497;&#1501; &#1493;&#1488;&#1502;&#1512;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1499;&#1493; &#1493;&#1504;&#1506;&#1500;&#1492; &#1488;&#1500; &#1492;&#1512; &#1492;&#1523;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500; &#1489;&#1497;&#1514; &#1488;&#1500;&#1492;&#1497; &#1497;&#1506;&#1511;&#1489; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud returns to its discussion of prophecies of consolation that are related to those in the book of Hosea.</p><p><strong>And R&#8217; Elazar said:</strong></p><p><strong>What is</strong> the meaning of that <strong>which is written:</strong></p><p><strong>&#8220;And many peoples shall go and say:</strong></p><p><strong>Go and let us go up to the mountain of YHWH,</strong></p><p><strong>to the house of the God of Jacob;</strong></p><p>and He will teach us of His ways, and we will walk in His paths&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/2#3">Isaiah 2:3</a>)?</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1492;&#1497; &#1497;&#1506;&#1511;&#1489;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1488;&#1500;&#1492;&#1497; &#1488;&#1489;&#1512;&#1492;&#1501; &#1493;&#1497;&#1510;&#1495;&#1511;?</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud notes that Jacob is the only Patriarch mentioned and asks: </p><p>Is <strong>He the God of Jacob</strong></p><p><strong>and not the God of Abraham and Isaac?</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1499;&#1488;&#1489;&#1512;&#1492;&#1501;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489; &#1489;&#1493; &#1524;&#1492;&#1512;&#1524;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1488;&#1513;&#1512; &#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1492;&#1497;&#1493;&#1501;: &#1489;&#1492;&#1512; &#1492;&#1523; &#1497;&#1512;&#1488;&#1492;&#1524;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1500;&#1488; &#1499;&#1497;&#1510;&#1495;&#1511;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1499;&#1514;&#1493;&#1489; &#1489;&#1493; &#1524;&#1513;&#1491;&#1492;&#1524;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1493;&#1497;&#1510;&#1488; &#1497;&#1510;&#1495;&#1511; &#1500;&#1513;&#1493;&#1495; &#1489;&#1513;&#1491;&#1492;&#1524;,</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1499;&#1497;&#1506;&#1511;&#1489;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1511;&#1512;&#1488;&#1493; &#1524;&#1489;&#1497;&#1514;&#1524;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;: &#1524;&#1493;&#1497;&#1511;&#1512;&#1488; &#1488;&#1514; &#1513;&#1501; &#1492;&#1502;&#1511;&#1493;&#1501; &#1492;&#1492;&#1493;&#1488; &#1489;&#1497;&#1514; &#1488;&#1500;&#1524;.</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p><strong>Rather,</strong></p><p>the verse specifically mentions Jacob to allude to the fact that the Temple will ultimately be described in the same way that Jacob referred to it:</p></blockquote><ol><li><p>It will <strong>not</strong> be referred to <strong>as</strong> it was referred to by <strong>Abraham.</strong></p><ol><li><p><strong>It is written of him</strong> that when he prayed at the location of the Temple mountain, he called it &#8220;<strong>mountain&#8221;,</strong></p></li><li><p><strong>as it is stated: &#8220;As it is said on this day: On the mountain where YHWH is seen&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/22#14">Genesis 22:14</a>).</p></li></ol></li><li><p><strong>And</strong> it will <strong>not</strong> be referred to <strong>as</strong> it was referred to by <strong>Isaac.</strong></p><ol><li><p><strong>It is written of him</strong> that he called the location of the Temple &#8220;<strong>field&#8221;</strong> when he prayed there,</p></li><li><p><strong>as it is stated: &#8220;And Isaac went out to meditate in the field&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/24#63">Genesis 24:63</a>).</p></li></ol></li><li><p><strong>Rather, </strong>it will be described <strong>as</strong> it was referred to by <strong>Jacob,</strong></p><ol><li><p><strong>who called it &#8220;house&#8221;,</strong></p></li><li><p><strong>as it is stated: &#8220;And he called the name of that place Beth-El&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/28#19">Genesis 28:19</a>), which means &#8220;house of God&#8221;.</p></li></ol></li></ol><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - The ingathering of exiles is as great as the creation of heaven and earth</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1491;&#1493;&#1500; &#1511;&#1489;&#1493;&#1509; &#1490;&#1500;&#1497;&#1493;&#1514; &#1499;&#1497;&#1493;&#1501; &#1513;&#1504;&#1489;&#1512;&#1488;&#1493; &#1489;&#1493; &#1513;&#1502;&#1497;&#1501; &#1493;&#1488;&#1512;&#1509;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p>The day of the <strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gathering_of_Israel">ingathering of exiles</a> (<a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%99%D7%91%D7%95%D7%A5_%D7%92%D7%9C%D7%95%D7%99%D7%95%D7%AA">&#1511;&#1489;&#1493;&#1509; &#1490;&#1500;&#1497;&#1493;&#1514;</a>) is as great as the day on which heaven and earth were created.</strong></p></blockquote><h4>Prooftexts - based on &#8220;day&#8221; in both passages - Hosea 2:2; Genesis 1:5</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1504;&#1511;&#1489;&#1510;&#1493; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1493;&#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1497;&#1495;&#1491;&#1493;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1513;&#1502;&#1493; &#1500;&#1492;&#1501; &#1512;&#1488;&#1513; &#1488;&#1495;&#1491;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1506;&#1500;&#1493; &#1502;&#1503; &#1492;&#1488;&#1512;&#1509;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1490;&#1491;&#1493;&#1500; &#1497;&#1493;&#1501; &#1497;&#1494;&#1512;&#1506;&#1488;&#1500;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>This is derived by means of a verbal analogy between the word day in these two contexts,</p><p><strong>as it is stated</strong> concerning the ingathering of exiles:</p><p><strong>&#8220;And the children of Judea and the children of Israel shall be gathered together,</strong></p><p><strong>and they shall appoint themselves one head,</strong></p><p><strong>and shall go up out of the land;</strong></p><p><strong>for great shall be the day of Jezreel&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/2#2">Hosea 2:2</a>),</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1492;&#1497; &#1506;&#1512;&#1489;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1492;&#1497; &#1489;&#1511;&#1512;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1493;&#1501; &#1488;&#1495;&#1491;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>and it is written</strong> in the narrative of Creation:</p><p><strong>&#8220;And there was evening</strong></p><p><strong>and there was morning,</strong></p><p><strong>one day&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/1#5">Genesis 1:5</a>).</p></blockquote><h2>Appendix - the sugya&#8217;s homiletic material on Hosea, ordered by biblical verse sequence</h2><div class="captioned-image-container"><figure><a class="image-link image2 is-viewable-img" target="_blank" href="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png" data-component-name="Image2ToDOM"><div class="image2-inset"><picture><source type="image/webp" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_424,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_848,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_1272,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_1456,c_limit,f_webp,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png 1456w" sizes="100vw"><img src="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png" width="724" height="741.9596899224806" data-attrs="{&quot;src&quot;:&quot;https://substack-post-media.s3.amazonaws.com/public/images/aed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png&quot;,&quot;srcNoWatermark&quot;:null,&quot;fullscreen&quot;:null,&quot;imageSize&quot;:null,&quot;height&quot;:661,&quot;width&quot;:645,&quot;resizeWidth&quot;:724,&quot;bytes&quot;:73082,&quot;alt&quot;:null,&quot;title&quot;:null,&quot;type&quot;:&quot;image/png&quot;,&quot;href&quot;:null,&quot;belowTheFold&quot;:true,&quot;topImage&quot;:false,&quot;internalRedirect&quot;:&quot;https://www.ezrabrand.com/i/198371494?img=https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png&quot;,&quot;isProcessing&quot;:false,&quot;align&quot;:null,&quot;offset&quot;:false}" class="sizing-normal" alt="" srcset="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_424,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png 424w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_848,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png 848w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_1272,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png 1272w, https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!tHEx!,w_1456,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2Faed27986-114d-4948-af19-78dfa1c3aacf_645x661.png 1456w" sizes="100vw" loading="lazy"></picture><div class="image-link-expand"><div class="pencraft pc-display-flex pc-gap-8 pc-reset"><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container restack-image"><svg role="img" width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" stroke-width="1.5" stroke="var(--color-fg-primary)" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"><g><title></title><path d="M2.53001 7.81595C3.49179 4.73911 6.43281 2.5 9.91173 2.5C13.1684 2.5 15.9537 4.46214 17.0852 7.23684L17.6179 8.67647M17.6179 8.67647L18.5002 4.26471M17.6179 8.67647L13.6473 6.91176M17.4995 12.1841C16.5378 15.2609 13.5967 17.5 10.1178 17.5C6.86118 17.5 4.07589 15.5379 2.94432 12.7632L2.41165 11.3235M2.41165 11.3235L1.5293 15.7353M2.41165 11.3235L6.38224 13.0882"></path></g></svg></button><button tabindex="0" type="button" class="pencraft pc-reset pencraft icon-container view-image"><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="20" height="20" viewBox="0 0 24 24" fill="none" stroke="currentColor" stroke-width="2" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" class="lucide lucide-maximize2 lucide-maximize-2"><polyline points="15 3 21 3 21 9"></polyline><polyline points="9 21 3 21 3 15"></polyline><line x1="21" x2="14" y1="3" y2="10"></line><line x1="3" x2="10" y1="21" y2="14"></line></svg></button></div></div></div></a></figure></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1497;&#1514;&#1493;&#1505;&#1508;&#1493; </strong>- literally: &#8220;be added&#8221;<strong>.</strong></p><p>For a different Talmudic explanation of the divine logic behind Israel&#8217;s dispersion into the diaspora, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/the-divine-providence-of-galut-a">The Divine Providence of </a><em><a href="https://www.ezrabrand.com/p/the-divine-providence-of-galut-a">Galut</a></em><a href="https://www.ezrabrand.com/p/the-divine-providence-of-galut-a">: A Talmudic Perspective on the Jewish Diaspora As A Shield Against Genocide of the Jewish Nation (Pesachim 87b)</a>&#8221;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>[Hosea&#8217;s] criticism of the Jewish people (God&#8217;s servants) to God (their master) aroused [God&#8217;s] ire, despite the fact that it was a wicked generation.</p></blockquote><p>Note that I discussed the Talmud&#8217;s subsequent few sections in my &#8220;The Divine Providence of Galut&#8221; (cited in previous footnote); therefore, I elide it here.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>[Babylonian] people are less cruel.</p></blockquote><p>However, more likely, it&#8217;s referring  to the fact that Babylonia was ruled by (Sasanid) Persia, which was perceived by the Talmud as more tolerant toward Jews. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1513;&#1488;&#1493;&#1500; - </strong><em><strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sheol">Sheol</a></strong></em><strong>.</strong></p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains: </p><blockquote><p>i.e., the birthplace of the forefathers of the Jewish people, who lived in Aram-Nahara&#8217;im, which is in Babylonia.</p></blockquote><p>However, more precisely, see <a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/11#28">Genesis 11:28</a>, 31, where it says that Abraham came from &#8220;Ur Kasdim&#8221;, which is traditionally identified with the city of Ur in Chaldea/Babylonia.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p>Compare elsewhere, in my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/168921419/appendix-rav-yehuda-citing-shmuel-all-the-silver-and-gold-in-the-world-the-historical-chain-of-global-wealth-transfers-from-joseph-to-rome-over-the-course-of-14-steps-and-1500-years-pesachim-119a">Appendix - Rav Yehuda citing Shmuel - &#8220;All the silver and gold in the world&#8221;: The Historical Chain of Global Wealth Transfers, from Joseph to Rome - over the course of 14 steps and 1500 years (Pesachim 119a)</a>&#8220;, especially list items #1-3, which I summarize as follows: </p><blockquote><p>The Talmud traces the treasure&#8217;s path from Joseph to Rome, listing each transfer:</p><ol><li><p>&#8220;Joseph collected and brought to Egypt all the silver and gold in the world&#8221;</p></li><li><p>The Israelites took it with them during the Exodus; it stays in Judah until <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Rehoboam">Rehoboam</a> (1st king of Judah)</p></li><li><p><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Shishak">Shishak of Egypt</a> (&#1513;&#1497;&#1513;&#1511; &#1502;&#1500;&#1498; &#1502;&#1510;&#1512;&#1497;&#1501;) takes it from Rehoboam - homiletically derived from I Kings 14:25-26</p></li></ol></blockquote></div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pt2 Hosea, Exile, and the Restoration of Israel (Pesachim 87a-88a)]]></title><description><![CDATA[This is the second part of a three-part series.]]></description><link>https://www.ezrabrand.com/p/pt2-hosea-exile-messianic-restoration</link><guid isPermaLink="false">https://www.ezrabrand.com/p/pt2-hosea-exile-messianic-restoration</guid><dc:creator><![CDATA[Ezra Brand]]></dc:creator><pubDate>Mon, 18 May 2026 09:39:12 GMT</pubDate><enclosure url="https://substackcdn.com/image/fetch/$s_!FoYq!,w_256,c_limit,f_auto,q_auto:good,fl_progressive:steep/https%3A%2F%2Fsubstack-post-media.s3.amazonaws.com%2Fpublic%2Fimages%2F749d9e3b-4403-45ef-97bc-7b2c8dbb6840_958x958.png" length="0" type="image/jpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><em>This is the second part of a three-part series. Part 1 is <a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-hosea-exile-messianic-restoration">here</a>; the outline of the series can be found at Part 1.</em></p><h3>Hosea was the greatest/oldest of the four prophets of his generation - Hosea 1:2</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1491;&#1489;&#1512; &#1492;&#1523; &#1488;&#1513;&#1512; &#1492;&#1497;&#1492; &#1488;&#1500; &#1492;&#1493;&#1513;&#1506; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1497;&#1502;&#1497;</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1494;&#1497;&#1492;&#1493;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1493;&#1514;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1495;&#1494;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1495;&#1494;&#1511;&#1497;&#1492;</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1500;&#1498; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>Apropos the verse from Hosea, the Talmud interprets additional verses there:</p><p> <strong>&#8220;The word of YHWH that came unto Hosea, </strong>the son of Beeri,</p><p><strong>in the days of</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>Uzziah,</strong></p></li><li><p><strong>Jotham,</strong></p></li><li><p><strong>Ahaz,</strong></p></li><li><p><strong>and Hezekiah,</strong></p></li></ol><blockquote><p><strong>kings of Judea,</strong></p><p>and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/1#1">Hosea 1:1</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1508;&#1512;&#1511; &#1488;&#1495;&#1491; &#1504;&#1514;&#1504;&#1489;&#1488;&#1493; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1492; &#1504;&#1489;&#1497;&#1488;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1490;&#1491;&#1493;&#1500; &#1513;&#1489;&#1499;&#1493;&#1500;&#1503; &#1492;&#1493;&#1513;&#1506;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1514;&#1495;&#1500;&#1514; &#1491;&#1489;&#1512; &#1492;&#1523; &#1489;&#1492;&#1493;&#1513;&#1506;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The rabbis explained:</p><p><strong>4 prophets prophesied in one era<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-1" href="#footnote-1" target="_self">1</a></strong></p><p><strong>and the greatest</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-2" href="#footnote-2" target="_self">2</a><strong> of them was Hosea,</strong></p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;When YHWH spoke at first with Hosea&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/1#2">Hosea 1:2</a>),</p><p>indicating that Hosea was the first of these prophets.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - Hosea was first among the four prophets of his generation: Hosea, Isaiah, Amos, Micah</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1497; &#1489;&#1492;&#1493;&#1513;&#1506; &#1491;&#1489;&#1512; &#1514;&#1495;&#1500;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1500;&#1488; &#1502;&#1502;&#1513;&#1492; &#1506;&#1491; &#1492;&#1493;&#1513;&#1506; &#1499;&#1502;&#1492; &#1504;&#1489;&#1497;&#1488;&#1497;&#1501;!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1495;&#1500;&#1492; &#1500;&#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1492; &#1504;&#1489;&#1497;&#1488;&#1497;&#1501; &#1513;&#1504;&#1514;&#1504;&#1489;&#1488;&#1493; &#1489;&#1488;&#1493;&#1514;&#1493; &#1492;&#1508;&#1512;&#1511;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1500;&#1493; &#1492;&#1503;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1493;&#1513;&#1506;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1513;&#1506;&#1497;&#1492;,</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1502;&#1493;&#1505;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1497;&#1499;&#1492;.</strong></p></li></ol><blockquote><p>If not, the question arises:</p><p><strong>And</strong> was it <strong>with Hosea that</strong> YHWH <strong>spoke first</strong> of all the prophets?!</p><p><strong>Weren&#8217;t there many prophets</strong> who lived and prophesied during the period <strong>from Moses until Hosea?</strong></p><p>Rather, <strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p>Hosea was <strong>the first of the 4 prophets who prophesied during that period,</strong></p><p><strong>and these are they:</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>Hosea,</strong></p></li><li><p><strong>Isaiah,</strong></p></li><li><p><strong>Amos,</strong></p></li><li><p><strong>and Micah.</strong></p></li></ol><h3>God rebuked Hosea for not defending Israel when God said they had sinned; Hosea instead suggested replacing them with another nation</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; &#1500;&#1492;&#1493;&#1513;&#1506;: &#1489;&#1504;&#1497;&#1498; &#1495;&#1496;&#1488;&#1493;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1497;&#1492; &#1500;&#1493; &#1500;&#1493;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1504;&#1497;&#1498; &#1492;&#1501;!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1504;&#1497; &#1495;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1498; &#1492;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1504;&#1497; &#1488;&#1489;&#1512;&#1492;&#1501; &#1497;&#1510;&#1495;&#1511; &#1493;&#1497;&#1506;&#1511;&#1489;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1490;&#1500;&#1490;&#1500; &#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1498; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492;&#1503;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>God said to Hosea: Your sons, </strong>the Jewish people, <strong>have sinned.</strong></p><p>Hosea <strong>should have said</strong> to God in response:</p><p>But <strong>they are </strong><em><strong>Your </strong></em><strong>sons!</strong></p><p><strong>they are</strong> the <strong>sons of Your beloved ones (&#1495;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1498;),</strong></p><p>the <strong>sons of Abraham, Isaac, and Jacob.</strong></p><p><strong>Extend</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-3" href="#footnote-3" target="_self">3</a><strong> Your mercy over them!</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1491;&#1497;&#1493; &#1513;&#1500;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512; &#1499;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1500;&#1488; &#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1508;&#1504;&#1497;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1493;&#1504;&#1493; &#1513;&#1500; &#1506;&#1493;&#1500;&#1501;!</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1500; &#1492;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1513;&#1500;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1492;&#1506;&#1489;&#1497;&#1512;&#1501; &#1489;&#1488;&#1493;&#1502;&#1492; &#1488;&#1495;&#1512;&#1514;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Not only did he fail to say that,</strong></p><p><strong>but</strong> instead Hosea <strong>said before Him:</strong></p><p><strong>God!</strong></p><p><strong>the entire world is Yours;</strong></p><p>since Israel has sinned, <strong>exchange them</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-4" href="#footnote-4" target="_self">4</a><strong> for another nation!</strong></p></blockquote><h3>God commanded Hosea to marry Gomer and have children, then challenged him to separate from her, to teach him why God would not abandon Israel</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1488;&#1506;&#1513;&#1492; &#1500;&#1494;&#1511;&#1503; &#1494;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1498; &#1493;&#1511;&#1495; &#1488;&#1513;&#1492; &#1494;&#1493;&#1504;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1493;&#1500;&#1497;&#1491; &#1500;&#1498; &#1489;&#1504;&#1497;&#1501; &#1494;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>God said:</strong></p><p><strong>What shall I do to this Elder</strong> [=Hosea] who does not know how to defend Israel?</p><p><strong>I will say to [Hosea]:</strong></p><p><strong>Go and take a prostitute</strong></p><p><strong>and bear for yourself children of prostitution (&#1489;&#1504;&#1497;&#1501; &#1494;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501;).</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1495;&#1512; &#1499;&#1498; &#1488;&#1493;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1500;&#1495;&#1492; &#1502;&#1506;&#1500; &#1508;&#1504;&#1497;&#1498;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1501; &#1492;&#1493;&#1488; &#1497;&#1499;&#1493;&#1500; &#1500;&#1513;&#1500;&#1493;&#1495; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1488;&#1504;&#1497; &#1488;&#1513;&#1500;&#1495; &#1488;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And after that I will say to [Hosea]:</strong></p><p><strong>Send her away from before you.</strong></p><p><strong>If [Hosea] is able to send</strong> her away --</p><p><strong>I will also send</strong> away <strong>the Jewish people.</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - Hosea 1:2&#8211;9</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1492;&#1523; &#1488;&#1500; &#1492;&#1493;&#1513;&#1506;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1498; &#1511;&#1495; &#1500;&#1498; &#1488;&#1513;&#1514; &#1494;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1500;&#1491;&#1497; &#1494;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>This deliberation provides the background of the opening prophecy in Hosea,</p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;YHWH said to Hosea:</strong></p><p><strong>Go, take for yourself a wife of prostitution</strong></p><p><strong>and children of prostitution&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/1#2">Hosea 1:2</a>).</p></blockquote><h3>Rav - &#8220;Gomer&#8221; name read homiletically to mean that all &#8220;finished&#8221; with her; &#8220;Diblaim&#8221; means &#8220;ill repute, daughter of ill repute&#8221; - Hosea 1:3</h3><p><em>(See footnote.)</em><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-5" href="#footnote-5" target="_self">5</a></p><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1500;&#1498; &#1493;&#1497;&#1511;&#1495; &#1488;&#1514; &#1490;&#1502;&#1512; &#1489;&#1514; &#1491;&#1489;&#1500;&#1497;&#1501;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And</strong> then <strong>it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;So he went and took Gomer the daughter of Diblaim&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/1#3">Hosea 1:3</a>),</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1490;&#1502;&#1512;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1492;&#1499;&#1500; &#1490;&#1493;&#1502;&#1512;&#1497;&#1501; &#1489;&#1492;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1489;&#1514; &#1491;&#1489;&#1500;&#1497;&#1501;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1492; &#1512;&#1506;&#1492; &#1489;&#1514; &#1491;&#1489;&#1492; &#1512;&#1506;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>and the rabbis interpreted her name homiletically:</p><p> <strong>&#8220;Gomer&#8221;;</strong></p><p><strong>Rav said</strong>:</p><p>she was so called <strong>because everyone would finish [</strong><em><strong>gomerim</strong></em><strong>]</strong> having sex with her and satisfy their desires <strong>with her.</strong></p><p><strong>&#8220;The daughter of Diblaim&#8221;;</strong></p><p>the name Diblaim can be taken as the dual form of the word <em>dibba</em>, ill repute. It suggests that she was a woman of <strong>ill repute, daughter of</strong> a woman of <strong>ill repute.</strong></p></blockquote><h3>Shmuel - &#8220;Diblaim&#8221; means she was sweet to all like a fig-cake</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1513;&#1502;&#1493;&#1488;&#1500; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1514;&#1493;&#1511;&#1492; &#1489;&#1508;&#1497; &#1492;&#1499;&#1500; &#1499;&#1491;&#1489;&#1500;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And Shmuel said:</strong></p><p>The name Diblaim is the plural of the word <em>deveila</em>, a cake of pressed figs, indicating that <strong>she was as sweet as a cake of pressed figs (&#1491;&#1489;&#1500;&#1492;),</strong></p><p>since everyone used her sexual services.</p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - &#8220;Diblaim&#8221; means all tread upon her like a fig-cake</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1492;&#1499;&#1500; &#1491;&#1513;&#1497;&#1503; &#1489;&#1492; &#1499;&#1491;&#1489;&#1500;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan,</strong></p><p>based on a similar derivation, <strong>said</strong> the name signifies <strong>that everyone would tread</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-6" href="#footnote-6" target="_self">6</a><strong> upon her, </strong>a euphemism for sex, <strong>like a cake of pressed figs.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Yehuda - &#8220;Gomer&#8221; also alludes to enemies seeking to finish Israel&#8217;s wealth in her days</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1489;&#1512; &#1488;&#1495;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1490;&#1493;&#1502;&#1512;&#1524;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1489;&#1511;&#1513;&#1493; &#1500;&#1490;&#1502;&#1512; &#1502;&#1502;&#1493;&#1504;&#1503; &#1513;&#1500; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1489;&#1497;&#1502;&#1497;&#1492;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Alternatively,</strong></p><p>with regard to the name <strong>Gomer,</strong></p><p><strong>Rav Yehuda said:</strong></p><p>The name can be understood as deriving from the root <em>gamar</em>, to finish. It alludes to the fact that the non-Jews <strong>sought to finish the money of the Jewish people in her days.</strong></p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - Enemies actually plundered and finished Israel&#8217;s wealth - II Kings 13:7</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503; &#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1494;&#1494;&#1493; &#1493;&#1490;&#1502;&#1512;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1488;&#1489;&#1491;&#1501; &#1502;&#1500;&#1498; &#1488;&#1512;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1513;&#1502;&#1501; &#1499;&#1506;&#1508;&#1512; &#1500;&#1491;&#1513;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p>They did not just seek to do so, but were successful: <strong>They plundered (&#1489;&#1494;&#1494;&#1493;) and finished</strong> it,</p><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;For the king of Aram destroyed them</strong></p><p><strong>and made them like the dust in threshing&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/II_Kings/13#7">II Kings 13:7</a>).</p></blockquote><h3>Hosea 1:3&#8211;9</h3><h4>Jezreel</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1514;&#1492;&#1512;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1500;&#1491; &#1500;&#1493; &#1489;&#1503;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1492;&#1523; &#1488;&#1500;&#1497;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1512;&#1488; &#1513;&#1502;&#1493; &#1497;&#1494;&#1512;&#1506;&#1488;&#1500;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1506;&#1493;&#1491; &#1502;&#1506;&#1496; &#1493;&#1508;&#1511;&#1491;&#1514;&#1497; &#1488;&#1514; &#1491;&#1502;&#1497; &#1497;&#1494;&#1512;&#1506;&#1488;&#1500; &#1506;&#1500; &#1489;&#1497;&#1514; &#1497;&#1492;&#1493;&#1488;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1513;&#1489;&#1514;&#1497; &#1502;&#1502;&#1500;&#1499;&#1493;&#1514; &#1489;&#1497;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;</strong></p></blockquote><blockquote><p>The passage in Hosea continues:</p><p><strong>&#8220;And she conceived,</strong></p><p><strong>and bore [Hosea] a son.</strong></p><p><strong>And YHWH said to [Hosea]:</strong></p><p><strong>Call his name Jezreel;</strong></p><p><strong>for soon I will visit the blood of Jezreel upon the house of Jehu,</strong></p><p><strong>and will obliterate the kingdom of the house of Israel&#8230;</strong></p></blockquote><h4> Lo-ruhamah</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1492;&#1512; &#1506;&#1493;&#1491;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1500;&#1491; &#1489;&#1514;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1512;&#1488; &#1513;&#1502;&#1492; &#1500;&#1488; &#1512;&#1495;&#1502;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1500;&#1488; &#1488;&#1493;&#1505;&#1497;&#1507; &#1506;&#1493;&#1491; &#1488;&#1512;&#1495;&#1501; &#1488;&#1514; &#1489;&#1497;&#1514; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1499;&#1497; &#1504;&#1513;&#1488; &#1488;&#1513;&#1488; &#1500;&#1492;&#1501;</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And she conceived again,</strong></p><p><strong>and bore a daughter.</strong></p><p><strong>And He said to [Hosea]:</strong></p><p><strong>Call her name Lo-ruhamah,</strong></p><p><strong>for I will no more have compassion upon the house of Israel that I should bear them&#8230;</strong></p></blockquote><h4>Lo-ammi</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1492;&#1512;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1514;&#1500;&#1491; &#1489;&#1503;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1497;&#1488;&#1502;&#1512; (&#1492;&#1523; &#1488;&#1500;&#1497;&#1493;):</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1512;&#1488; &#1513;&#1502;&#1493; &#1500;&#1488; &#1506;&#1502;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497; &#1488;&#1514;&#1501; &#1500;&#1488; &#1506;&#1502;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1504;&#1499;&#1497; &#1500;&#1488; &#1488;&#1492;&#1497;&#1492; &#1500;&#1499;&#1501;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And she conceived,</strong></p><p><strong>and bore a son.</strong></p><p><strong>And He said:</strong></p><p><strong>Call his name Lo-ammi;</strong></p><p><strong>for you are not My people,</strong></p><p><strong>and I will not be yours&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/1#3">Hosea 1:3&#8211;9</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488;&#1495;&#1512; &#1513;&#1504;&#1493;&#1500;&#1491;&#1493; [&#1500;&#1493;] &#1513;&#1504;&#1497; &#1489;&#1504;&#1497;&#1501; &#1493;&#1489;&#1514; &#1488;&#1495;&#1514;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488; &#1500;&#1492;&#1493;&#1513;&#1506;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1500;&#1488; &#1492;&#1497;&#1492; &#1500;&#1498; &#1500;&#1500;&#1502;&#1493;&#1491; &#1502;&#1502;&#1513;&#1492; &#1512;&#1489;&#1498;?</strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1499;&#1497;&#1493;&#1503; &#1513;&#1491;&#1489;&#1512;&#1514;&#1497; &#1506;&#1502;&#1493; </strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1508;&#1497;&#1512;&#1513; &#1502;&#1503; &#1492;&#1488;&#1513;&#1492;,</strong></p></li></ul></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1507; &#1488;&#1514;&#1492; </strong></p><ul><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1491;&#1493;&#1500; &#1506;&#1510;&#1502;&#1498; &#1502;&#1502;&#1504;&#1492;.</strong></p></li></ul></li></ul></blockquote><blockquote><p><strong>After two sons and one daughter had been born to [Hosea],</strong></p><p><strong>God said to Hosea:</strong></p><p><strong>Shouldn&#8217;t you have learned from</strong> the example of <strong>your master Moses,</strong></p><ul><li><p><strong>who, once I spoke with him,</strong></p><ul><li><p><strong>separated from</strong> his <strong>wife?</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-7" href="#footnote-7" target="_self">7</a></p></li></ul></li><li><p><strong>You too,</strong></p><ul><li><p><strong>separate (&#1489;&#1491;&#1493;&#1500;) yourself from</strong> your wife.</p></li></ul></li></ul></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1512;&#1489;&#1493;&#1504;&#1493; &#1513;&#1500; &#1506;&#1493;&#1500;&#1501;! </strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1513; &#1500;&#1497; &#1489;&#1504;&#1497;&#1501; &#1502;&#1502;&#1504;&#1492; </strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1488;&#1504;&#1497; &#1497;&#1499;&#1493;&#1500; &#1500;&#1492;&#1493;&#1510;&#1497;&#1488;&#1492; &#1493;&#1500;&#1488; &#1500;&#1490;&#1512;&#1513;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>[Hosea] said to Him:</strong></p><p><strong>God! </strong></p><p><strong>I have sons from her </strong></p><p><strong>and I am unable to dismiss her (&#1500;&#1492;&#1493;&#1510;&#1497;&#1488;&#1492;) or to divorce her.</strong></p></blockquote><h3>God rebuked Hosea: if Hosea cannot abandon uncertain children, how can God abandon Israel, His children and one of His four acquisitions?</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1497;&#1492; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1492; &#1488;&#1514;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1488;&#1513;&#1514;&#1498; &#1494;&#1493;&#1504;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1504;&#1497;&#1498; [&#1489;&#1504;&#1497;] &#1494;&#1504;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1497;&#1503; &#1488;&#1514;&#1492; &#1497;&#1493;&#1491;&#1506; &#1488;&#1501; &#1513;&#1500;&#1498; &#1492;&#1503; &#1488;&#1501; &#1513;&#1500; &#1488;&#1495;&#1512;&#1497;&#1501; &#1492;&#1503; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1498;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>In response to Hosea&#8217;s show of loyalty to his family, <strong>God </strong>rebuked Hosea and <strong>said to him:</strong></p><p><strong>If you,</strong></p><p><strong>whose wife is a prostitute</strong></p><p><strong>and your children</strong> from her <strong>are children of prostitution,</strong></p><p><strong>and you do not</strong> even <strong>know if they are yours</strong> or <strong>if they are</strong> children <strong>of other</strong> men &#8212;</p><p><strong>Is so (&#1499;&#1498;)</strong>, i.e. despite this, you are still attached to them and will not forsake them,</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1492;&#1503; &#1489;&#1504;&#1497;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1504;&#1497; &#1489;&#1495;&#1493;&#1504;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1504;&#1497; &#1488;&#1489;&#1512;&#1492;&#1501; &#1497;&#1510;&#1495;&#1511; &#1493;&#1497;&#1506;&#1511;&#1489;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>the Jewish people,</strong></p><p><strong>who are My sons,</strong></p><p><strong>the sons of My</strong> faithful who withstood <strong>ordeals (&#1489;&#1495;&#1493;&#1504;&#1497;),</strong></p><p><strong>the sons of Abraham, Isaac, and Jacob.</strong></p></blockquote><h4>Four divine acquisitions - Torah, heaven and earth, Temple, and Israel - Proverbs 8:22; Genesis 14:19; Psalms 78:54; Exodus 15:16</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1495;&#1491; &#1502;&#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1492; &#1511;&#1504;&#1497;&#1504;&#1497;&#1503; &#1513;&#1511;&#1504;&#1497;&#1514;&#1497; &#1489;&#1506;&#1493;&#1500;&#1502;&#1497;:</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1514;&#1493;&#1512;&#1492; &#1511;&#1504;&#1497;&#1503; &#1488;&#1495;&#1491;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1492;&#1523; &#1511;&#1504;&#1504;&#1497; &#1512;&#1488;&#1513;&#1497;&#1514; &#1491;&#1512;&#1499;&#1493;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1497;&#1501; &#1493;&#1488;&#1512;&#1509; &#1511;&#1504;&#1497;&#1503; &#1488;&#1495;&#1491;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1511;&#1504;&#1492; &#1513;&#1502;&#1497;&#1501; &#1493;&#1488;&#1512;&#1509;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1497;&#1514; &#1492;&#1502;&#1511;&#1491;&#1513; &#1511;&#1504;&#1497;&#1503; &#1488;&#1495;&#1491;,</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1492;&#1512; &#1494;&#1492; &#1511;&#1504;&#1514;&#1492; &#1497;&#1502;&#1497;&#1504;&#1493;&#1524;.</strong></p></li></ol></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1511;&#1504;&#1497;&#1503; &#1488;&#1495;&#1491;</strong></p><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;: &#1524;&#1506;&#1501; &#1494;&#1493; &#1511;&#1504;&#1497;&#1514;&#1524;</strong></p></li></ol></li></ol><blockquote><p>The Jews are so special that they are <strong>one of the 4 acquisitions that I acquired in My world.</strong> The Talmud proceeds to enumerate all 4:</p></blockquote><ol><li><p><strong>Torah is one acquisition,</strong></p><ol><li><p><strong>as it is written: &#8220;YHWH acquired me as the beginning of His way&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Proverbs/8#22">Proverbs 8:22</a>).</p></li></ol></li><li><p><strong>Heaven and earth are one acquisition [</strong><em><strong>kinyan</strong></em><strong>],</strong></p><ol><li><p><strong>as it is written: </strong>&#8220;Blessed be Abram of God Most High, <strong>Creator [</strong><em><strong>koneh</strong></em><strong>] of heaven and earth&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Genesis/14#19">Genesis 14:19</a>).</p></li></ol></li><li><p><strong>The Temple is one acquisition,</strong></p><ol><li><p><strong>as it is written: </strong>&#8220;And He brought them to His sacred border, <strong>to this mountain, which His right hand had acquired&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Psalms/78#54">Psalms 78:54</a>).</p></li></ol></li><li><p><strong>The Jewish people are one acquisition,</strong></p><ol><li><p><strong>as it is written: &#8220;The nation that You have acquired&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Exodus/15#16">Exodus 15:16</a>).</p></li></ol></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1514;&#1492; &#1488;&#1502;&#1512;&#1514; &#1492;&#1506;&#1489;&#1497;&#1512;&#1501; &#1489;&#1488;&#1493;&#1502;&#1492; &#1488;&#1495;&#1512;&#1514;!</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And you, </strong>Hosea, <strong>said</strong> that I should <strong>replace them with another nation?!</strong></p></blockquote><h3>Hosea realized his sin, prayed for Israel, nullified the three decrees (symbolized by his three children), and turned them into blessings</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1499;&#1497;&#1493;&#1503; &#1513;&#1497;&#1491;&#1506; &#1513;&#1495;&#1496;&#1488;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1502;&#1491; &#1500;&#1489;&#1511;&#1513; &#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1501; &#1506;&#1500; &#1506;&#1510;&#1502;&#1493;.</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1493; &#1492;&#1511;&#1491;&#1493;&#1513; &#1489;&#1512;&#1493;&#1498; &#1492;&#1493;&#1488;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1491; &#1513;&#1488;&#1514;&#1492; &#1502;&#1489;&#1511;&#1513; &#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1501; &#1506;&#1500; &#1506;&#1510;&#1502;&#1498; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1511;&#1513; &#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1501; &#1506;&#1500; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1490;&#1494;&#1512;&#1514;&#1497; &#1506;&#1500;&#1497;&#1492;&#1501; &#1513;&#1500;&#1513; &#1490;&#1494;&#1497;&#1512;&#1493;&#1514; &#1489;&#1506;&#1489;&#1493;&#1512;&#1498;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Once</strong> Hosea <strong>realized that he had sinned,</strong></p><p><strong>he got up to request</strong> that God have <strong>compassion upon him</strong> for having spoken ill of the Jewish people.</p><p><strong>God said to [Hosea]:</strong></p><p><strong>Before you request compassion upon yourself --</strong></p><p>first <strong>request compassion upon the Jewish people,</strong></p><p><strong>since I have</strong> already <strong>decreed upon them 3</strong> harsh <strong>decrees on your account,</strong></p><p>in response to your condemnation of them.<a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-8" href="#footnote-8" target="_self">8</a></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1502;&#1491; &#1493;&#1489;&#1511;&#1513; &#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1496;&#1500; &#1490;&#1494;&#1497;&#1512;&#1492;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1514;&#1495;&#1497;&#1500; &#1500;&#1489;&#1512;&#1499;&#1503;,</strong></p></blockquote><blockquote><p>Hosea <strong>stood and requested compassion</strong> upon the Jewish people</p><p><strong>and nullified</strong> the <strong>decree.</strong></p><p>God responded <strong>and began to bless them,</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - Hosea 2:1&#8211;2; Hosea 2:25</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1492;&#1497;&#1492; &#1502;&#1505;&#1508;&#1512; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1499;&#1495;&#1493;&#1500; &#1492;&#1497;&#1501; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1492;&#1497;&#1492; &#1489;&#1502;&#1511;&#1493;&#1501; &#1488;&#1513;&#1512; &#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1501;: &#1500;&#1488; &#1506;&#1502;&#1497; &#1488;&#1514;&#1501;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1488;&#1502;&#1512; &#1500;&#1492;&#1501;: &#1489;&#1504;&#1497; &#1488;&#1500; &#1495;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1504;&#1511;&#1489;&#1510;&#1493; &#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1493;&#1489;&#1504;&#1497; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1497;&#1495;&#1491;&#1493; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>as it is stated:</strong></p><p><strong>&#8220;Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, </strong>which cannot be measured nor numbered.</p><p><strong>And it will be that instead of that which was said to them: You are not My people,</strong></p><p><strong>it shall be said to them: You are the children of the living God.</strong></p><p><strong>And the children of Judea and the children of Israel shall be gathered together&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/2#1">Hosea 2:1</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1494;&#1512;&#1506;&#1514;&#1497;&#1492; &#1500;&#1497; &#1489;&#1488;&#1512;&#1509;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1512;&#1495;&#1502;&#1514;&#1497; &#1488;&#1514; &#1500;&#1488; &#1512;&#1495;&#1502;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1502;&#1512;&#1514;&#1497; &#1500;&#1500;&#1488; &#1506;&#1502;&#1497;: &#1506;&#1502;&#1497; &#1488;&#1514;&#1492;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And I will sow her to Me in the land;</strong></p><p><strong>and I will have compassion upon her that had not received compassion;</strong></p><p><strong>and I will say to them that were not My people: You are My people&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/2#25">Hosea 2:25</a>).</p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - political authority buries its holders</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1493;&#1497; &#1500;&#1492; &#1500;&#1512;&#1489;&#1504;&#1493;&#1514;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1502;&#1511;&#1489;&#1512;&#1514; &#1488;&#1514; &#1489;&#1506;&#1500;&#1497;&#1492;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p><strong>Woe to political authority,</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-9" href="#footnote-9" target="_self">9</a></p><p><strong>which</strong> shortens the life and <strong>buries its holders.</strong></p></blockquote><h4>Prooftext - prophets outlived four kings - Isaiah 1:1</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1498; &#1499;&#1500; &#1504;&#1489;&#1497;&#1488; &#1493;&#1504;&#1489;&#1497;&#1488; &#1513;&#1500;&#1488; &#1511;&#1497;&#1508;&#1495; &#1488;&#1512;&#1489;&#1506;&#1492; &#1502;&#1500;&#1499;&#1497;&#1501; &#1489;&#1497;&#1502;&#1497;&#1493;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1504;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1495;&#1494;&#1493;&#1503; &#1497;&#1513;&#1506;&#1497;&#1492;&#1493; &#1489;&#1503; &#1488;&#1502;&#1493;&#1509;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1513;&#1512; &#1495;&#1494;&#1492; &#1506;&#1500; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492; &#1493;&#1497;&#1512;&#1493;&#1513;&#1500;&#1497;&#1501; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>This is evident from the fact <strong>that you don&#8217;t have any prophet who did not outlast</strong><a class="footnote-anchor" data-component-name="FootnoteAnchorToDOM" id="footnote-anchor-10" href="#footnote-10" target="_self">10</a><strong> 4 kings in his lifetime, </strong>as the kings&#8217; positions of political authority caused them to die young.</p><p>A prophet outliving 4 kings is demonstrated in the opening verses of Hosea, and similarly, <strong>as it is stated</strong> with regard to Isaiah:</p><p> <strong>&#8220;The vision of Isaiah, the son of Amoz,</strong></p><p><strong>which he saw concerning Judea and Jerusalem</strong> in the days of </p><ol><li><p>Uzziah, </p></li><li><p>Jotham, </p></li><li><p>Ahaz, </p></li><li><p>and Hezekiah, </p></li></ol><p>kings of Judea&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Isaiah/1#1">Isaiah 1:1</a>).</p></blockquote><h3>R&#8217; Yo&#7717;anan - Jeroboam son of Joash was counted with Judean kings because he refused to accept <em>lashon hara</em> against Amos - Hosea 1:1; Amos 7:10&#8211;11</h3><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512; &#1512;&#1489;&#1497; &#1497;&#1493;&#1495;&#1504;&#1503;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1502;&#1492; &#1494;&#1499;&#1492; &#1497;&#1512;&#1489;&#1506;&#1501; &#1489;&#1503; &#1497;&#1493;&#1488;&#1513; &#1502;&#1500;&#1498; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1500;&#1492;&#1502;&#1504;&#1493;&#1514; &#1506;&#1501; &#1502;&#1500;&#1499;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1508;&#1504;&#1497; &#1513;&#1500;&#1488; &#1511;&#1489;&#1500; &#1500;&#1513;&#1493;&#1503; &#1492;&#1512;&#1506; &#1506;&#1500; &#1506;&#1502;&#1493;&#1505;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>R&#8217; Yo&#7717;anan said:</strong></p><p><strong>Due to what</strong> reason was the less than righteous <strong>Jeroboam, son of Joash, king of Israel, privileged to be counted</strong> in the verse together <strong>with the</strong> righteous <strong>kings of Judea?</strong></p><p>It is <strong>due to</strong> the fact <strong>that he did not accept </strong><em><strong><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lashon_hara">lashon hara</a> </strong></em><strong>about Amos.</strong></p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1504;&#1500;&#1503; &#1491;&#1488;&#1497;&#1502;&#1504;&#1497;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1491;&#1489;&#1512; &#1492;&#1523; &#1488;&#1513;&#1512; &#1492;&#1497;&#1492; &#1488;&#1500; &#1492;&#1493;&#1513;&#1506; &#1489;&#1503; &#1489;&#1488;&#1512;&#1497;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1497;&#1502;&#1497;</strong></p></blockquote><ol><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1506;&#1494;&#1497;&#1492;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1493;&#1514;&#1501;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1495;&#1494;</strong></p></li><li><p style="text-align: right;"><strong>&#1497;&#1495;&#1494;&#1511;&#1497;&#1492;</strong></p></li></ol><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1500;&#1499;&#1497; &#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1492;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1489;&#1497;&#1502;&#1497; &#1497;&#1512;&#1489;&#1506;&#1501; &#1489;&#1503; &#1497;&#1493;&#1488;&#1513; &#1502;&#1500;&#1498; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p>The Talmud asks: <strong>From where do we</strong> derive <strong>that he was counted</strong> together with the righteous kings of Judea?</p><p><strong>As it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;The word of YHWH that came to Hosea, son of Beeri,</strong></p><p><strong>in the days of</strong></p></blockquote><ol><li><p><strong>Uzziah,</strong></p></li><li><p><strong>Jotham,</strong></p></li><li><p><strong>Ahaz,</strong></p></li><li><p><strong>and Hezekiah,</strong></p></li></ol><blockquote><p><strong>kings of Judea,</strong></p><p><strong>and in the days of Jeroboam, the son of Joash, king of Israel&#8221;</strong> (<a href="https://chavrutai.com/bible/Hosea/1#1">Hosea 1:1</a>).</p></blockquote><h4>Prooftext that Jeroboam did not accept <em>lashon hara</em> - Amos 7:10-11</h4><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1502;&#1504;&#1500;&#1503; &#1491;&#1500;&#1488; &#1511;&#1497;&#1489;&#1500; &#1500;&#1513;&#1493;&#1503; &#1492;&#1512;&#1506;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1491;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1493;&#1497;&#1513;&#1500;&#1495; &#1488;&#1502;&#1510;&#1497;&#1492; &#1499;&#1492;&#1503; &#1489;&#1497;&#1514; &#1488;&#1500; &#1488;&#1500; &#1497;&#1512;&#1489;&#1506;&#1501; &#1502;&#1500;&#1498; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1500;&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1511;&#1513;&#1512; &#1506;&#1500;&#1497;&#1498; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;,</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And from where do we</strong> derive <strong>that </strong>Jeroboam <strong>did not accept </strong><em><strong>lashon hara</strong></em><strong>?</strong></p><p><strong>As it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;Then Amaziah the priest of Beth-El sent to Jeroboam king of Israel, saying:</strong></p><p><strong>Amos has conspired against you</strong> in the midst of the house of Israel&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Amos/7#10">Amos 7:10</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1499;&#1514;&#1497;&#1489;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1524;&#1499;&#1497; &#1499;&#1492; &#1488;&#1502;&#1512; &#1506;&#1502;&#1493;&#1505;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1489;&#1495;&#1512;&#1489; &#1497;&#1502;&#1493;&#1514; &#1497;&#1512;&#1489;&#1506;&#1501; &#1493;&#1490;&#1493;&#1523;&#1524;.</strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>And it is written:</strong></p><p><strong>&#8220;For thus said Amos:</strong></p><p><strong>Jeroboam shall die by the sword</strong></p><p>and Israel shall surely be led away captive out of his land&#8221; (<a href="https://chavrutai.com/bible/Amos/7#11">Amos 7:11</a>).</p></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;"><strong>&#1488;&#1502;&#1512;:</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1495;&#1505; &#1493;&#1513;&#1500;&#1493;&#1501; &#1488;&#1502;&#1512; &#1488;&#1493;&#1514;&#1493; &#1510;&#1491;&#1497;&#1511; &#1499;&#1498;,</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1493;&#1488;&#1501; &#1488;&#1502;&#1512; &#8212;</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1502;&#1492; &#1488;&#1506;&#1513;&#1492; &#1500;&#1493;?</strong></p><p style="text-align: right;"><strong>&#1513;&#1499;&#1497;&#1504;&#1492; &#1488;&#1502;&#1512;&#1492; &#1500;&#1493;!</strong></p></blockquote><blockquote><p>Jeroboam <strong>said:</strong></p><p><strong>Heaven forfend</strong> that <strong>that righteous person, </strong>Amos, <strong>said this, </strong>that I will die by the sword;</p><p><strong>and if he</strong> indeed <strong>said</strong> it --</p><p><strong>what shall I do to him</strong> and why should I punish him?!</p><p><strong>The Shekhina said it to him!</strong></p><p>and he is required to transmit his prophecy.</p></blockquote><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-1" href="#footnote-anchor-1" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">1</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1508;&#1512;&#1511;.</strong></p><p>The period referred to is the late First Temple period, c. 8th century BCE, in the final generations of the Northern Kingdom of Israel before its fall to Assyria in 722 BCE. And see next section. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-2" href="#footnote-anchor-2" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">2</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1490;&#1491;&#1493;&#1500; </strong>- or: &#8220;oldest&#8221;<strong>.</strong></p><p>Compare the same idiomatic phrase (&#1490;&#1491;&#1493;&#1500; &#1513;&#1489;&#1499;&#1493;&#1500;&#1503;) - with the same ambiguity - in my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/i/168055663/appendix-hillels-80-students-and-rabban-yohanan-ben-zakkais-encyclopedic-knowledge-a-list-of-11-domains-of-knowledge-sukkah-28a">Appendix - Hillel&#8217;s 80 students, and Rabban Yo&#7717;anan ben Zakkai&#8217;s Encyclopedic Knowledge: A List of 11 Domains of Knowledge (Sukkah 28a)</a>&#8220;, section &#8220;Hillel&#8217;s 80 students&#8220;, and see my note there. </p><p>Interestingly, a related ambiguous expression is found there: &#8220;large thing&#8221; (&#1491;&#1489;&#1512; &#1490;&#1491;&#1493;&#1500; ; vs &#8220;small thing&#8221;; the Talmud  interprets this as referring to <em>Ma&#8217;aseh Merkavah</em>).</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-3" href="#footnote-anchor-3" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">3</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1490;&#1500;&#1490;&#1500; - </strong>literally:<strong> </strong>&#8220;roll!&#8221;, transitive imperative. </p><p>On this sense, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%92%D7%9C%D7%92%D7%9C">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%92%D6%B4%D6%BC%D7%9C%D6%B0%D7%92%D6%B5%D6%BC%D7%9C">&#1490;&#1460;&#1468;&#1500;&#1456;&#1490;&#1461;&#1468;&#1500;</a>&#8220;, senses #3-4: </p><blockquote><p>3) <em>to bring about, cause</em>. </p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Shabbat/32a">Shabbat 32a</a>; Tosefta Yoma 5 (4), 12 - <strong>&#1502;&#1490;&#1500;&#1490;&#1500;&#1497;&#1503; &#1494;&#1499;&#1493;&#1514; &#1506;&#8221;&#1497; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;good things are brought about through the agency of good men etc.&#8221;</p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul><p><strong>4)</strong> (see <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%92%D6%B8%D6%BC%D7%9C%D6%B7%D7%9C">&#1490;&#1464;&#1468;&#1500;&#1463;&#1500;</a></strong> Nif&#8217;al:) <em>to overcome</em> (one&#8217;s own feelings), <em>to put up with, bear with</em>. </p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Ketubot/67b#5">Ketubot 67b:5</a> - <strong>&#1512;&#1510;&#1493;&#1504;&#1498; &#1513;&#1514;&#1456;&#1468;&#1490;&#1463;&#1500;&#1456;&#1490;&#1461;&#1468;&#1500; &#1506;&#1502;&#1497; &#1489;&#1506;&#1491;&#1513;&#1497;&#1501;</strong> - &#8220;will you bear with me when I offer you only lentils?&#8221; <strong>&#1490;&#1523; &#1506;&#1502;&#1493; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;he tried to live with him on lentils, and died&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Ketubot/111a#24">Ketubot 111a:24</a> <strong>&#1490;&#1523; &#1489;&#1506;&#1510;&#1502;&#1493;</strong> - &#8220;he conquered his love and remained single&#8221;</p></li><li><p>Yerushalmi ibid. 7, beginning: 31b - <strong>&#1502;&#1490;&#1500;&#1490;&#1500;&#1514; &#1506;&#1502;&#1493; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;she has to bear with him thirty days longer&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/yerushalmi/Yevamot/8.1#6">Jerusalem Talmud Yevamot 8:1:6</a> - <strong>&#1490;&#1463;&#1468;&#1500;&#1456;&#1490;&#1461;&#1468;&#1500; &#1506;&#1502;&#1492;&#1503; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;bear with them twelve months (give them time for reconsideration)&#8221;</p></li></ul></blockquote><p>And ibid., section &#8220;Hithpalpel<strong>&#8221;</strong>, sense #4:</p><blockquote><p>(with <strong><a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A8%D6%B7%D7%97%D6%B2%D7%9E%D6%B4%D7%99%D7%9D">&#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1501;</a></strong>) <em>to prevail</em> (over hatred etc.), <em>be moved</em>. </p><ul><li><p><a href="https://www.sefaria.org/Pesikta_Rabbati.20.1">Pesikta Rabbati 20:1</a> <strong>&#1504;&#1460;&#1514;&#1456;&#1490;&#1463;&#1468;&#1500;&#1456;&#1490;&#1456;&#1468;&#1500;&#1493;&#1468; &#1512;&#1495;&#1502;&#1497;&#1493; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> God&#8217;s compassion was moved. </p></li><li><p>Midrash Tan&#7717;uma &#8220;Va-yigash&#8221; 4; </p></li><li><p>and elsewhere.</p></li></ul></blockquote><p>And compare with the similar modern English colloquial usage of &#8220;roll&#8221;, see Wiktionary, entry &#8220;<a href="https://en.wiktionary.org/wiki/roll#Verb">roll</a>&#8221;, sense #14: </p><blockquote><p>(<em>US</em>,<em> slang</em>,<em> intransitive</em>) </p><p>To behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation.</p><p><em>[&#8230;] I don&#8217;t <strong>roll</strong> like that.</em></p></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-4" href="#footnote-anchor-4" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">4</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1492;&#1506;&#1489;&#1497;&#1512;&#1501;.</strong></p><p>On this word, in the sense that it&#8217;s used here, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%94%D7%A2%D7%91%D7%99%D7%A8">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A2%D6%B8%D7%91%D6%B7%D7%A8">&#1506;&#1464;&#1489;&#1463;&#1512;</a>&#8220;, section &#8220;Hif&#8217;il&#8221;, sense #2: </p><blockquote><p><em>to cause to pass; to remove, displace</em>. </p><p>[&#8230;]</p><ul><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Gittin/57b#18">Gittin 57b:18</a> - <strong>&#1513;&#1488;&#1497;&#1503; &#1488;&#1504;&#1493; &#1502;&#1506;&#1489;&#1497;&#1512;&#1497;&#1503; &#1488;&#1493;&#1514;&#1493; &#1489;&#1488;&#1500; &#1488;&#1495;&#1512;</strong> that we shall never displace him for another god; <strong>&#1513;&#1488;&#1497;&#1503; &#1502;&#1463;&#1506;&#1458;&#1489;&#1460;&#1497;&#1512; &#1488;&#1493;&#1514;&#1504;&#1493; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> that he will never displace us for another nation.</p></li></ul></blockquote><p>On that passage in Gittin, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/romes-hands-jacobs-voice-a-talmudic">Rome&#8217;s Hands, Jacob&#8217;s Voice: A Talmudic Lament Over the Destruction (Gittin 57b-58a)</a>&#8220;, section &#8220;The Response of the Final (=7th) Son (Deuteronomy 26:17&#8211;18)&#8220;.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-5" href="#footnote-anchor-5" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">5</a><div class="footnote-content"><p>I also cited the following passage in a previous piece, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/talmudic-elaboration-of-sexuality">Pt2 Talmudic Elaboration of Sexuality and Love in Biblical Narratives</a>&#8220;, section &#8220;Hoshea&#8217;s Wife Gomer&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-6" href="#footnote-anchor-6" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">6</a><div class="footnote-content"><p>&#1491;&#1513;&#1497;&#1503; - &#8220;thresh&#8221;. </p><p>On the usage of this word as euphemism for sex, compare also in the context of Orpah, in my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-etymologies-and-identifications">Pt1 Etymologies and Identifications of Biblical Figures in the Talmud: A Literary Analysis</a>&#8220;, section &#8220;Harafa/Orpah (Sotah 42b)&#8220;. </p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-7" href="#footnote-anchor-7" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">7</a><div class="footnote-content"><p>&#1508;&#1497;&#1512;&#1513; &#1502;&#1503; &#1492;&#1488;&#1513;&#1492; - alternative translation: &#8220;he separated from women&#8221; (where <em>ha-isha </em>is a mass noun). </p><p>On Moses&#8217; separation from women, see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/the-giving-of-the-torah-timing-preparation">The Giving of the Torah in Exodus 19: Timing, Preparation, and Moses&#8217; Bold Decisions (Shabbat 86b-87a)</a>&#8220;, section &#8220;Three Actions Moses Took on His Own Authority, and God approved (Exodus 32:19)&#8220;, list item #2, and the note there.</p></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-8" href="#footnote-anchor-8" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">8</a><div class="footnote-content"><p>Steinsaltz explains that this refers to the three decrees, each corresponding to one of Hosea&#8217;s three children in the verses quoted earlier (Hosea 1:3&#8211;9):</p><blockquote><p>There is an allusion to these three decrees in the names of the children born of his wife Gomer:</p><ol><li><p>&#8220;Jezreel&#8221; is an allusion to a decree for Jehu&#8217;s actions in the Jezreel Valley (see II Kings 9&#8211;10).</p></li><li><p>&#8220;Lo-ruhamah&#8221; (&#8220;one that had not received compassion&#8221;), suggests that God will no longer have compassion for the Jewish people.</p></li><li><p>&#8220;Lo-ammi&#8221; (&#8220;not My people&#8221;), indicates that the Jewish people will no longer be considered God&#8217;s people.</p></li></ol></blockquote></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-9" href="#footnote-anchor-9" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">9</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1512;&#1489;&#1504;&#1493;&#1514;.</strong></p><p>Compare the usage of this term, in similarly negative context (re political authority), in these pieces of mine: </p><ul><li><p>&#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-josephs-bones-in-exodus-13-and">Pt2 Joseph&#8217;s Bones in Exodus 13 and Joshua 24: Honor, Completion, and Consequences (Sotah 13a-b)</a>&#8220;, section &#8220;Rav Yehuda citing Rav (or: R&#8217; &#7716;ama b. &#7716;anina) - Joseph&#8217;s Early Death Attributed to Authoritative Behavior&#8220;</p></li><li><p>&#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt1-tripartite-aphorisms-at-the-beginning">Pt1 Tripartite Aphorisms: From The Men of the Great Assembly to Rabban Gamaliel&#8217;s Dynasty (Mishnah Avot 1:1-2:4)</a>&#8220;, section &#8220;Shemaiah - Love work; hate authority; avoid rulers (1:10)&#8220;</p></li></ul></div></div><div class="footnote" data-component-name="FootnoteToDOM"><a id="footnote-10" href="#footnote-anchor-10" class="footnote-number" contenteditable="false" target="_self">10</a><div class="footnote-content"><p><strong>&#1511;&#1497;&#1508;&#1495;. </strong></p><p>On this word, in the sense that it&#8217;s used here, see <a href="https://chavrutai.com/jastrow?q=%D7%A7%D7%99%D7%A4%D7%97">Jastrow (modernized)</a>, entry &#8220;<a href="https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%A7%D6%B8%D7%A4%D6%B7%D7%97">&#1511;&#1464;&#1508;&#1463;&#1495;</a>&#8220;, section &#8220;Pi&#8217;el&#8221;, sense #4: </p><blockquote><p><em>to cover, bury, survive</em>. </p><ul><li><p>Oholot see above; </p></li><li><p>Yerushalmi Shabbat 16, 15c bottom of page - <strong>&#1488;&#1458;&#1511;&#1463;&#1508;&#1461;&#1468;&#1495;&#1463; &#1488;&#1514; &#1489;&#1504;&#1497;&#1497; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;may I bury my children if etc.&#8221; (an oath frequently used by Rabbi Tarfon).</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Bava_Metzia/85a#14">Bava Metzia 85a:14</a> - <strong>&#1488;&#1493;&#1514;&#1493; &#1510;&#1491;&#1497;&#1511; &#1513;&#1492;&#1497;&#1492; &#1502;&#1511;&#1508;&#1495; &#1488;&#1514; &#1489;&#1504;&#1497;&#1493;</strong> - &#8220;that righteous man (Tarfon) who used to swear by the life of his children&#8221;</p></li><li><p><a href="https://chavrutai.com/talmud/Pesachim/87b#9">Pesachim 87b:9</a> - <strong>&#1488;&#1497;&#1503; &#1500;&#1498; &#1499;&#1500; &#1504;&#1489;&#1497;&#1488; &#8230; &#1513;&#1500;&#1488; &#1511;&#1523; &#1493;&#1499;&#1523;</strong> - &#8220;there was not a single prophet that did not survive four kings etc.&#8221;</p></li><li><p>and frequently.</p></li></ul></blockquote><p>On the usage in Bava Metzia ibid., see my &#8220;<a href="https://www.ezrabrand.com/p/pt2-r-elazar-ben-shimon-his-life">Pt2 R&#8217; Elazar ben Shimon: His Life and Afterlife (Bava Metzia 84b-85a)</a>&#8220;, section &#8220;A similar redemption story occurs with R&#8217; Tarfon&#8217;s grandson, who is also rescued from disgrace by R&#8217; Yehuda HaNasi, potentially through a marriage offer&#8220;, and my note there. </p></div></div>]]></content:encoded></item></channel></rss>